تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"بُھس کے مول مَلِیدَہ" کے متعقلہ نتائج

مَلِیدا

मला हुआ

مَلِیْدَہ

مالیدہ کا مخفف، ایک قسم کا ملائم پشمینہ جو مل کر نرم کیا جاتا ہے

مَلِیدَہ کَرنا

چور کر ٹکڑے ٹکڑے کرنا ، ریزہ ریزہ یا نہایت باریک بنا دینا ۔

مَلِیدا کَرنا

چور کر ٹکڑے ٹکڑے کرنا ، ریزہ ریزہ یا نہایت باریک بنا دینا ۔

مَلِیدا ہونا

ریزہ ریزہ ہو جانا ۔

مَلِیدا ہو جانا

ریزہ ریزہ ہو جانا ۔

مَلِیدَہ ہو جانا

ریزہ ریزہ ہو جانا ۔

دُودھ مَلِیدا

عُمدہ اور اچّھی غذا ؛ (مجازاً) خوش حالی ، آرام و آسائش.

دُودھ مَلِیدَہ کھانا

عمدہ اور نرم غذا کھانا

نَدِیدے کا مَلِیدَہ

(مجازاً) نہایت عزیز شے ۔

یِہ مُنھ اور مَلِیدَہ

اس لائق نہیں، اس کام یا بات کے قابل نہیں، یعنی اس منصب اور کام کے لائق یا مستحق نہیں ہے، یہ حیثیت یا اوقات نہیں ہے

دَم قَلَنْدَر ، دُوْدھ مَلِیدَہ

فقیروں کی صدا جو مانگتے وقت لگاتے ہیں فقیروں کے دم سے برکت ہوتی ہے

بُھس کے مول مَلِیدَہ

بہت سستا ہے، ارزاں ہے، کوڑیوں کے مول ہے

بُھس کے دام مَلِیدَہ

بہت سستا ہے، ارزاں ہے، کوڑیوں کے مول ہے

چَکْمَک دِیدَہ کھائے مَلِیْدَہْ

آنکھیں لڑانے والی عورت اچھے اچھے کھانے کھاتی ہے

کھائے مَلِیْدَہ ایک کھائے بُھس

اپنی اپنی قسمت کوئی امیر اور کوئی غریب، کوئی مزے کرتا ہے، کوئی پریشانی میں زندگی گزارتا ہے

بُھس کے مول مَلِیدَہ ہے

بہت سستا ہے، ارزاں ہے، کوڑیوں کے مول ہے

ایک کھائے مَلِیدَہ ایک کھائے بُھس

اپنی اپنی قسمت کوئی امیر اور کوئی غریب، کوئی مزے کرتا ہے، کوئی پریشانی میں زندگی گزارتا ہے

گَھر کے پِیروں کو تیل کا مَلِیدَہ

اپنوں کی بے قدری یا بے توقیری اور غیروں کی قدردانی یا قدرافزائی کرنا، حقداروں کے ساتھ کم سلوک کرنے اور غیروں کی خاطر داری کرنا

گئ جوانی پھر نہ باہو رے لاکھ ملیدا کھاؤ

جوانی ایک دفعہ جاکر نہیں آتی چاہے کچھ کرو

ایک کھائے دُودْھ مَلِیدَہ، ایک کھائے بُھس

اپنی اپنی قسمت کوئی امیر اور کوئی غریب، کوئی مزے کرتا ہے، کوئی پریشانی میں زندگی گزارتا ہے

گَئی جَوانی پِھر نَہ باہورے لاکھ مَلِیدا کھاؤ

جوانی ایک دفعہ جا کر پھر نہیں آتی چاہے کچھ کرو / خواہ کیسی ہی غذا کھاؤ.

گَئی جَوانی پِھر نَہ باہورے لاکھ مَلِیدَہ کھاؤ

جوانی ایک دفعہ جا کر پھر نہیں آتی چاہے کچھ کرو / خواہ کیسی ہی غذا کھاؤ.

جَیْسَا تیل کا مَلیِدَہ وَیسے اَٹْکَل کا فاتِحَہ

بد انتظامی کا کام اکثر خراب ہی ہوا کرتا ہے

کَچّی کَچّی کَوّا کھائے، دُودْھ مَلِیدَہ بَھیّا کھائے

(عور) بچے کا منہ دھلاتے وقت یہ کلمات کہتی ہیں

چھی چھی چھی چھی کَوّا کھائے مَلِیدا نَنّھا کھائے

بچہ کا من٘ھ دُھلاتے وقت اس کے بہلانے کے لیے یہ فقرہ کہا جاتا ہے .

اردو، انگلش اور ہندی میں بُھس کے مول مَلِیدَہ کے معانیدیکھیے

بُھس کے مول مَلِیدَہ

bhus ke mol maliidaभुस के मोल मलीदा

نیز : بُھس کے دام مَلِیدَہ, بُھس کے مول مَلِیدَہ ہے

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

بُھس کے مول مَلِیدَہ کے اردو معانی

  • بہت سستا ہے، ارزاں ہے، کوڑیوں کے مول ہے
  • کم داموں ہر دستیاب ہونے والی چیز کی بابت کہتے ہیں
  • جب بہترین چیز سستے داموں میں ماری ماری پھرے تب کہتے ہیں

Urdu meaning of bhus ke mol maliida

  • Roman
  • Urdu

  • bahut sastaa hai, arzaa.n hai, ko.Diiyo.n ke muul hai
  • kam daamo.n har dastayaab hone vaalii chiiz kii baabat kahte hai.n
  • jab behtariin chiiz saste daamo.n me.n maarii maarii phire tab kahte hai.n

English meaning of bhus ke mol maliida

  • a good bargain

भुस के मोल मलीदा के हिंदी अर्थ

  • बुहत सस्ता है, कौड़ियों के मोल है
  • कम दामों पर मिलने वाली वस्तु के प्रति कहते हैं
  • जब बढ़िया चीज़ सस्ते दामों में मारी-मारी फिरे तब कहते हैं

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

مَلِیدا

मला हुआ

مَلِیْدَہ

مالیدہ کا مخفف، ایک قسم کا ملائم پشمینہ جو مل کر نرم کیا جاتا ہے

مَلِیدَہ کَرنا

چور کر ٹکڑے ٹکڑے کرنا ، ریزہ ریزہ یا نہایت باریک بنا دینا ۔

مَلِیدا کَرنا

چور کر ٹکڑے ٹکڑے کرنا ، ریزہ ریزہ یا نہایت باریک بنا دینا ۔

مَلِیدا ہونا

ریزہ ریزہ ہو جانا ۔

مَلِیدا ہو جانا

ریزہ ریزہ ہو جانا ۔

مَلِیدَہ ہو جانا

ریزہ ریزہ ہو جانا ۔

دُودھ مَلِیدا

عُمدہ اور اچّھی غذا ؛ (مجازاً) خوش حالی ، آرام و آسائش.

دُودھ مَلِیدَہ کھانا

عمدہ اور نرم غذا کھانا

نَدِیدے کا مَلِیدَہ

(مجازاً) نہایت عزیز شے ۔

یِہ مُنھ اور مَلِیدَہ

اس لائق نہیں، اس کام یا بات کے قابل نہیں، یعنی اس منصب اور کام کے لائق یا مستحق نہیں ہے، یہ حیثیت یا اوقات نہیں ہے

دَم قَلَنْدَر ، دُوْدھ مَلِیدَہ

فقیروں کی صدا جو مانگتے وقت لگاتے ہیں فقیروں کے دم سے برکت ہوتی ہے

بُھس کے مول مَلِیدَہ

بہت سستا ہے، ارزاں ہے، کوڑیوں کے مول ہے

بُھس کے دام مَلِیدَہ

بہت سستا ہے، ارزاں ہے، کوڑیوں کے مول ہے

چَکْمَک دِیدَہ کھائے مَلِیْدَہْ

آنکھیں لڑانے والی عورت اچھے اچھے کھانے کھاتی ہے

کھائے مَلِیْدَہ ایک کھائے بُھس

اپنی اپنی قسمت کوئی امیر اور کوئی غریب، کوئی مزے کرتا ہے، کوئی پریشانی میں زندگی گزارتا ہے

بُھس کے مول مَلِیدَہ ہے

بہت سستا ہے، ارزاں ہے، کوڑیوں کے مول ہے

ایک کھائے مَلِیدَہ ایک کھائے بُھس

اپنی اپنی قسمت کوئی امیر اور کوئی غریب، کوئی مزے کرتا ہے، کوئی پریشانی میں زندگی گزارتا ہے

گَھر کے پِیروں کو تیل کا مَلِیدَہ

اپنوں کی بے قدری یا بے توقیری اور غیروں کی قدردانی یا قدرافزائی کرنا، حقداروں کے ساتھ کم سلوک کرنے اور غیروں کی خاطر داری کرنا

گئ جوانی پھر نہ باہو رے لاکھ ملیدا کھاؤ

جوانی ایک دفعہ جاکر نہیں آتی چاہے کچھ کرو

ایک کھائے دُودْھ مَلِیدَہ، ایک کھائے بُھس

اپنی اپنی قسمت کوئی امیر اور کوئی غریب، کوئی مزے کرتا ہے، کوئی پریشانی میں زندگی گزارتا ہے

گَئی جَوانی پِھر نَہ باہورے لاکھ مَلِیدا کھاؤ

جوانی ایک دفعہ جا کر پھر نہیں آتی چاہے کچھ کرو / خواہ کیسی ہی غذا کھاؤ.

گَئی جَوانی پِھر نَہ باہورے لاکھ مَلِیدَہ کھاؤ

جوانی ایک دفعہ جا کر پھر نہیں آتی چاہے کچھ کرو / خواہ کیسی ہی غذا کھاؤ.

جَیْسَا تیل کا مَلیِدَہ وَیسے اَٹْکَل کا فاتِحَہ

بد انتظامی کا کام اکثر خراب ہی ہوا کرتا ہے

کَچّی کَچّی کَوّا کھائے، دُودْھ مَلِیدَہ بَھیّا کھائے

(عور) بچے کا منہ دھلاتے وقت یہ کلمات کہتی ہیں

چھی چھی چھی چھی کَوّا کھائے مَلِیدا نَنّھا کھائے

بچہ کا من٘ھ دُھلاتے وقت اس کے بہلانے کے لیے یہ فقرہ کہا جاتا ہے .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (بُھس کے مول مَلِیدَہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

بُھس کے مول مَلِیدَہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone