Search results
Saved words
Showing results for "buraa"
Meaning ofSee meaning buraa in English, Hindi & Urdu
English meaning of buraa
Adjective
- abominable, ugly, ill-looking
- bad, wicked, vicious, immoral, vile, base, villainous, faulty, defective
- ill-fated
- insincere, selfish
- poisonous, venomous
- rude, discourteous
- tasteless, insipid
Sher Examples
tumhāre shahr kā mausam baḌā suhānā lage
maiñ ek shaam churā luuñ agar burā na lage
tumhaare shahr ka mausam baDa suhana lage
main ek sham chura lun agar bura na lage
sāmne hai jo use log burā kahte haiñ
jis ko dekhā hī nahīñ us ko ḳhudā kahte haiñ
samne hai jo use log bura kahte hain
jis ko dekha hi nahin us ko KHuda kahte hain
farishtoñ se bhī achchhā maiñ burā hone se pahle thā
vo mujh se intihā.ī ḳhush ḳhafā hone se pahle thā
farishton se bhi achchha main bura hone se pahle tha
wo mujh se intihai KHush KHafa hone se pahle tha
बुरा के हिंदी अर्थ
संज्ञा, पुल्लिंग
- ख़राब, घटिया, निकम्मा
- बुराई; हानि; अनिष्ट।
विशेषण
- (व्यक्ति) जिसमें कोई स्वभावजन्य दुर्गुण या दोष हो। खराब। दूषित।
- जो वैसा न 89 हो, जैसा उसे साधारण या उचित रूप में होना चाहिए। जो अच्छा या ठीक न हो। खराब। निकृष्ट। ' अच्छा ' का विपर्याय '।
بُرا کے اردو معانی
Roman
اسم، مذکر
- بد، خراب، جس میں کوئی ظاہری یا باطنی نقص عیب یا خرابی ہو، اچھا یا نیک نقیض، بکثرت برائیوں کے لیے مستعمل، جیسے: ناپسندیدہ، نازیبا
- نقصان، ضرر
- بے موقع، بے ڈھب
- بلاوجہ
- ناگوارا، جس سے دل و دماغ کو اذیت ہو
- بری طرح، ہاتھ دھو کر
- بد خلق، ناشائستہ اور غیر مہذب
- نا مناسب، ناروا
- سزار وار ملامت
- ظالم، سن٘گ دل، بے رحم
- وحششت ناک، جس سے گھبراہٹ ہو
- بے وفا، خود غرض،مطلبی ، اپنے مطلب کا
- بے شرم، بے حیا
- بھون٘ڈا، بد شکل، بھدا، بے ہن٘گم
- ایسے کام کرنے والا جنہیں لوگ اچھا نہ سمجھیں، عامیانہ یا ناروا افعال کا مرتکب
- برے کام کا، بد فعلی کا
- بد نصیب، کم بخت
- مکدر، کبیدہ خاطر، خفا، ناراض ('سے ' کے ساتھ مستعمل)
- دشمن، بد خواہ (بیشتر مغیرہ حالت میں)
- کمینہ، سفلہ
- سخت گیر، نامنصف، انّیائی
- چڑا چڑا، زور رنج
- گناہ کا، (اللہ تعالیٰ کی) نافرمانی کا، ناجائز
- نقصان رساں، ضر پہن٘چانے والا
- بد مزہ، اصلی ہو باس سے اترا ہوا
- کند، غبی، گٹھل
- شریر، بد معاش، بد چلن، آوارہ
- روکھا پھیکا جس مین زبان و بیان کی لطافت نہ ہو (کلام)
- معیوب
- لکما، بیکار، فضول
- زہریلا، قاتل، موذی ، آزار رساں
- بد سلوکی کرنے والا، سختی سے پیش آنے والا (عموماً ’سے‘ (= زیادہ) کے ساتھ)
- نافرمان، اطاعت نہ کرنے والا
- منحوس، نا مبارک
- ناقص، جس میں میل ہو، گھٹیا، کھوٹا
- نقیص کا، تحقیر کا
- جس کی طرف سے طبیعت میں کھن٘چاو یا تکدر پیدا ہوجائے یا میل آجانے، نامطبوع
- رسوا، بد نام
- او گھٹ، اون٘چا نیچا، خطرنات
- لالچی، طامع، لوبھی
صفت
- وہ پاجامہ جس کا پائینچا پورے عرض کا ہو.
Urdu meaning of buraa
Roman
- bad, Kharaab, jis me.n ko.ii zaahirii ya baatinii nuqs a.ib ya Kharaabii ho, achchhaa ya nek naqiiz, bakasrat buraa.iiyo.n ke li.e mustaamal, jaiseh naapsandiidaa, naazebaa
- nuqsaan, zarar
- be mauqaa, be Dhab
- bilaavjah
- naagavaara, jis se dil-o-dimaaG ko aziiyat ho
- barii tarah, haath dho kar
- badkhulq, naashaa.istaa aur Gair muhazzab
- naamunaasib, naaravaa
- sazaar vaar malaamat
- zaalim, sang dil, beraham
- vahashshat naak, jis se ghabraahaT ho
- bevafaa, KhudaGraz,matlabii, apne matlab ka
- beshram, behaya
- bhonDaa, badashkal, bhaddaa, be hangam
- a.ise kaam karne vaala jinhe.n log achchhaa na samjhen, aamiyaanaa ya naaravaa afaal ka murtqib
- bure kaam ka, bad faalii ka
- badansiib, kambaKht
- mukaddar, kabiidaaKhaatir, Khafaa, naaraaz ('se ' ke saath mustaamal
- dushman, bad Khaah (beshatar muGiirah haalat me.n
- kamiina, suflaa
- saKht giir, naamunsif, anyaay
- chi.Daa chi.Daa, zor ranj
- gunaah ka, (allaah taala kii) naafarmaanii ka, naajaayaz
- nuqsaan rasaan, zar pahunchaane vaala
- badmaza, aslii ho baus se utraa hu.a
- kund, Gabii, guTThal
- shariir, badmaash, badachlan, aavaaraa
- ruukhaa phiikaa jis main zabaan-o-byaan kii lataafat na ho (kalaam
- maayuub
- luqma, bekaar, fuzuul
- zahriilaa, qaatil, muuzii, aazaar rasaa.n
- badsuluukii karne vaala, saKhtii se pesh aane vaala (umuuman 'se' (= zyaadaa) ke saath
- naafarmaan, itaaat na karne vaala
- manhuus, na mubaarak
- naaqis, jis me.n mel ho, ghaTiyaa, khoTa
- naqiis ka, tahqiir ka
- jis kii taraf se tabiiyat me.n khinchaav ya takaddur paida hojaa.e ya mel aa jaane, naamatabu
- rusvaa, badnaam
- o ghaT, u.unchaa niichaa, Khatarnaat
- laalchii, taamaa, lobhii
- vo paajaama jis ka paay.nchaa puure arz ka ho
Rhyming words of buraa
Compound words of buraa
Related searched words
darzii kaa kuuch qayaam sab yaksaa.n, gaz qai.nchii uThaa.ii chal diyaa
ہنرمند کی سمائی پر جگہ ہو سکتی ہے .
darzii kii suu.ii kamKHvaab me.n
انسان کی حالت بکساں نہیں رہتی لہذا ادنیٰ درجے کا کام کرنے میں شرم نہیں کرنی جاہیے .
darzii kii suu.ii
(مجاراً) ہر کام کر لیئے والا ، کسی کام میں بند نہ رہنے والا ، ہر کام میں شریک ہو جانے والا .
durjii
(کاشتکاری) تمباکو اور نِیل کی ایسی پود جو ایک مرتبہ کٹنے کے بعد جڑ میں سے دوبارہ پُھوٹ کر بڑھ جائے یعنی ایک دو وصلیں نِکلیں ، دورہزی ، دُم رہزی ، رتون .
darzii kaa la.Dkaa jab tak jiyegaa tab tak siyegaa
انسان کو معاش کے لئے عمر بھر جدوجہد کرنی پڑتی ہے ، اگر کماتے نہیں تو گزر بسر کیسے ہو .
duruuzii
اسماعیلی فرقہ کو ماننے والا ، باعتبار مذہب ملکِ شام کے مُسلمانوں کے گیارہ فرقوں میں سے ایک فرقہ.
darzii kii suu.ii kabhii TaaT me.n kabhii taash me.n
انسان کی حالت یکساں نہیں رہتی لہذا ادنیٰ درجے کا کام کرنے میں شرم نہیں کرنی چاہیے
darzii kaa kyaa kuuch kyaa maqaam
جب چاہے اٹھ کھڑا ہو یا جسے ایک مقام سے دوسرے مقام پر جانے سے کوئی تکلیف نہ ہو
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tarjama
तर्जमा
.تَرْجَمَہ
translation, interpretation
[ Quran Sharif ka tarjama duniya ki zyada-tar zabanon mein maujood hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ibtidaa
इब्तिदा
.اِبْتِدا
start, beginning
[ Mere dada jis kaam ki bhi ibtida karte hain use pura kar ke hi dam lete hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
KHaana-ja.ngii
ख़ाना-जंगी
.خانَہ جَنْگی
civil war, insurgency, intestine broils, disturbance, duel
[ Libya ki khanajangi use gharibi aur bhookmari ki janib dhakel degi ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
daryaaft
दरयाफ़्त
.دَریافْت
investigation, discovery, disclosure
[ Colombes ne America daryaft kar ke ilm-e-jughrafiya men ek baab joD diya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mubaalaGa-aamez
मुबालग़ा-आमेज़
.مُبالَغَہ آمیز
exaggerative, hyperbolical
[ Aap kii mubalagha aamez baton par kaun dhyan dega ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tafsiir
तफ़्सीर
.تَفْسِیر
interpretation, commentary
[ Sanskrit ashlokon ki tafseer sab ke bas ki baat nahin ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
nafrat
नफ़रत
.نَفرَت
hate, hatred, abhorrence
[ Kisi se bhi nafrat mat karo kyonki ham sabhi ek hi khudaa ki aulad hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tahqiiq
तहक़ीक़
.تَحْقِیق
research, truth, exactness, fact
[ Science ek aisa ilm hai jiski buniyad tahqiq par hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mutarjim
मुतर्जिम
.مُتَرْجِم
translator, interpreter
[ Darkhwast padh kar sunaya aur ek mutarjim us waqt Farsi mein uska tarjama karta gaya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mansuuba
मंसूबा
.مَنصُوبَہ
plan, design, scheme, project
[ Mansooba bana kar wo dohri sargarmi se apne kamon mein lag gaya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
Showing search results for: English meaning of bura
Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary
Critique us (buraa)
buraa
Upload Image Learn More
Name
Display Name
Attach Image
Subscribe to receive news & updates
Delete 44 saved words?
Do you really want to delete these records? This process cannot be undone