تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"داغ دینا" کے متعقلہ نتائج

دَم

سانس، نفس

دَمْع

آن٘سو (خواہ غم کے ہوں یا خوشی کے)

دَمَہ

asthma

دَمْیَہ

بَچھڑا جو ابھی سدھایا نہ گیا ہو .

دَمْلَہ

حشرات الارض میں سے ایک کِیڑا جو مکڑی کی طرح ہوتا ہے رنگ زرد اور پیٹ بڑا ہوتا ہے ، اور ہاتھ پاؤں بھی بڑے ہوتے ہین بدن پر سفید اور سیاہ نقطے ہوتے ہیں چڑیا کے قد و قامت میں بھی ہوتا ہے جس کی آواز بھی چڑیا کی سی ہوتی ہے سان٘پ کو کاٹ لیتا ہے تو وہ مرجاتا ہے ، رتیلا ، مکڑا .

دَم کَلَہ

وزن اُٹھانے کا ایک بڑا آلہ یا مشین، سِماک، کرین.

دَم ہوش

(عور) جان ودل سے ، ہزار جان سے.

دَمْعَہ

آنکھوں کی ایک بیماری جس میں آنکھوں سے پانی بہتا رہتا ہے، ڈھلکا

دَمدَمَہ

عارضی قلعہ (جو تھیلیوں میں مٹی بھر کر اور انہیں چاروں طرف چن کر بنا لیا جاتا ہے، مورچہ دھس، بندوقچیوں کی پناہ گاہ

دَم بَہ دَم

لگاتار، مسلسل

دَم پَہ دَم

گھڑی گھڑی، برابر، ہر لمحہ، دم بہ دم

دَمَنْدَہ

فریادی ، مدد کے لیے پُکارتا ہوا (شخص) .

دَمَنِیَہ

جو دبایا جا سکے ، اطاعت پذیر ، قابلِ مزاحمت ، سدھانے کے قابل .

دَمِنْدَہ

اُگنے والا ، نِکلنے والا .

دَمامَہ

گملے کی شکل کا کھال منڈھا ہوا باجا جس کی آواز گرج دار اور بہت بڑی ہوتی ہے فوج میں یا دور پرے آواز پہن٘چانے کے لئے خاص ضرورتوں پر استعمال ہوتا ہے، نقّارہ ڈنکا، بہت بڑا نگاڑا، ڈھول، نقّارہ، ڈنکا

دَمِیدَہ

بڑھا ہوا، پھیلا ہوا، چلتا ہوا، جاری، رواں دواں

دَم کَہْفَہ

(طب) بروز سرم یعنی غذائی نالی کا آخری چھوٹا حصّہ.

دَم ہونا

ہمّت ہونا، حوصلہ ہونا.

دَم رَہْنا

جان باقی ہونا، زندہ رہنا، زندگی برقرار رہنا، دم سلامت رہنا (بہ طور دعا کہتے ہیں)

دَمْہُون

وہ آواز جس میں کوئی حرف شامل نہ ہو .

دَم ہارْنا

بہت زیادہ تھک جانا، جان چھوڑنا، ہمت ہارنا، حوصلہ باقی نہ رہنا

دَم دِلاسَہ

بہلاوا ، پُھسلاوا، چکنی چُپڑی باتیں ، تسلّی.

دَم ٹَہَرنا

سانس کا قرار پکڑنا، سانس جمنا، سانس کا ٹھکانے سے ہونا

دَم ہو آنا

زندگی پیدا ہونا، زندگی کا وجود ظاہر ہونا

دَم داعِیَہ

دعوٰی

دَم دَعویٰ

حوصلہ، اُمنگ

دَم ٹَھہَرنا

سانس کا قرار پکڑنا، سانس جمنا، سانس کا ٹھکانے سے ہونا

دَم ہو جانا

گُھٹ کے رہ جانا، ساکت ہو جانا، بے حس و حرکت ہو جانا، خاموش ہو جانا

دَم ہانپْنا

ہانپنا، دم چڑھنا سان٘س پُھولنا.

دَم نَہ ہونا

جان نہ ہونا، مُردہ ہونا

دَم ہَزار دَم

گھڑی بھر میں موت زندگی سے بدل جاتی ہے، دیکھتے ہی دیکھتے جان بلب مریض شفایاب ہو جاتا ہے، (مریض اور اس کے تیمارداروں کی ڈھارس بن٘دھانے کے لیے مستعمل)

دَم پَہ لانا

فریب میں پھانسنا

دَم پُھونکْنا

جسم میں جان ڈالنا، روح ڈالنا

دَم بَنَا رَہے

فقیروں کی دعا، جیتے رہو

دَم کی بَہار

زندگی کی رونق، دم کا ظہور، ذات کا فیض

دَم سے

(کسی کی) وجہ سے، ذات کے باعث، پڑھنے پھونکنے سے

دَم چُپ ہونا

سہم جانا، بالکل خاموش ہونا

دَم ہو چُکْنا

سان٘س ٹوٹ جانا، سکت باقی نہ رہنا

دَم و دَعْویٰ

جرأت، حوصلہ.

دَم کا ہَیجان

(طب) خون کا جوش یا جوش مارنا

دَم بَنْد ہونا

سان٘س رُکنا، دم گھٹنا

دَم کا مِہْمان

قریب مرگ، نزع کے عالم میں

دَم کھا رَہْنا

چپ ہو جانا، خاموشی اختیار کر لینا

دَم تَمام ہونا

وقت کا گُزرنا، وقت کٹنا.

دَم اَٹْکا ہونا

دل لگا ہونا، فکر لگی رہنا، تعلق خاطر ہونا

دَم خَم

تاب و طاقت، زور و قوّت، مضبوطی، استواری، حوصلہ

دَم کی مِہْمان

آخر اماں جان کا آخری وقت آن پہنچا، بڑی بوڑھیوں نے کہا اب کوئی دم کی مہمان ہیں.

دَم نَرْم ہونا

حوصلہ پست ہونا، ہمت ٹوٹ جانا

دَم سَلْب ہونا

دم خُشک ہونا، جان نکلنا، ہوش اڑ جانا.

دَمِ مَیتَہ

مُردار کا خون، مُردو جانور کا خون

دَمَک

چمک، آب و تاب، روشنی، تمتماہٹ

دَم دَم

ہر وقت ، لمحہ لمحہ، متواتر، دمبدم.

دَم ہَوا ہونا

ڈر لگنا، خوف غالب آنا، دہشت طاری ہونا

دَم سَرْد ہونا

ڈر جانا، سہم جانا، خوف طاری ہونا

دَم ہی دَم میں

باتوں باتوں میں، حیلے حوالے سے، دھوکے سے

دَم لَب پَہ آنا

جاں بلب ہونا، مرنے کے قریب ہونا

دَم فَنا ہُونا

جان نکلنا، جان جانا، ہلاک ہونا

دَم خَفا ہونا

سانس رُکنا، دم گُھٹنا

دَم پُخْت ہونا

پک جانا، طعام کا پک کر تیار ہونا

دَم باقی ہونا

سان٘س باقی ہونا، جان ہونا، حوصلہ ہونا

اردو، انگلش اور ہندی میں داغ دینا کے معانیدیکھیے

داغ دینا

daaG denaaदाग़ देना

محاورہ

مادہ: داغ

موضوعات: ہندو

  • Roman
  • Urdu

داغ دینا کے اردو معانی

  • (تانبے یا لوہے وغیرہ کو گرم کر کے) جسم کے کسی حصے پر نشان لگانا (شاہی اصطبل کے گھوڑوں، غلاموں یا فوجی سپاہیوں وغیرہ کے بطور علامت نشان لگائے جاتے تھے)
  • جسم کے اس حصے کو (جہاں زخم، ناسور یا در وغیرہ ہو) دھات کے کسی آلے یا ٹکڑے وغیرہ سے جلانا تاکہ وہ جلد اچھا ہو جائے (خون بند کرنے کے لیے بھی یہ عمل کیا جاتا ہے)
  • جدائی، محرومی یا موت وغیرہ کا رنج پہنچانا، تکلیف یا صدمہ پہنچانا
  • عیب لگانا، تہمت دھرنا، الزام دینا
  • مقدمہ دائر کرنا
  • کلنک کا ٹیکا لگنا
  • رشک یا حسد سے جلانا
  • آتش بازی میں آگ لگانا، آتش بازی چھوڑنا
  • (ہندو) مردے کو جلانا
  • (توپ یا بندوق وغیرہ) سر کرنا، چلانا
  • (دفعتاً یا غیر متوقع طور پر) کوئی نامنا سب کاروائی کرنا
  • درخواست دینا
  • غیر متوقع طور پر سوال کرنا
  • بگھارنا
  • شکایت کرنا، چغلی کھانا

Urdu meaning of daaG denaa

  • Roman
  • Urdu

  • (taa.nbe ya lohe vaGaira ko garm kar ke) jism ke kisii hisse par nishaan lagaanaa (shaahii astabal ke gho.Don, gulaamo.n ya faujii sipaahiiyo.n vaGaira ke bataur alaamat nishaan lagaa.e jaate the
  • jism ke is hisse ko (jahaa.n zaKham, naasuur ya dar vaGaira ho) dhaat ke kisii aale ya Tuk.De vaGaira se jalaanaa taaki vo jald achchhaa ho jaaye (Khuun band karne ke li.e bhii ye amal kiya jaataa hai
  • judaa.ii, mahruumii ya maut vaGaira ka ranj pahunchaanaa, takliif ya sadma pahunchaanaa
  • a.ib lagaanaa, tahmat dharnaa, ilzaam denaa
  • muqaddama daayar karnaa
  • kalank ka Tiika lagnaa
  • rashak ya hasad se jalaanaa
  • aatashbaazii me.n aag lagaanaa, aatashbaazii chho.Dnaa
  • (hinduu) marde ko jalaanaa
  • (top ya banduuq vaGaira) sar karnaa, chalaanaa
  • (daffaatan ya Gair mutvaqqe taur par) ko.ii naamunaasib kaarrvaa.ii karnaa
  • darKhaast denaa
  • Gair mutvaqqe taur par savaal karnaa
  • baghaarnaa
  • shikaayat karnaa, chugulii khaanaa

English meaning of daaG denaa

  • brand (horse or cattle)
  • cauterize, brand or mark by burning with a hot iron (as a treatment)

दाग़ देना के हिंदी अर्थ

  • (तांबे या लोहे को गर्म कर के) शरीर के किसी भाग पर चिंह लगाना (शाही अस्तबल के घोड़ों, ग़ुलामों या फ़ौजी सिपाहीयों को चिन्ह के रूप में लगाए जाते थे)
  • शरीर के उस भाग को (जहाँ घाव नासूर हो) धात के किसी टुकड़े से जलाना ताकि वो जल्द अच्छा हो जाये
  • विरह या मृत्यु आदि का दुख पहुँचाना, कष्ट या पीड़ा पहुँचाना
  • दोष देना,आरोप लगाना, कलंकित करना
  • कलंक का टीका लगाना
  • ईर्ष्या या डाह से जलाना
  • आतिशबाज़ी में आग लगाना, आतिशबाज़ी छोड़ना
  • (हिंदू) मुर्दे को जलाना
  • (तोप या बंदूक़ आदि) सर करना, चलाना
  • (सहसा या अप्रत्याशित रूप से) कोई अनुचित कार्रवाई करना
  • प्रार्थना पत्र देना
  • मुक़दमा करना
  • अप्रत्याशित रूप से प्रश्न करना
  • शिकायत करना, चुग़ली खाना

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دَم

سانس، نفس

دَمْع

آن٘سو (خواہ غم کے ہوں یا خوشی کے)

دَمَہ

asthma

دَمْیَہ

بَچھڑا جو ابھی سدھایا نہ گیا ہو .

دَمْلَہ

حشرات الارض میں سے ایک کِیڑا جو مکڑی کی طرح ہوتا ہے رنگ زرد اور پیٹ بڑا ہوتا ہے ، اور ہاتھ پاؤں بھی بڑے ہوتے ہین بدن پر سفید اور سیاہ نقطے ہوتے ہیں چڑیا کے قد و قامت میں بھی ہوتا ہے جس کی آواز بھی چڑیا کی سی ہوتی ہے سان٘پ کو کاٹ لیتا ہے تو وہ مرجاتا ہے ، رتیلا ، مکڑا .

دَم کَلَہ

وزن اُٹھانے کا ایک بڑا آلہ یا مشین، سِماک، کرین.

دَم ہوش

(عور) جان ودل سے ، ہزار جان سے.

دَمْعَہ

آنکھوں کی ایک بیماری جس میں آنکھوں سے پانی بہتا رہتا ہے، ڈھلکا

دَمدَمَہ

عارضی قلعہ (جو تھیلیوں میں مٹی بھر کر اور انہیں چاروں طرف چن کر بنا لیا جاتا ہے، مورچہ دھس، بندوقچیوں کی پناہ گاہ

دَم بَہ دَم

لگاتار، مسلسل

دَم پَہ دَم

گھڑی گھڑی، برابر، ہر لمحہ، دم بہ دم

دَمَنْدَہ

فریادی ، مدد کے لیے پُکارتا ہوا (شخص) .

دَمَنِیَہ

جو دبایا جا سکے ، اطاعت پذیر ، قابلِ مزاحمت ، سدھانے کے قابل .

دَمِنْدَہ

اُگنے والا ، نِکلنے والا .

دَمامَہ

گملے کی شکل کا کھال منڈھا ہوا باجا جس کی آواز گرج دار اور بہت بڑی ہوتی ہے فوج میں یا دور پرے آواز پہن٘چانے کے لئے خاص ضرورتوں پر استعمال ہوتا ہے، نقّارہ ڈنکا، بہت بڑا نگاڑا، ڈھول، نقّارہ، ڈنکا

دَمِیدَہ

بڑھا ہوا، پھیلا ہوا، چلتا ہوا، جاری، رواں دواں

دَم کَہْفَہ

(طب) بروز سرم یعنی غذائی نالی کا آخری چھوٹا حصّہ.

دَم ہونا

ہمّت ہونا، حوصلہ ہونا.

دَم رَہْنا

جان باقی ہونا، زندہ رہنا، زندگی برقرار رہنا، دم سلامت رہنا (بہ طور دعا کہتے ہیں)

دَمْہُون

وہ آواز جس میں کوئی حرف شامل نہ ہو .

دَم ہارْنا

بہت زیادہ تھک جانا، جان چھوڑنا، ہمت ہارنا، حوصلہ باقی نہ رہنا

دَم دِلاسَہ

بہلاوا ، پُھسلاوا، چکنی چُپڑی باتیں ، تسلّی.

دَم ٹَہَرنا

سانس کا قرار پکڑنا، سانس جمنا، سانس کا ٹھکانے سے ہونا

دَم ہو آنا

زندگی پیدا ہونا، زندگی کا وجود ظاہر ہونا

دَم داعِیَہ

دعوٰی

دَم دَعویٰ

حوصلہ، اُمنگ

دَم ٹَھہَرنا

سانس کا قرار پکڑنا، سانس جمنا، سانس کا ٹھکانے سے ہونا

دَم ہو جانا

گُھٹ کے رہ جانا، ساکت ہو جانا، بے حس و حرکت ہو جانا، خاموش ہو جانا

دَم ہانپْنا

ہانپنا، دم چڑھنا سان٘س پُھولنا.

دَم نَہ ہونا

جان نہ ہونا، مُردہ ہونا

دَم ہَزار دَم

گھڑی بھر میں موت زندگی سے بدل جاتی ہے، دیکھتے ہی دیکھتے جان بلب مریض شفایاب ہو جاتا ہے، (مریض اور اس کے تیمارداروں کی ڈھارس بن٘دھانے کے لیے مستعمل)

دَم پَہ لانا

فریب میں پھانسنا

دَم پُھونکْنا

جسم میں جان ڈالنا، روح ڈالنا

دَم بَنَا رَہے

فقیروں کی دعا، جیتے رہو

دَم کی بَہار

زندگی کی رونق، دم کا ظہور، ذات کا فیض

دَم سے

(کسی کی) وجہ سے، ذات کے باعث، پڑھنے پھونکنے سے

دَم چُپ ہونا

سہم جانا، بالکل خاموش ہونا

دَم ہو چُکْنا

سان٘س ٹوٹ جانا، سکت باقی نہ رہنا

دَم و دَعْویٰ

جرأت، حوصلہ.

دَم کا ہَیجان

(طب) خون کا جوش یا جوش مارنا

دَم بَنْد ہونا

سان٘س رُکنا، دم گھٹنا

دَم کا مِہْمان

قریب مرگ، نزع کے عالم میں

دَم کھا رَہْنا

چپ ہو جانا، خاموشی اختیار کر لینا

دَم تَمام ہونا

وقت کا گُزرنا، وقت کٹنا.

دَم اَٹْکا ہونا

دل لگا ہونا، فکر لگی رہنا، تعلق خاطر ہونا

دَم خَم

تاب و طاقت، زور و قوّت، مضبوطی، استواری، حوصلہ

دَم کی مِہْمان

آخر اماں جان کا آخری وقت آن پہنچا، بڑی بوڑھیوں نے کہا اب کوئی دم کی مہمان ہیں.

دَم نَرْم ہونا

حوصلہ پست ہونا، ہمت ٹوٹ جانا

دَم سَلْب ہونا

دم خُشک ہونا، جان نکلنا، ہوش اڑ جانا.

دَمِ مَیتَہ

مُردار کا خون، مُردو جانور کا خون

دَمَک

چمک، آب و تاب، روشنی، تمتماہٹ

دَم دَم

ہر وقت ، لمحہ لمحہ، متواتر، دمبدم.

دَم ہَوا ہونا

ڈر لگنا، خوف غالب آنا، دہشت طاری ہونا

دَم سَرْد ہونا

ڈر جانا، سہم جانا، خوف طاری ہونا

دَم ہی دَم میں

باتوں باتوں میں، حیلے حوالے سے، دھوکے سے

دَم لَب پَہ آنا

جاں بلب ہونا، مرنے کے قریب ہونا

دَم فَنا ہُونا

جان نکلنا، جان جانا، ہلاک ہونا

دَم خَفا ہونا

سانس رُکنا، دم گُھٹنا

دَم پُخْت ہونا

پک جانا، طعام کا پک کر تیار ہونا

دَم باقی ہونا

سان٘س باقی ہونا، جان ہونا، حوصلہ ہونا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (داغ دینا)

نام

ای-میل

تبصرہ

داغ دینا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone