Search results

Saved words

Showing results for "chaadar"

Gazab

outrage, passion, wrath, anger, fury, rage

Gazab kaa

angry, wrathful, offended

Gazab kii

غضب کا (رک) کی تائیث .

Gazab-aaluud

full of anger, with high anger

Gazab-aamez

غصے سے بھرا ہوا

Gazab pa.Dnaa

be overtaken by calamity, be visited by wrath of God

Gazab aanaa

آفت یا بلا کا نازل ہونا ، ستم ٹوٹنا ، مصیبت آنا ، عذاب سے گزرنا ، اذیّت میں مبتلا ہونا .

Gazab to.Dnaa

be cruel, do or say something outrageous

Gazab honaa

امر نامناسب وقوع میں آنا ، ناگوار کام یا بات عمل میں آنا ، نقصان دہ کام یا بات واقع ہونا ، مصبیت کا آپڑنا .

Gazab-aaluuda

furious, wrathful, indignant, full of rage, enraged

Gazab-anduud

غضبناک، غصہ سے بھرے ہوئے

Gazab laanaa

ستم ڈھانا ، مصبیت لانا ، آفت برپا کرنا ، اندھیر مچانا .

Gazab karnaa

do something outrageous or strange

Gazab hai

حیرت وتعجب کا مقام ہے ، اندھیر ہے ، ستم ہے .

Gazab-pa.De

(بددعا)خدا کا قہر نازل ہونا .

Gazab jotnaa

(عور) ہنگامہ مچانا .

Gazab biitnaa

مصیبت پڑنا ، قیامت گزرنا .

Gazab Daalnaa

عذاب نازل کرنا ، آفت میں مبتلا کرنا . مصبیت میں بھسنانا .

Gazab Dhaanaa

create a stir, be cruel, raise a tumult

Gazab TuuTnaa

مصیبت یا بَلا نازل ہونا ، آفت آنا .

Gazab re

(کلمۂ استعجاب) واہ واہ آہا کیا کہنا ہے .

Gazab kaa jaa.Daa

سخت سردی

Gazab me.n pa.Dtaa

قہر کا نشان بننا ، معتوب ہونا .

Gazab-aaluud-aa.nkh

غصے سے بھری ہوئی آنکھ

Gazab dikhlaanaa

(زیادتی ظاہر کرنے کے محل پر) بہت زیادہ دکھانا .

Gazab TuuT pa.Dnaa

آفت آجانا ، مصیبت نازل ہونا .

Gazab me.n aanaa

become very angry

Gazab KHudaa kaa

how scandalous! outrageous!

Gazab-KHez

فتتہ برپا کرنے والا . آفت انگیز .

Gazab ho gayaa

بہت برا ہوا

Gazab me.n pha.nsaanaa

مصبیت میں مبتلا کرنا .

Gazab me.n jaan pa.Dnaa

کسی آفت یا بَلا میں مبتلا ہونا، جھگڑے میں پھن٘سنا

Gazab-e-KHudaa

حیرت اور تعجب ظاہر کرنے کے لئے .

Gazab banii hai

سخت مصیبت بَنی ہے .

Gazab me.n Daalnaa

مصبیت میں مبتلا کرنا ، آفت میں پھنسانا .

Gazab naazil karnaa

کسی پر کوئی مصیبت بھیجنا، آفت بھیجنا

Gazab me.n bharnaa

سخت ناراض ہونا ، بہت زیادہ خفا ہونا .

Gazab naazil honaa

خفگی ہونا ، عتاب ہونا ، برہم ہونا ، مشتعل ہونا .

Gazab kiyaa hai

عجیب کام کیا ہے ، کمال کیا ہے .

Gazab kaa hasiin

بے حد خوبصورت

Gazab kaa saamnaa

آفت کا مقابلہ .

Gazab kaa diida honaa

بہت ہے شرم اور ڈھیٹ ہونا .

Gazab me.n jaan honaa

مصیبت میں ہونا ، عذاب میں جان ہونا .

Gazab me.n giriftaar honaa

جھگڑے میں پھن٘سنا ، مصیبت میں مبتلا ہونا .

Gazab kii nigaah rakhnaa

بہت اچھا جانچنا، پرکھنے کا بے حد مادہ ہونا

Gazab KHudaa kaa naazil honaa

خدا کا قہر اترنا، سخت مصیبت آنا

Gazab taarii honaa

سخت غصہ آنا

Gazab-e-ilaahii

خدا کا قہر، عتابِ الہی

Gazab kii baat hai

حیرت اور تعجب کی بات ہے ؛ نا انصافی ہے ، زیادتی ہے .

Gazab kaa banaa hu.aa

آفت کا پرکالہ ، بڑا شریر .

Gaazib

angry, inflamed, infuriated, embittered, enraged, irritated, wrathful, furious

Gazab kaa bujhaa hu.aa

لاجواب ، حیرت انگیز .

Gazab me.n aa jaanaa

آفت میں مبتلا ہونا

Gazabiyya

غضب (رک) سے منسوب ، غصّے سے متعلق ، غصّے والا .

Gazabaan

बहुत अधिक प्रकुपित, बहुत गृजबनाक, वे पत्थर जो 'मिजनीक़' से दुर्ग पर फेंके जायें।

Gazabnaakii

rage, indignation, exasperation, fury

Gazabii-baa.ndii

وہ لونڈی جو زیِر عتاب ہو

Gazabnaak

enraged, irate, furious, indignant, full of rage

Gazabii-KHaana

غصہ، غضب، قہر، عتاب

Gazabii aanaa

عتاب نازل ہونا ، آفت آنا .

Meaning ofSee meaning chaadar in English, Hindi & Urdu

chaadar

चादरچادَر

Origin: Persian

Vazn : 22

Tags: Dresses

image-upload

Pictorial Reference

Feel free to upload images to enhance visual representation of meaning.

English meaning of chaadar

Noun, Feminine

Sher Examples

चादर के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • ओढ़ने का वस्त्र, उक्त आकार प्रकार का वह टुकड़ा जिसे स्त्रियाँ धड़ पर लपेटती तथा उसके कुछ अंश से सिर ढकती हैं, और जो प्रतिष्ठा, मर्यादा आदि का सूचक होता है, ओढ़नी, शाल, शाली, चादर
  • मज़ार पर चड़ने वाली फूलों की लड़ियाँ
  • कफ़न के पार्चों में से एक पारचा (लाक्ष्णिक) कफ़न
  • लंबा और कम चौड़ा कपड़ा जो पलंग या फ़र्श पर बिछाया जाये
  • पानी वग़ैरा की चौड़ी धार जो ऊपर से नीचे गिरे, आबशार
  • बिछाने का कपड़ा, कपड़े का वह आयताकार टुकड़ा जिसे सोते समय लोग नीचे बिछाते अथवा ऊपर ओढ़ते हैं
  • वो कपड़ा जो मेज़ पर बिछाया जाता है, मेज़पोश, बिस्तर या गद्दों के ऊपर बिछाया जाने वाला कपड़ा
  • तालाब वग़ैरा की बालाई सतह, सतह आब, तालाब वग़ैरा के किनारे
  • प्रच्छादन
  • जमी हुई परत
  • लोहे पीतल आदि का पतला और चौड़ा पत्तर
  • किसी चीज़ की ऊपरी सतह
  • तख्ता, शीट
  • खेमा, रावटी

چادَر کے اردو معانی

Roman

اسم، مؤنث

  • شال، شالی، چادر، جسم پر اوڑھنے کا لمبا چوڑا کپڑا
  • گندھے ہوئے پھولوں کی لڑیوں کا جال جو عرض و طول میں تقریباً دوپٹے کے برابر ہوتا ہے اور اسے مزار پر چڑھاتے ہیں، پھولوں کی چادر
  • کفن کے پارچوں میں سے ایک پارچہ (مجازاً) کفن
  • لمبا اور کم چوڑا کپڑا جو پلن٘گ یا فرش پر بچھایا جائے، وہ کپڑا جو میز پر بچھایا جاتا ہے، میز پوش
  • پانی وغیرہ کی چوڑی دھار جو اوپر سے نیچے گرے، آبشار
  • چادر ایک پیمانۂ آراضی کا نام ہے جو ۱۲۰ بیگہ کا ہوتا ہے
  • وہ کپڑا جو منت پوری ہونے پر گوٹے لچکے سے سجا کر مزار وغیرہ پر چڑھاتے ہیں
  • آتش بازی کے ستاروں یا پھولوں کی بارش جو پانی کی چوڑی دھار کی طرح ہوتی ہے اس کی صورت یہ ہوتی ہے کہ بارود سے بھری ہوئی بتیاں یا گولیاں ایک ٹھاٹر میں لٹکا کر اس کے نصب کرتے ہیں اور ایک ساتھ سب کو آگ دکھا دیتے ہیں
  • کسی چیز کی بالائی سطح، تالاب وغیرہ کی بالائی سطح، سطح آب، تالاب وغیرہ کے کنارے
  • دھات یا مسالے کا بنا ہوا لمبا چوڑا پتر، کسی منجمد یا گاڑھی چیز کا پھیلا ہوا پرت، جمی ہوئی تہ، تہ
  • لگاتار گولہ باری کرنا
  • چھوٹا خیمہ

Urdu meaning of chaadar

Roman

  • shaal, shaalii, chaadar, jism par o.Dhne ka lambaa chau.Daa kap.Daa
  • gu.ndhe hu.e phuulo.n kii la.Daiyo.n ka jaal jo arz-o-tuul me.n taqriiban dopaTTe ke baraabar hotaa hai aur use mazaar par cha.Dhaate hain, phuulo.n kii chaadar
  • kafan ke paarcho.n me.n se ek paaracha (majaazan) kafan
  • lambaa aur kam chau.Daa kap.Daa jo palang ya farsh par bichhaayaa jaaye, vo kap.Daa jo mez par bichhaayaa jaataa hai, mezposh
  • paanii vaGaira kii chau.Dii dhaar jo u.upar se niiche gire, aabshaar
  • chaadar ek paimaana-e-aaraazii ka naam hai jo १२० baigaa ka hotaa hai
  • vo kap.Daa jo minnat puurii hone par goTe lachke se saja kar mazaar vaGaira par cha.Dhaate hai.n
  • aatashbaazii ke sitaaro.n ya phuulo.n kii baarish jo paanii kii chau.Dii dhaar kii tarah hotii hai is kii suurat ye hotii hai ki baaruud se bharii hu.ii battiyaa.n ya goliiyaa.n ek ThaaTar me.n laTkaa kar is ke nasab karte hai.n aur ek saath sab ko aag dikhaa dete hai.n
  • kisii chiiz kii baalaa.ii satah, taalaab vaGaira kii baalaa.ii satah, satah aab, taalaab vaGaira ke kinaare
  • dhaat ya masaale ka banaa hu.a lambaa chau.Daa putr, kisii munjmid ya gaa.Dii chiiz ka phailaa hu.a parat, jamii hu.ii taa, taa
  • lagaataar golaa baarii karnaa
  • chhoTaa Khemaa

Synonyms of chaadar

Interesting Information on chaadar

چادر اردو میں سوم مفتوح کے ساتھ بروزن ’’مادر‘‘ ہے۔ فارسی میں یہ لفظ سوم مضموم کے ساتھ بروزن ’’چابک‘‘ ہے۔ یہی سبب ہے کہ ایرانی جب اسے رومن حروف میں لکھتے ہیں تو Chador لکھتے ہیں، کہ ان کے نظام میں ضمہ کو ظاہر کرنے کے لئے رومن حرف O استعمال ہوتا ہے۔ غالب، جیسا کہ معلوم ہے، ’’برہان قاطع‘‘ پر بہت گرجے برسے ہیں۔ ایک جگہ ’’برہان‘‘ میں کسی لفظ کا تلفظ ظاہر کرنے کے لئے لکھا ہے کہ یہ بروزن ’’مادر‘‘ ہے۔ غالب نے جھنجھلا کرعمدہ فقرہ لکھا کہ ’’مادر‘‘ کو لے آنا اور ’’چادر‘‘ کو چھوڑدینا کہاں کی شرافت ہے۔ ان کا مطلب یہ تھا کہ اظہار تلفظ کے لئے’’مادر‘‘ کے بجائے ’’چادر‘‘ بہتر تھا۔ ظاہر ہے کہ غالب کومعلوم نہ تھا کہ ’’چادر‘‘ کا ایرانی تلفظ بروزن ’’چابک‘‘ یعنی سوم مضموم کے ساتھ ہے۔ صاحب’’برہان‘‘ کو ایسے لفظ کی ضرورت تھی جس میں سوم مفتوح ہو۔ ایسی صورت میں وہ ’’چادر‘‘ کا لفظ کس طرح لکھتے۔ غالب کا فقرہ گرم لیکن اعتراض سست تھا۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

Gazab

outrage, passion, wrath, anger, fury, rage

Gazab kaa

angry, wrathful, offended

Gazab kii

غضب کا (رک) کی تائیث .

Gazab-aaluud

full of anger, with high anger

Gazab-aamez

غصے سے بھرا ہوا

Gazab pa.Dnaa

be overtaken by calamity, be visited by wrath of God

Gazab aanaa

آفت یا بلا کا نازل ہونا ، ستم ٹوٹنا ، مصیبت آنا ، عذاب سے گزرنا ، اذیّت میں مبتلا ہونا .

Gazab to.Dnaa

be cruel, do or say something outrageous

Gazab honaa

امر نامناسب وقوع میں آنا ، ناگوار کام یا بات عمل میں آنا ، نقصان دہ کام یا بات واقع ہونا ، مصبیت کا آپڑنا .

Gazab-aaluuda

furious, wrathful, indignant, full of rage, enraged

Gazab-anduud

غضبناک، غصہ سے بھرے ہوئے

Gazab laanaa

ستم ڈھانا ، مصبیت لانا ، آفت برپا کرنا ، اندھیر مچانا .

Gazab karnaa

do something outrageous or strange

Gazab hai

حیرت وتعجب کا مقام ہے ، اندھیر ہے ، ستم ہے .

Gazab-pa.De

(بددعا)خدا کا قہر نازل ہونا .

Gazab jotnaa

(عور) ہنگامہ مچانا .

Gazab biitnaa

مصیبت پڑنا ، قیامت گزرنا .

Gazab Daalnaa

عذاب نازل کرنا ، آفت میں مبتلا کرنا . مصبیت میں بھسنانا .

Gazab Dhaanaa

create a stir, be cruel, raise a tumult

Gazab TuuTnaa

مصیبت یا بَلا نازل ہونا ، آفت آنا .

Gazab re

(کلمۂ استعجاب) واہ واہ آہا کیا کہنا ہے .

Gazab kaa jaa.Daa

سخت سردی

Gazab me.n pa.Dtaa

قہر کا نشان بننا ، معتوب ہونا .

Gazab-aaluud-aa.nkh

غصے سے بھری ہوئی آنکھ

Gazab dikhlaanaa

(زیادتی ظاہر کرنے کے محل پر) بہت زیادہ دکھانا .

Gazab TuuT pa.Dnaa

آفت آجانا ، مصیبت نازل ہونا .

Gazab me.n aanaa

become very angry

Gazab KHudaa kaa

how scandalous! outrageous!

Gazab-KHez

فتتہ برپا کرنے والا . آفت انگیز .

Gazab ho gayaa

بہت برا ہوا

Gazab me.n pha.nsaanaa

مصبیت میں مبتلا کرنا .

Gazab me.n jaan pa.Dnaa

کسی آفت یا بَلا میں مبتلا ہونا، جھگڑے میں پھن٘سنا

Gazab-e-KHudaa

حیرت اور تعجب ظاہر کرنے کے لئے .

Gazab banii hai

سخت مصیبت بَنی ہے .

Gazab me.n Daalnaa

مصبیت میں مبتلا کرنا ، آفت میں پھنسانا .

Gazab naazil karnaa

کسی پر کوئی مصیبت بھیجنا، آفت بھیجنا

Gazab me.n bharnaa

سخت ناراض ہونا ، بہت زیادہ خفا ہونا .

Gazab naazil honaa

خفگی ہونا ، عتاب ہونا ، برہم ہونا ، مشتعل ہونا .

Gazab kiyaa hai

عجیب کام کیا ہے ، کمال کیا ہے .

Gazab kaa hasiin

بے حد خوبصورت

Gazab kaa saamnaa

آفت کا مقابلہ .

Gazab kaa diida honaa

بہت ہے شرم اور ڈھیٹ ہونا .

Gazab me.n jaan honaa

مصیبت میں ہونا ، عذاب میں جان ہونا .

Gazab me.n giriftaar honaa

جھگڑے میں پھن٘سنا ، مصیبت میں مبتلا ہونا .

Gazab kii nigaah rakhnaa

بہت اچھا جانچنا، پرکھنے کا بے حد مادہ ہونا

Gazab KHudaa kaa naazil honaa

خدا کا قہر اترنا، سخت مصیبت آنا

Gazab taarii honaa

سخت غصہ آنا

Gazab-e-ilaahii

خدا کا قہر، عتابِ الہی

Gazab kii baat hai

حیرت اور تعجب کی بات ہے ؛ نا انصافی ہے ، زیادتی ہے .

Gazab kaa banaa hu.aa

آفت کا پرکالہ ، بڑا شریر .

Gaazib

angry, inflamed, infuriated, embittered, enraged, irritated, wrathful, furious

Gazab kaa bujhaa hu.aa

لاجواب ، حیرت انگیز .

Gazab me.n aa jaanaa

آفت میں مبتلا ہونا

Gazabiyya

غضب (رک) سے منسوب ، غصّے سے متعلق ، غصّے والا .

Gazabaan

बहुत अधिक प्रकुपित, बहुत गृजबनाक, वे पत्थर जो 'मिजनीक़' से दुर्ग पर फेंके जायें।

Gazabnaakii

rage, indignation, exasperation, fury

Gazabii-baa.ndii

وہ لونڈی جو زیِر عتاب ہو

Gazabnaak

enraged, irate, furious, indignant, full of rage

Gazabii-KHaana

غصہ، غضب، قہر، عتاب

Gazabii aanaa

عتاب نازل ہونا ، آفت آنا .

Showing search results for: English meaning of chadar

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (chaadar)

Name

Email

Comment

chaadar

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone