Search results

Saved words

Showing results for "baalaa"

haal

condition, state, situation, circumstance, case, history, narration, account, story, state of ecstasy and fervour, the present time or age, uncontrolled bodily movements resembling dance in such a state of ecstasy, spiritual ecstasy

haalo.n

halo

haalaat

circumstances, facts, conditions, particulars, state of affairs

haalat

state, condition, position of one's affairs, circumstance, the present time,

heal

صحت مند کرنا

haal me.n

recently, lately, of late, not long ago

haal-haal

to go quickly, walk in haste

haal-qaal

circumstances, affairs, condition, state

haal-saal

the present or current year, this year

haal-maal

رک : حال چال .

haal-taal

رک : حال چال .

haal denaa

تاب و تواں بخشنا ، حال اچھا کرنا .

haal-aa.nki

though, although, whereas

haal-KHor

۔مذکر۔ (مجازاً) خاکروب۔ مہتر۔ بھنگی۔ یہ نام جلال الدین اکبر نے رکھا تھا۔ اس کا مونث حلال خوری لکھنؤ میں اور دہلی میں حلال خورن ہے۔

haal-vaarid

تھوڑی دیر پہلے آیا ہوا ، زمانہ حال میں آیا ہوا ، تازہ وارِد ، نووارِد .

haal-chaal

well-being, condition, affairs, circumstances

haalaa

circumstance, state

haalii

associate, helper, assistant

haalaa

a luminous circle round the moon, a halo, a nimbus

haalii

a farmer

haal pa.Dnaa

مصیبت گزرنا ، بُرا وقت آنا.

haal-o-qaal

religious frenzy or ecstasy

haal aanaa

to be inspired, to be thrown into ecstasies

haalaa-haal

at the moment, now

haal-ahvaal

state of affairs, details, well-being, condition, situations

haal aanaa

to be inspired, to be thrown into ecstasies

haal honaa

حالت یا نوبت ہونا .

haaluu

پنجابی لوک گیت ؛ بھنگڑا ۔

haalnaa

ورہ (بخار یا غصے کا)، لرزہ، کپکپی

haal haal me.n

shortly, recently

haal laanaa

dance with real or pretended ecstasy

haal paanaa

اصل حالت یا کیفیت کا معلوم کر لینا ، حقیقت تک رسائی ہونا.

haal ban.naa

حال بنانا (رک) کا لازم .

haal sun.naa

ماجرا سُننا ، حالت جاننا ، کیفیت معلوم ہونا ، خبر پانا .

haalaa.nki

although

haal rahnaa

طاقت باقی ہونا ، سکت یا قوّت باقی رہنا.

haal dharnaa

وجد میں آنا ، مست ہونا.

haal karnaa

مست ہونا، وجد میں آنا

haal jaan.naa

حالت و کیفیت سے واقف ہونا ، رازداں ہونا.

haal lagnaa

to feel motion (in), to be shaken, or jolted

haal hii me.n

اِن ہی دنوں ، ابھی ابھی .

haal-pursii

Inquiry after (one's) health, or affairs, or condition

haala.D

حرکت کرنا، ہلنا، حرکت

haal-e-zaar

bad circumstances, poverty, want, miserable condition, plight

haal badalnaa

رُو بصحت ہونا ، مرض میں کمی ہونا.

haal guzarnaa

کیفیت طاری ہونا ، حالت (اچھی یا بُری) ہونا واقعہ پیش آنا .

haaliya

current, recent

haal-e-'ishq

state/condition of love

haal-e-Gair

بری حالت، پریشانی

haaliyaa

رک : ہالی (۱) ۔

haal Daalnaa

حالت یا صفت قرار دینا.

haal bharnaa

رک : حال کھیلنا.

haal khulnaa

(of a secret) to be revealed, be exposed

haal me.n aanaa

be in a state of ecstasy, be enraptured

haal pa.D ha.nsnaa

خستہ حالی کا مذاق اڑانا ، طنز کرنا ، دل آزاری کرنا.

haal-e-jam'

(Finance) The current levy to be paid

haal be-haal honaa

حالت غیر ہونا ، خراب خستہ ہونا ، آپے سے باہر ہوجانا ، ہوش و حواس باختہ ہونا.

haalvaa

رک : ہالوں ۔

haal kholnaa

حال کھلنا (رک) کا تعدیہ .

haal khelnaa

dance with real or pretended ecstasy, be enraptured, be thrown into ecstas

Meaning ofSee meaning baalaa in English, Hindi & Urdu

baalaa

बालाبالا

Origin: Sanskrit

Vazn : 22

Tags: Archaic Geography

English meaning of baalaa

Noun, Masculine, Suffix, Prefix

  • a custom after marriage in which bride's family send presents (confectionary, fruits) to bridegroom's family
  • a song sung on the occasion of child's birth
  • female child, girl
  • large earring
  • one who has not reached the age of maturity
  • small child, infant
  • stature, height
  • summit, top, upper part
  • woman, wife

Noun, Feminine

  • a teenage girl

Preposition

Sher Examples

बाला के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • जवान स्त्री। युवती।
  • बारह वर्ष से सत्रह वर्ष तक की अवस्था की स्त्री।

विशेषण

  • ऊँचा, बलंद, शरीर, देह, आगे, सामने, प्रधान, श्रेष्ठ, जिसे तर्जीह हो, ऊपर, उपरि।

بالا کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر، لاحقہ، سابقہ

  • . اونچا بلند.
  • بر ، اوپر.
  • خوشبودار
  • قوق ، اونچائی پر ، بلند جگہ پر.
  • (ماہی گیری) دریا ے سندھ کی ایک خاص قسم کی مچھلی ، ہلسا
  • ناسمجھ ، نادان ، جس میں بچپناہو ، بھولا ، معصوم.
  • . چھوٹی عمر کا یا ننھا بچہ ، شیرخوار بچہ ، بالک ، سولہ برس تک کا لڑکا
  • . لڑکی ، بچی ، نو سال تک کی لڑی ، سولہ سال تک کی لڑی
  • برے کا ، ہرلا ، جو کسی چیز کے ماورا ہو ، جیسے : بالا بنفشئی شعاع (رک).
  • قد و قامت.
  • ’کُنا‘ اور ’چند‘ کے معنی میں ’دو‘ کے ستھ مستعمل، رک : دو بالا.
  • (قدیم) آگے ، سامنے.
  • چوٹی ، اوپر کا حصّہ
  • بڑھا چڑھا ہوا . فوقیت رکھنے والا، برتر.
  • ، بیٹا بیٹی ، اولاد (اکثر لڑکا وغیرہ کے ساتھ مستعمل)
  • جورو ، زوجہ ، عورت
  • طفلانہ ، بچکانہ ، بچوں کا سا ، جیسے : سرکالا سن٘ھ بالا
  • شادی کے بعد کی ایک رسم میں دلھن کے گھر والے دولھا کے گھر مٹھائی اور پھل وغیرہ بھیجتے ہیں.
  • نوخیز.
  • چھوٹی الائچی
  • خرمے کی ایک قسم جو درخت پر سوکھ جاتا ہے.
  • ، بالی سے بڑا کان میں پہننے کا حلقہ
  • (صوافی) سکے کا سیدھا رخ یعنی وہ رخ جس اد حاکم وقت کا چہرا یا اس کے حکم سے کوئی خاص علامت بطور نشانی بنی ہو
  • ، سابق کا ، مذکور رالصدر
  • ، ایک کیڑا جو تقریباً چھ انچ اونچے گیہوں یا جو کے پودے کو کھا لیتا ہے
  • رک بالل
  • دوا میں کام آنے والا ایک خوشبو دار پودا ، بالچھڑ
  • ، طنایوں کے سرے بان٘دھے کو شامیانے یا خیمے کی سرگا کے کنارے ملے ہوئے رسّی کے پھندوں (یا حلقوں) میں سے ہر ایک پھندا
  • ، اوپر کا ، اوپر کے حصے کا
  • مختلف ، اگ ، منزہ ومیرا.
  • ایک خوشبودار درخت جس کی جڑ سے ٹٹیاں بناتے ہیں
  • وہ گیت جو بے کہ پیدائش میں گایا جاتا ہے.
  • ، گیہوں اور جو کا پودا جب تک مٹھی بھر کا رہے
  • ماورا ، پرے (جس تک رسائی ممکن نہ ہو).
  • ایک زدر نگ پھول کا نام جو ماہ فروری میں لگتا ہے اور جس کی خوِشبو روح پرور ہوتی ہے . لاط ، Hibiscus mutabilis
  • ہلدی
  • ہیر پھیر کی بات ، چکر کی بات ، فریب ، حیلہ ، بہانہ
  • ، (جغرافیہ) شمالی ، آپر ڈویژن کا
  • ، خفیہ ، پوشیدہ
  • بیلے کا پودا
  • کَھیر کا پیڑ
  • ، ناریل
  • . موئیا درخت
  • ہاتھ میں پہننے کا کڑا
  • گیکوار
  • نیلی کٹ سَرِیاْ
  • ، ایک برس کی گاے
  • ، چینی ککڑی

Urdu meaning of baalaa

  • Roman
  • Urdu

  • . u.unchaa buland
  • bar, u.upar
  • Khushbuudaar
  • kok, u.unchaa.ii par, buland jagah par
  • (maahii gerii) dariyaa ya sindh kii ek Khaas kism kii machhlii, hilsaa
  • naasamajh, naadaan, jis me.n bachpanaa ho, bholaa, maasuum
  • . chhoTii umr ka ya nanhaa bachcha, shiiraKhvaar bachcha, baalak, sola baras tak ka la.Dkaa
  • . la.Dkii, bachchii, nau saal tak kii la.Dii, sola saal tak kii la.Dii
  • bure ka, hirlaa, jo kisii chiiz ke maavara ho, jaise ha baala banafashi.i shu.a (ruk)
  • qad-o-qaamat
  • 'kunaa' aur 'chand' ke maanii me.n 'do' ke sath mustaamal, ruk ha do baala
  • (qadiim) aage, saamne
  • choTii, u.upar ka hissaa
  • ba.Dhaa cha.Dhaa hu.a . fauqiyat rakhne vaala, bartar
  • ، beTaa beTii, aulaad (aksar la.Dkaa vaGaira ke saath mustaamal
  • joruu, zauja, aurat
  • tiflaanaa, bachkaana, bachcho.n ka saa, jaise ha sar kaala sinh baala
  • shaadii ke baad kii ek rasm me.n dulhan ke ghar vaale duulhaa ke ghar miThaa.ii aur phal vaGaira bhejte hai.n
  • nauKhez
  • chhoTii ilaaychii
  • Kharme kii ek qism jo daraKht par suukh jaataa hai
  • ، baalii se ba.Daa kaan me.n pahanne ka halqaa
  • (sau iphphii) sake ka siidhaa ruKh yaanii vo ruKh jis ud haakim-e-vaqat ka chahra ya is ke hukm se ko.ii Khaas alaamat bataur nishaanii banii ho
  • ، saabiq ka, mazkuur raalasdar
  • ، ek kii.Daa jo taqriiban chhः inch u.unche gehuu.n ya jo ke paude ko kha letaa hai
  • ruk baalal
  • davaa me.n kaam aane vaala ek Khushbuudaar paudaa, baalchha.D
  • ، tanaayo.n ke sire baandhe ko shaamiyaane ya kheme kii sargaa ke kinaare mile hu.e rassii ke phando.n (ya halqon) me.n se har ek phandaa
  • ، u.upar ka, u.upar ke hisse ka
  • muKhtlif, ag, munazzah vamiiraa
  • ek Khushbuudaar daraKht jis kii ja.D se TaTTiyaa.n banaate hai.n
  • vo giit jo be ki paidaa.ish me.n gaayaa jaataa hai
  • ، gehuu.n aur jo ka paudaa jab tak muTThii bhar ka rahe
  • maavara, priy (jis tak rasaa.ii mumkin na ho)
  • ek zadar nag phuul ka naam jo maah pharavrii me.n lagtaa hai aur jis kii khuushbuu ruuh pravar hotii hai . laat, Hibiscus mutabili
  • haldii
  • herpher kii baat, chakkar kii baat, fareb, hiila, bahaanaa
  • ، (juGraafiya) shumaalii, aa par Daviizan ka
  • ، khufiiyaa, poshiida
  • bele ka paudaa
  • Khair ka pe.D
  • ، naariiyal
  • . mo.iiaa daraKht
  • haath me.n pahanne ka ka.Daa
  • giikvaar
  • niilii kaT sariia॒
  • ، ek baras kii ge
  • ، chiinii kak.Dii

Antonyms of baalaa

Related searched words

haal

condition, state, situation, circumstance, case, history, narration, account, story, state of ecstasy and fervour, the present time or age, uncontrolled bodily movements resembling dance in such a state of ecstasy, spiritual ecstasy

haalo.n

halo

haalaat

circumstances, facts, conditions, particulars, state of affairs

haalat

state, condition, position of one's affairs, circumstance, the present time,

heal

صحت مند کرنا

haal me.n

recently, lately, of late, not long ago

haal-haal

to go quickly, walk in haste

haal-qaal

circumstances, affairs, condition, state

haal-saal

the present or current year, this year

haal-maal

رک : حال چال .

haal-taal

رک : حال چال .

haal denaa

تاب و تواں بخشنا ، حال اچھا کرنا .

haal-aa.nki

though, although, whereas

haal-KHor

۔مذکر۔ (مجازاً) خاکروب۔ مہتر۔ بھنگی۔ یہ نام جلال الدین اکبر نے رکھا تھا۔ اس کا مونث حلال خوری لکھنؤ میں اور دہلی میں حلال خورن ہے۔

haal-vaarid

تھوڑی دیر پہلے آیا ہوا ، زمانہ حال میں آیا ہوا ، تازہ وارِد ، نووارِد .

haal-chaal

well-being, condition, affairs, circumstances

haalaa

circumstance, state

haalii

associate, helper, assistant

haalaa

a luminous circle round the moon, a halo, a nimbus

haalii

a farmer

haal pa.Dnaa

مصیبت گزرنا ، بُرا وقت آنا.

haal-o-qaal

religious frenzy or ecstasy

haal aanaa

to be inspired, to be thrown into ecstasies

haalaa-haal

at the moment, now

haal-ahvaal

state of affairs, details, well-being, condition, situations

haal aanaa

to be inspired, to be thrown into ecstasies

haal honaa

حالت یا نوبت ہونا .

haaluu

پنجابی لوک گیت ؛ بھنگڑا ۔

haalnaa

ورہ (بخار یا غصے کا)، لرزہ، کپکپی

haal haal me.n

shortly, recently

haal laanaa

dance with real or pretended ecstasy

haal paanaa

اصل حالت یا کیفیت کا معلوم کر لینا ، حقیقت تک رسائی ہونا.

haal ban.naa

حال بنانا (رک) کا لازم .

haal sun.naa

ماجرا سُننا ، حالت جاننا ، کیفیت معلوم ہونا ، خبر پانا .

haalaa.nki

although

haal rahnaa

طاقت باقی ہونا ، سکت یا قوّت باقی رہنا.

haal dharnaa

وجد میں آنا ، مست ہونا.

haal karnaa

مست ہونا، وجد میں آنا

haal jaan.naa

حالت و کیفیت سے واقف ہونا ، رازداں ہونا.

haal lagnaa

to feel motion (in), to be shaken, or jolted

haal hii me.n

اِن ہی دنوں ، ابھی ابھی .

haal-pursii

Inquiry after (one's) health, or affairs, or condition

haala.D

حرکت کرنا، ہلنا، حرکت

haal-e-zaar

bad circumstances, poverty, want, miserable condition, plight

haal badalnaa

رُو بصحت ہونا ، مرض میں کمی ہونا.

haal guzarnaa

کیفیت طاری ہونا ، حالت (اچھی یا بُری) ہونا واقعہ پیش آنا .

haaliya

current, recent

haal-e-'ishq

state/condition of love

haal-e-Gair

بری حالت، پریشانی

haaliyaa

رک : ہالی (۱) ۔

haal Daalnaa

حالت یا صفت قرار دینا.

haal bharnaa

رک : حال کھیلنا.

haal khulnaa

(of a secret) to be revealed, be exposed

haal me.n aanaa

be in a state of ecstasy, be enraptured

haal pa.D ha.nsnaa

خستہ حالی کا مذاق اڑانا ، طنز کرنا ، دل آزاری کرنا.

haal-e-jam'

(Finance) The current levy to be paid

haal be-haal honaa

حالت غیر ہونا ، خراب خستہ ہونا ، آپے سے باہر ہوجانا ، ہوش و حواس باختہ ہونا.

haalvaa

رک : ہالوں ۔

haal kholnaa

حال کھلنا (رک) کا تعدیہ .

haal khelnaa

dance with real or pretended ecstasy, be enraptured, be thrown into ecstas

Showing search results for: English meaning of bala

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (baalaa)

Name

Email

Comment

baalaa

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone