Search results

Saved words

Showing results for "be-diyaa salaa.ii sub.h ko ga.ii shaam ko aa.ii"

sub.h

dawn, daybreak, morning

sub.h-e-nau

new morning, a fresh start

sub.h-e-hashr

morning of doomsday

sub.h-e-dil

عقل صحیح رکھنے والا

sub.h-e-duvum

दे. ‘सुबहे सादिक़’।

sub.h-sub.h

early in the morning

sub.h-dam

early in the morning, at dawn, morning time

sub.h-KHez

rising early in the morning, early riser

sub.h-e-KHand

ऐसी मुस्कुराहट जिसमें दॉत दिखाई दे जायँ, दे. ‘सहरखंद’ नं० २ ।।

sub.h-e-azal

beginning of eternity, the time when existence came to being

sub.h-nafas

the one who do delicate talk

sub.h-ruu

روشن چہرے والا ، خوبصورت ، حسین ؛ (مجازاً) محبوب.

sub.h-e-vatan

morning of the homeland which is extremely pleasing

sub.hii

صبح کا، تڑکے کا

sub.h-e-alast

the morning of the universe creation

sub.h-ruu.e

روشن چہرے والا

sub.h-e-nuKHust

صبحِ کاذب

sub.h-ba-KHair

(salutation) good morning!

sub.h-savere

early in the morning, early morning

sub.h-e-banaras

morning of Banares, Varanasi

sub.h-e-mahshar

day of judgment

sub.h-chehra

روشن چہرے والا

sub.h-e-ummiid

beginning of hope

sub.h-gaahii

relating to dawn or morning

sub.h-e-bahaar

beginning of springtime

sub.h-KHezii

صبح سویرے اُٹھنا.

sub.h-gaah

the morning time, the early dawn

sub.h ta.Dke

early in the morning

sub.h-e-rast-KHez

قیامت

sub.h-shaam

morning evening, all time, very soon

sub.h-damaa.n

علی الصبح، گجر دم، منہ اندھیرے

sub.h-KHezaa

thief who rises early in the morning and steals before people are awake

sub.h-e-jazaa

morning of doomsday

sub.h-aaraam

صبح کو مزین کرنے والا

sub.h-e-aaKHir

दे. ‘सुब्हे सादिक़’।

sub.h-e-duumii.n

رک : صبحِ صادق.

sub.h-e-saanii

दे. ‘सुब्हे सादिक़’ ।।

sub.h-gaahaa.n

morning, dawn

sub.h-KHezaa.n

worshipper, adorer, votary

sub.h-e-piirii

beginning of old age

sub.h-e-nushuur

day of judgement

sub.h-e-ravaa.n

youth, youngsters

sub.h-e-kaazib

the false dawn, the time just before daybreak

sub.h-e-rahiil

the morning of departure

sub.h-e-fardaa

tomorrow morning

sub.h-e-saadiq

dawn of the day, true, real morning

sub.h-e-muraad

morning, fulfilment of wish, desire

sub.h-e-ruKHsaar

beloved

sub.h-e-sa'aadat

morning of happiness, good fortune

sub.h-nashiinaan

صبح کو اٹھنے والے

sub.h-peshaanii

خندہ پیشانی، ہنس مکھ

sub.h-o-masaa

the evening of morning, every time

sub.h-o-shaam

morning and evening, all the time

sub.h-e-qayaamat

morning of doomsday

sub.h-e-nuKHustii.n

evanescent light before daybreak, the false dawn, the time just before daybreak

sub.ha-sanj

Reciter or Singer of praise of Allah.

sub.h kii naa.nh achchhii nahii.n

دوکانداروں کا مقولہ: صبح چیز ضرور بیچ لینی چاہیے

sub.h paka.Dnaa

بہت تکلیف میں رات گزارنا ، صبح تک بہت بے چین اور بے قرار رہنا.

sub.h-e-'aalam-e-hairat

morning of the state of amazement

sub.h hotii hai shaam hotii hai, umr yuu.n hii tamaam hotii hai

زندگی عارضی ہے یوں ہی گزر جاتی ہے، صبح و شام ہی میں زندگی ختم ہو جاتی ہے

Meaning ofSee meaning be-diyaa salaa.ii sub.h ko ga.ii shaam ko aa.ii in English, Hindi & Urdu

be-diyaa salaa.ii sub.h ko ga.ii shaam ko aa.ii

बेदिया सलाई सुब्ह को गई शाम को आईبیدِیا سَلائی صُبح کو گَئی شام کو آئی

Proverb

बेदिया सलाई सुब्ह को गई शाम को आई के हिंदी अर्थ

  • बहुत ग़ैर हाज़िर रहने वाले ले लिए मुस्तामल

بیدِیا سَلائی صُبح کو گَئی شام کو آئی کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • بہت غیر حاضر رہنے والے لے لیے مستعمل

Urdu meaning of be-diyaa salaa.ii sub.h ko ga.ii shaam ko aa.ii

  • Roman
  • Urdu

  • bahut Gair haazir rahne vaale le li.e mustaamal

Related searched words

sub.h

dawn, daybreak, morning

sub.h-e-nau

new morning, a fresh start

sub.h-e-hashr

morning of doomsday

sub.h-e-dil

عقل صحیح رکھنے والا

sub.h-e-duvum

दे. ‘सुबहे सादिक़’।

sub.h-sub.h

early in the morning

sub.h-dam

early in the morning, at dawn, morning time

sub.h-KHez

rising early in the morning, early riser

sub.h-e-KHand

ऐसी मुस्कुराहट जिसमें दॉत दिखाई दे जायँ, दे. ‘सहरखंद’ नं० २ ।।

sub.h-e-azal

beginning of eternity, the time when existence came to being

sub.h-nafas

the one who do delicate talk

sub.h-ruu

روشن چہرے والا ، خوبصورت ، حسین ؛ (مجازاً) محبوب.

sub.h-e-vatan

morning of the homeland which is extremely pleasing

sub.hii

صبح کا، تڑکے کا

sub.h-e-alast

the morning of the universe creation

sub.h-ruu.e

روشن چہرے والا

sub.h-e-nuKHust

صبحِ کاذب

sub.h-ba-KHair

(salutation) good morning!

sub.h-savere

early in the morning, early morning

sub.h-e-banaras

morning of Banares, Varanasi

sub.h-e-mahshar

day of judgment

sub.h-chehra

روشن چہرے والا

sub.h-e-ummiid

beginning of hope

sub.h-gaahii

relating to dawn or morning

sub.h-e-bahaar

beginning of springtime

sub.h-KHezii

صبح سویرے اُٹھنا.

sub.h-gaah

the morning time, the early dawn

sub.h ta.Dke

early in the morning

sub.h-e-rast-KHez

قیامت

sub.h-shaam

morning evening, all time, very soon

sub.h-damaa.n

علی الصبح، گجر دم، منہ اندھیرے

sub.h-KHezaa

thief who rises early in the morning and steals before people are awake

sub.h-e-jazaa

morning of doomsday

sub.h-aaraam

صبح کو مزین کرنے والا

sub.h-e-aaKHir

दे. ‘सुब्हे सादिक़’।

sub.h-e-duumii.n

رک : صبحِ صادق.

sub.h-e-saanii

दे. ‘सुब्हे सादिक़’ ।।

sub.h-gaahaa.n

morning, dawn

sub.h-KHezaa.n

worshipper, adorer, votary

sub.h-e-piirii

beginning of old age

sub.h-e-nushuur

day of judgement

sub.h-e-ravaa.n

youth, youngsters

sub.h-e-kaazib

the false dawn, the time just before daybreak

sub.h-e-rahiil

the morning of departure

sub.h-e-fardaa

tomorrow morning

sub.h-e-saadiq

dawn of the day, true, real morning

sub.h-e-muraad

morning, fulfilment of wish, desire

sub.h-e-ruKHsaar

beloved

sub.h-e-sa'aadat

morning of happiness, good fortune

sub.h-nashiinaan

صبح کو اٹھنے والے

sub.h-peshaanii

خندہ پیشانی، ہنس مکھ

sub.h-o-masaa

the evening of morning, every time

sub.h-o-shaam

morning and evening, all the time

sub.h-e-qayaamat

morning of doomsday

sub.h-e-nuKHustii.n

evanescent light before daybreak, the false dawn, the time just before daybreak

sub.ha-sanj

Reciter or Singer of praise of Allah.

sub.h kii naa.nh achchhii nahii.n

دوکانداروں کا مقولہ: صبح چیز ضرور بیچ لینی چاہیے

sub.h paka.Dnaa

بہت تکلیف میں رات گزارنا ، صبح تک بہت بے چین اور بے قرار رہنا.

sub.h-e-'aalam-e-hairat

morning of the state of amazement

sub.h hotii hai shaam hotii hai, umr yuu.n hii tamaam hotii hai

زندگی عارضی ہے یوں ہی گزر جاتی ہے، صبح و شام ہی میں زندگی ختم ہو جاتی ہے

Showing search results for: English meaning of bediya salai subh ko gai sham ko ai, English meaning of bediya salai subh qo gai sham qo ai

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (be-diyaa salaa.ii sub.h ko ga.ii shaam ko aa.ii)

Name

Email

Comment

be-diyaa salaa.ii sub.h ko ga.ii shaam ko aa.ii

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone