Search results

Saved words

Showing results for "bal"

ghuu.nsaa

a blow with the fist, box, punch

ghuu.nsaa ja.Dnaa

مُکا لگانا، مُکَا مارنے کے لیے آمادہ ہونا، مُکا مارنا

ghuu.nsaa taan.naa

گھون٘سا دکھانا ، گھون٘سا مارنے کے لیے آمادہ ہونا ، مُکّا مارنے پر آمادگی ظاہر کرنا .

ghuu.nsaa jamaa denaa

رک : گھونسا جڑنا .

ghuu.nsaa lagnaa

to be shocked

ghuu.nsaa rasiid karnaa

گھون٘سا مارنا ، مُکّا مارنا .

ghuu.nsaa maarnaa

۔کسی کے مُکّا مارنا۔

ghuu.nsaa lagaanaa

مُکّا مارنا، صدمہ پہنچانا

ghuu.nsaa jamaanaa

box, give a blow with the fist

ghuu.nsaa chalaanaa

۔مُکّا مارنا۔

ghuu.nsaa pilaanaa

ڈک مارنا ، زور سے مارنا .

ghuu.nsaa Tikaanaa

cuff, box

ghuu.nsaa sahii karnaa

رک : گھونسا پلانا .

ghuu.nsaa-baazii

باہم ایک دوسرے کو مکّوں سے مارنا ، مکّوں سے لڑنا ، یا کسنک .

ghuu.nsaa maar paanii nikaalnaa

(دل پر) صدمہ پہنچنا ، دھچکا لگنا .

ghuu.nsaa-ghaa.nsii

گھونسا بازی، ایک دوسرے کوگھونسا مارنا، گھونسوں کی لڑائی

ghuu.nse

گھون٘سا کی جمع نیز مغیرہ حالت، تراکیب میں مستعمل

ghaa.nsii

ایک قسم کی بہت باریک ریشمی اوڑھنی، جو لہنگے کے ساتھ استعمال کی جاتی ہے

ghuu.nsa

blow, knock, punch, a blow with the fist

ghuu.nsii

رشوت خوار، راشی

baGlii ghuu.nsaa

رک بغلی دشمن۔

az-Gaibii ghuu.nsaa

آفت نا گہانی، غیب کی مار، خدا کا قہر

ghuu.nsam-ghuu.nsaa

fisticuffs, scuffling, the act of fighting with fists

baGal kaa ghuu.nsaa

رک : بغلی گھونْسا.

ghuu.nsa saa pa.Dnaa

گھونسا لگنا ، مُکَا لگنا ؛ صدمہ پہنچنا ؛ دکھ ہونا ، رنجیدہ ہونا .

dil par ghuu.nsaa pa.Dnaa

اچانک کسی بات کا صدمہ ہونا .

az-Gaib kaa ghuu.nsaa

آفت نا گہانی، غیب کی مار، خدا کا قہر

paraa.ii to.nd kaa ghuu.nsaa

suffering of others that does not hurt

dil me.n ghuu.nsaa lagnaa

دل پر اچانک کوئی صدمہ ہونا .

dil par ghuu.nsaa maarnaa

صدمہ پہنچانا ، تکلیف پہنچانا ، اذیّت دینا.

dil par ghuu.nsaa lagnaa

اچانک کسی بات کا صدمہ ہونا.

chhaatii par ghuu.nsaa lagnaa

سخت صدمہ پہن٘چنا ، بہت رنج ہونا .

kaleje par ghuu.nsaa lagnaa

رک : کلیجے پر چوٹ لگنا .

uThte laat baiThte ghuu.nsaa

نہایت ذلت سے رکھنا، ہر وقت تنبیہ و درشتی کرتے رہنا

chhaatii me.n ghuu.nsaa maar kar rah jaanaa

افسوس کر کے بیٹھ رہنا، کلیجہ مسوس کر رہ جانا، رنج و غم جھیلنا اور اف نہ کرنا

ghuu.nse chalnaa

مارپیٹ ہونا ، تنازع ہونا .

ghuu.nse barsaanaa

مکَے مارنا ، صدمہ پہنچانا .

ghuu.nse maarnaa

blow with fists, box

ghuu.nsa saa lagnaa

گھون٘سا لگنا .

ghuu.nsam ghaa.nsaa

ایک دوسرے کو گھونسے مارنے کا عمل .

baGlii-ghuu.nsa

a side blow

ghuusam-ghaa.nsaa

رک : گھون٘سم گھاسا ، گھون٘سوں کی لڑائی .

Meaning ofSee meaning bal in English, Hindi & Urdu

bal

बलبَل

Origin: Sanskrit

Vazn : 2

Tags: Metaphorically Archaic Beautification Sculpture Compound

English meaning of bal

Noun, Masculine

  • power, strength, Twist, Kink

Sher Examples

बल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • उक्त का वह व्यावहारिक रूप जिससे दूसरों को दबाया, परिचालित किया अथवा वश में रखा जाता है।
  • किसी असर को बदल या रद्द करने की सलाहीयत इस्तिदाद या माद्दा
  • दिन के समय सबल पड़नेवाली राशि
  • (सिंगार) सोने या चांदी के तारों को रस्सी की तरह मरोड़ कर बनाई हुई पैरों की चूड़ियां, लच्छे
  • (हनूद) फ़िद्या, तसदीक़, बेदान
  • . ज़ोर, ताक़त क़ुदरत
  • ، सारा, भरोसा, हिमायत (बेशतर हर्फ़ रब्त, पर गेरा, महज़ूफ़
  • ، तेज़ी तंदी, सख़्ती, शिद्दत, ज़बरदस्ती , कोशिश, जद-ओ-जहद जतिन , फ़र्र हिमी , मोटापा बोझ उठाने की सकत, बर्दाश्त , सच्च , शहवत, बह , दवा वज़न नाम का दरख़्त , वजाहत, रौनक , कव्वा , ख़ून , हाथ , (चेहरे का) नूर
  • ، पहलू, रुख़ भल
  • इल्ल (=बच्चा)की तख़फ़ीफ़(तरकीब में मुस्तामल
  • कजरवी, हसब-ए-मुराद ना होने की कैफ़ीयत
  • कमी, कमर
  • कशीदगी, रंजीश, कीना
  • क़ाबू, इख़तियार
  • क़ाबिलीयत, लियाक़त
  • किसी चीज़ का वो हिस्सा जो हिलाली हलक़े की तरह का हो
  • खून, हलक़ा हिलाली दायरे की सी सूरत-ए-हाल
  • ख़म, ख़मीदगी, बान, टेट्रा
  • ग़रूर घमंड, ख़ुदी या ख़ुद्दारी की एकड़, ज़ाम
  • घी अनाज वग़ैरा की भेंट जो देवताओं पर चढ़ाई जाये
  • ज़क़न, जमन, बट
  • जोड़े हुए आदाद में कमी बेशी
  • तफ़ावुत, फ़र्क़
  • तरफ़,और,जानिब
  • तलवार या दूसरे आहनी असलाह-ओ-आलात की कजी, वो बिल भर अवार नाज़ुक सी नाहमवारी जो किसी बे एहतियाती से पैदा हो जाये और ज़ाहिरा महसूस ना हो
  • दिल की मज़बूती, हिम्मत ढारस
  • पेज-ओ-ताब उलझावा (उस्ता रन) फ़िक्र-ओ-तरद्दुद
  • फ़ौज, लश्कर, जैसे : बिल पत्ती, बिल मुख (रुक
  • बाल (=रूंगटा,मू) की तख़फ़ीफ़, (क़दीम) बाल बराबर असर
  • बाली (=पौदे की बाल) की तखलीफ़
  • भेरा, लपेट (किसी चीज़ पर कोई सुतली वग़ैरा लपेटने की सूरत में)
  • मरोटे जाने से पैदा शूदा कैफ़ीफ़ मरोड़ . अलबेट, अहनठ
  • मेहरबानी, इनायत
  • मौज
  • रुक : बल्कि जिस की ये तख़फ़ीफ़ है
  • रोक, रूकावट
  • वह शारीरिक तत्त्व जिसके सहारे हम चलते-फिरते और सब काम करते हैं। यह वस्तुतः हमारी शक्ति का कार्यकारी रूप है, और चीजें उठाना, खींचना, ढके लना, फेंकना आदि काम इसी के आधार पर होते हैं। मुहा०-बल बाँधना = विशेष प्रयत्न करना। जोर लगाना। उदा० जनि बल बाँधि बढ़ावहु छीति।-सूर। बल भरना जोर या ताकत दिखाना या लगाना।
  • हाथ में पहनने का एक ज़ेवर : कंगन, कड़ा पहुंची

بَل کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر

  • تلوار یا دوسرے آہنی اسلحہ و آلات کی کجی، وہ بل بھر اور نازک سی ناہمواری جو کسی بے احتیاطی سے پیدا ہو جائے اور ظاہراً محسوس نہ ہو
  • رک: بلکہ جس کی یہ تخفیف ہے
  • بالی (=پودے کی بال) کی تخلیف
  • طرف، اور، جانب
  • ال (=بچہ)کی تخفیف (ترکیب میں مستعمل)
  • زور، طاقت قدرت
  • بال (=رونگٹا ،مو) کی تخفیف ، (قدیم) بال برابر اثر .
  • دل کی مضبوطی ، ہمت ڈھارس
  • مروڑے جانے سے پیدا شدہ کیفیت مروڑ‏، البیٹ، اہنٹھ
  • قابلیت، لیاقت
  • ضکن ، جمن ، بٹ
  • خم ، خمیدگی ، بانْک ، ٹیڑھ
  • کسی اثر کو بدل یا رد کرنے کی صلاحیت استعداد یا مادہ
  • پہلو، رخ بھل
  • کھونْکر، حلقہ ہلالی دائرے کی سی صورتحال
  • موج
  • سارا، بھروسا، حمایت (بیشتر حرف ربط ، پر غیرہ، محذوف)
  • مہربانی، عنایت
  • کسی چیز کا وہ حصہ جو ہلالی حلقے کی طرح کا ہو
  • کج روی، حسب مراد نہ ہونے کی کیفیت
  • غرور گھمنڈ، خودی یا خود داری کی اکڑ، زعم
  • تیزی تندی، سختی، شدت، زبردستی، کوشش، جد وجہد جتن ‏، فراہمی‏، موٹاپا‏، بوجھ اٹھانے کی سکت، برداشت‏، سچ ‏، شہوت‏، دو اوزان نام کا درخت‏، وجاہت، رونق‏، کوا‏، خون ‏، ہاتھ‏، (چہرے کا) نور
  • بھیرا، لپیٹ (کسی چیز پر کوئی ستلی وغیرہ لپیٹنے کی صورت میں)
  • قابو، اختیار
  • پیج و تاب الجھاوا (استعارۃً) فکر و تردد
  • تفاوت، فرق
  • فوج ، لشکر، جیسے: بل پتی، بل مکھ (رک)
  • جوڑے ہوئے اعداد میں کمی بیشی
  • کمی، کمر
  • کشیدگی ، رنجیش ، کینہ
  • (ہنود) فدیہ، تصدیق
  • گھی اناج وغیرہ کی بھینٹ جو دیوتاؤں پر چڑھائی جائے
  • ہاتھ میں پہننے کا ایک زیورؕ: کنگن ، کڑا، پہنچی
  • (سنگار) سونے یا چاندی کے تاروں کو رسی کی طرح مروڑ کر بنائی ہوئی پیروں کی چوڑیاں ، لچھے
  • روک‏، روکاوٹ

اسم، مؤنث

  • اونٹ کے بلبلانے (بولنے) کی آواز جو عموماْ تکرار کے ساتھ مستعمل ہے

Urdu meaning of bal

  • Roman
  • Urdu

  • talvaar ya duusre aahanii aslaah-o-aalaat kii kajii, vo bil bhar aur naazuk sii naahamvaarii jo kisii be ehatiyaatii se paida ho jaaye aur zaahiran mahsuus na ho
  • rukah balki jis kii ye taKhfiif hai
  • baalii (=paude kii baal) kii takhliif
  • taraf, aur, jaanib
  • ill (=bachcha)kii taKhfiif (tarkiib me.n mustaamal
  • zor, taaqat qudrat
  • baal (=ruungTaa, muu) kii taKhfiif, (qadiim) baal baraabar asar
  • dil kii mazbuutii, himmat Dhaaras
  • maro.De jaane se paida shuudaa kaifiiyat maro.D, albeT, ahnaTh
  • qaabiliiyat, liyaaqat
  • zaqan, jaman, baT
  • Kham, Khamiidgii, baan॒ka, Te.Dh
  • kisii asar ko badal ya radd karne kii salaahiiyat istidaad ya maadda
  • pahluu, ruKh bhal
  • khon॒kar, halqaa hilaalii daayre kii sii suurat-e-haal
  • mauj
  • saaraa, bharosaa, himaayat (beshatar harf rabt, par geraa, mahzuuf
  • mehrbaanii, inaayat
  • kisii chiiz ka vo hissaa jo hilaalii halqe kii tarah ka ho
  • kajravii, hasab-e-muraad na hone kii kaifiiyat
  • Garuur ghamanD, Khudii ya Khuddaarii kii eka.D, zoam
  • tezii tandii, saKhtii, shiddat, zabardastii, koshish, jad vajhad jatin, faraahamii, moTaapaa, bojh uThaane kii sakat, bardaasht, sachch, shahvat, do ozaan naam ka daraKht, vajaahat, raunak, kavvaa, Khuun, haath, (chehre ka) nuur
  • bhera, lapeT (kisii chiiz par ko.ii sutlii vaGaira lapeTne kii suurat me.n
  • qaabuu, iKhatiyaar
  • pej-o-taab uljhaavaa (ustaa ran) fikr-o-taraddud
  • tafaavut, farq
  • fauj, lashkar, jaiseh bil pattii, bil mukh (ruk
  • jo.De hu.e aadaad me.n kamii beshii
  • kamii, kamar
  • kashiidagii, ranjiish, kiina
  • (hanuud) fidya, tasdiiq
  • ghii anaaj vaGaira kii bhenT jo devtaa.o.n par cha.Dhaa.ii jaaye
  • haath me.n pahanne ka ek zyuurikah kangan, ka.Daa, pahunchii
  • (singaar) sone ya chaandii ke taaro.n ko rassii kii tarah maro.D kar banaa.ii hu.ii pairo.n kii chuu.Diyaa.n, lachchhe
  • rok, ruukaavaT
  • u.unT ke bilbilaane (bolne) kii aavaaz jo amomaa॒ takraar ke saath mustaamal hai

Synonyms of bal

Related searched words

ghuu.nsaa

a blow with the fist, box, punch

ghuu.nsaa ja.Dnaa

مُکا لگانا، مُکَا مارنے کے لیے آمادہ ہونا، مُکا مارنا

ghuu.nsaa taan.naa

گھون٘سا دکھانا ، گھون٘سا مارنے کے لیے آمادہ ہونا ، مُکّا مارنے پر آمادگی ظاہر کرنا .

ghuu.nsaa jamaa denaa

رک : گھونسا جڑنا .

ghuu.nsaa lagnaa

to be shocked

ghuu.nsaa rasiid karnaa

گھون٘سا مارنا ، مُکّا مارنا .

ghuu.nsaa maarnaa

۔کسی کے مُکّا مارنا۔

ghuu.nsaa lagaanaa

مُکّا مارنا، صدمہ پہنچانا

ghuu.nsaa jamaanaa

box, give a blow with the fist

ghuu.nsaa chalaanaa

۔مُکّا مارنا۔

ghuu.nsaa pilaanaa

ڈک مارنا ، زور سے مارنا .

ghuu.nsaa Tikaanaa

cuff, box

ghuu.nsaa sahii karnaa

رک : گھونسا پلانا .

ghuu.nsaa-baazii

باہم ایک دوسرے کو مکّوں سے مارنا ، مکّوں سے لڑنا ، یا کسنک .

ghuu.nsaa maar paanii nikaalnaa

(دل پر) صدمہ پہنچنا ، دھچکا لگنا .

ghuu.nsaa-ghaa.nsii

گھونسا بازی، ایک دوسرے کوگھونسا مارنا، گھونسوں کی لڑائی

ghuu.nse

گھون٘سا کی جمع نیز مغیرہ حالت، تراکیب میں مستعمل

ghaa.nsii

ایک قسم کی بہت باریک ریشمی اوڑھنی، جو لہنگے کے ساتھ استعمال کی جاتی ہے

ghuu.nsa

blow, knock, punch, a blow with the fist

ghuu.nsii

رشوت خوار، راشی

baGlii ghuu.nsaa

رک بغلی دشمن۔

az-Gaibii ghuu.nsaa

آفت نا گہانی، غیب کی مار، خدا کا قہر

ghuu.nsam-ghuu.nsaa

fisticuffs, scuffling, the act of fighting with fists

baGal kaa ghuu.nsaa

رک : بغلی گھونْسا.

ghuu.nsa saa pa.Dnaa

گھونسا لگنا ، مُکَا لگنا ؛ صدمہ پہنچنا ؛ دکھ ہونا ، رنجیدہ ہونا .

dil par ghuu.nsaa pa.Dnaa

اچانک کسی بات کا صدمہ ہونا .

az-Gaib kaa ghuu.nsaa

آفت نا گہانی، غیب کی مار، خدا کا قہر

paraa.ii to.nd kaa ghuu.nsaa

suffering of others that does not hurt

dil me.n ghuu.nsaa lagnaa

دل پر اچانک کوئی صدمہ ہونا .

dil par ghuu.nsaa maarnaa

صدمہ پہنچانا ، تکلیف پہنچانا ، اذیّت دینا.

dil par ghuu.nsaa lagnaa

اچانک کسی بات کا صدمہ ہونا.

chhaatii par ghuu.nsaa lagnaa

سخت صدمہ پہن٘چنا ، بہت رنج ہونا .

kaleje par ghuu.nsaa lagnaa

رک : کلیجے پر چوٹ لگنا .

uThte laat baiThte ghuu.nsaa

نہایت ذلت سے رکھنا، ہر وقت تنبیہ و درشتی کرتے رہنا

chhaatii me.n ghuu.nsaa maar kar rah jaanaa

افسوس کر کے بیٹھ رہنا، کلیجہ مسوس کر رہ جانا، رنج و غم جھیلنا اور اف نہ کرنا

ghuu.nse chalnaa

مارپیٹ ہونا ، تنازع ہونا .

ghuu.nse barsaanaa

مکَے مارنا ، صدمہ پہنچانا .

ghuu.nse maarnaa

blow with fists, box

ghuu.nsa saa lagnaa

گھون٘سا لگنا .

ghuu.nsam ghaa.nsaa

ایک دوسرے کو گھونسے مارنے کا عمل .

baGlii-ghuu.nsa

a side blow

ghuusam-ghaa.nsaa

رک : گھون٘سم گھاسا ، گھون٘سوں کی لڑائی .

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (bal)

Name

Email

Comment

bal

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone