تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"بَھلے بابا بَند پَڑی گوبَر چھوڑ کَشِیدے پَڑی" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں بَھلے بابا بَند پَڑی گوبَر چھوڑ کَشِیدے پَڑی کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
بَھلے بابا بَند پَڑی گوبَر چھوڑ کَشِیدے پَڑی کے اردو معانی
- ایک کے بعد دوسری مشکل میں پڑنا، ایک مصیبت سے بچی تو دوسری میں پڑی
- غریب لڑکی امیر کے گھر بیاہی گئی تو گویا پہلے آزاد تھی اب قید ہوئی، سارا دن گوبر اکٹھا کرنے کے لیے باہر جایا کرتی تھی اب گھر میں کشیدہ کاڑھنا پڑتا ہے
Urdu meaning of bhale baabaa band pa.Dii gobar chho.D kashiide pa.Dii
- Roman
- Urdu
- ek ke baad duusrii mushkil me.n pa.Dnaa, ek musiibat se bachchii to duusrii me.n pa.Dii
- Gariib la.Dkii amiir ke ghar byaahii ga.ii to goya pahle aazaad thii ab qaid hu.ii, saaraa din gobar ikaTThaa karne ke li.e baahar jaaya kartii thii ab ghar me.n kashiida kaa.Dhnaa pa.Dtaa hai
भले बाबा बंद पड़ी गोबर छोड़ कशीदे पड़ी के हिंदी अर्थ
- एक के बाद दूसरी मुश्किल में पड़ना, एक मुसीबत से बच्ची तो दूसरी में पड़ी
- ग़रीब लड़की धनवान के घर ब्याही गई तो मानों पहले आज़ाद थी अब क़ैद हुई, सारा दिन गोबर इकठ्ठा करने के लिये बाहर जाया करती थी अब घर में कशीदा काढ़ना पड़ता है
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
بَھلے مانَس
شریف نجیب سیدھا یا نیک آدمی، نیک یا امانت دار شخص، وہ آدمی جو کسی کو نقصان یا تکلیف نہ پہن٘چائے
بَھلے کی دُنیا نَہِیں
اچھائی کا زمانہ نہیں، اس زمانے میں کسی سے اچھائی نہیں کرنی چاہیے کیون٘کہ لوگ نیکی کا بدلہ برائی سے دیتے ہیں
بھلے دن آئیں گے تو گھر پوچھتے چلے آئیں گے
جب قسمت اچھی ہوتی ہے تو کام خود بخود بن جاتے ہیں اور حالات سدھر جاتے ہیں
بھلے دن جاتے دیر نہیں لگتی، بری گھڑیاں کاٹے نہیں کٹتیں
اچھے دن پلک جھپکتے گزر جاتے ہیں اور تکلیف کا زمانہ دراز ہو جاتا ہے
بَھلے کا زَمانَہ ہی نَہِیں
اچھائی کا زمانہ نہیں، اس زمانے میں کسی سے اچھائی نہیں کرنی چاہیے کیون٘کہ لوگ نیکی کا بدلہ برائی سے دیتے ہیں
بَھلے بُرے میں چار اُنْگَل کا اَنْتَر ہے
نیکی اور بدی میں بہت کم فرق ہوتا ہے، بھلے اور برے میں فرق ظاہر ہے
بَھلے مانَس کی سَب طَرَح خَرابی ہے
نیک انسان کو ہر طرح شخص دباتا اور برا بھلا کہتا ہے ، شریف آدمی کو ہر حالت میں دقتیں پیش آتی ہیں.
بَھلے مِیاں اِلیاس آپ گَئے سو گَئے کھویا آس پاس
دوسرے کے کئے وجہ سے مشکل میں پڑنا ؛ آپ بھی خراب ہوئے اوروں کو بھی خراب کیا جب کسی کے سبب سے اور پر صدمہ آتا ہے تو کہتے ہیں.
بَھلے کے پاس بیٹھے چَبائے ناگَر پان، بُرے کے پاس بیٹھے کَٹائےناک اور کان
بھلے لوگوں کی صحبت مفید اور بروں کی نقصان کا باعث ہوتی ہے
بَھلے بابا بَند پَڑی گوبَر چھوڑ کَشِیدے پَڑی
ایک کے بعد دوسری مشکل میں پڑنا، ایک مصیبت سے بچی تو دوسری میں پڑی
مَرد مانُس گَھر ہی بَھلے
عورتوں کا اطمینان خاطر مرد کے گھر میں رہنے سے ہے، مردوں کو زیادہ وقت گھر ہی میں رہنا چاہیے
برے بھلے میں چار انگل کا فرق ہے
اچھے کام کرنے میں برے کام کرنے سے زیادہ محنت نہیں کرنی پڑتی، بری بات کی نسبت اچھی بات کرنے میں زیادہ تکلیف نہیں ہوتی
دن بھلے آئیں گے تو گھر پوچھتے چلے آئیں گے
جب قسمت اچھی ہوتی ہے تو کام خود بخود بن جاتے ہیں اور حالات سدھر جاتے ہیں
مَنْگے سو جَلے ، نَہِیں مَنْگے سو بَھلے
مانگنے والے کو نہ ملنے کی صورت میں جلنا اور کڑھنا پڑتا ہے لیکن جسے مانگنے کی عادت نہ ہو وہ عافیت میں رہتا ہے ۔
سَب سے بَھلے بِھیک کے روٹ
فقیروں کا قول ہے کہ جو چیز مان٘گے سے مُفت مِل جائے سب سے بہتر ہے کیونکہ محنت نہیں کرنی پڑتی.
ما پَسَنْہاری بَھلی، باپ ہَفْت ہَزاری بُرا
ماں کی محبّت باپ سے زیادہ ہونے کی نسبت بولتے ہیں، ما تو پسنہاری بھی پرورش کر لیا کرتی ہے باپ خبر بھی نہیں لیتا.
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mutavaffii
मुतवफ़्फ़ी
.مُتَوَفِّی
dead, late, deceased
[ Police ne mutavaffi ki lash ko post-mortem ke liye cheerghar bhejva diya hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
dar
दर
.دَر
door, gate
[ Kahte hain ki Khuda ke dar se koi mayus nahin lauTta hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
zeb
ज़ेब
.زِیْب
elegance, grace
[ Padhe-likhe aadmi ko ye zeb nahin deta ki baat-chit mein tahzib ka daman chhor de ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tezaab
तेज़ाब
.تیزاب
acid
[ Tezab aisi chiz hai jis se taamiri kaam bhi kiya ja sakta hai aur ye barbadi ke liye bhi istemal ho sakta hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
dard
दर्द
.دَرْد
ache, pain
[ Sar mein aksar dard rahne ki wajh se mizaj ka chidchidapan fitri hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
bezaar
बेज़ार
.بیزار
sick of, displeased, tired of, weary, vexed
[ Pareshani ho to aadami tafrih to tafrih zindagi se bhi bezar nazar aata hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
bezaarii
बेज़ारी
.بیزاری
displeasure, weariness
[ Ghar mein aaye din koi na koi masla paida hota rahta hai isiliye ghar jate hue badi bezari si mahsoos hoti hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
dar-ba-dar
दर-ब-दर
.دَر بَدَر
from door to door
[ Naukari ki talash mein dar-ba-dar phirne se achchha hai koi tijaarat kar len ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
daraaz
दराज़
.دَراز
extended, tall, lengthy
[ Baton ka silsila daraaz ho gaya to main ukta kar chala aaya ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
zebaa
ज़ेबा
.زیبا
elegant, graceful
[ Buzurgon aur ustad se tez lahja mein guftugu zeba nahin samjhi jati ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
تازہ ترین بلاگ
رائے زنی کیجیے (بَھلے بابا بَند پَڑی گوبَر چھوڑ کَشِیدے پَڑی)
بَھلے بابا بَند پَڑی گوبَر چھوڑ کَشِیدے پَڑی
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔