Search results

Saved words

Showing results for "aatish"

joban

youth, youthfulness

joban-vaan

young, youthful, juvenile, attained to or arrived at the age of puberty, fit to be married, marriageable, beautiful, handsome

joban kaa

of or relating to youth, youthfulness, the prime of life, bloom of youth

joban kii

۔صفت۔ مونث۔ دیکھو جوبن کا۔

joban-vatii

young or youthful girl, a girl near or at the age of puberty, (a girl) with great physical charm

joban denaa

رک : جوبن دکھانا

joban-umgaa

۔دیکھو امگا۔

joban aanaa

کسی چیز پر ترو تازگی یا جوانی چھانا ، رونق آنا (ہر یا پہ کے ساتھ)

joban honaa

۔حسن ہونا۔ رونق ہونا۔ ؎

joban karnaa

زیب و زینت دینا ، آرائش کرنا.

joban luTnaa

be ravished, to taste or enjoy the pleasures of youth to the full, to revel in the pleasures of youth

joban uThnaa

جوبن امگنا، جوانی کا آغاز ہونا

joban dikhaanaa

to show one's beauty, graces

joban umaknaa

رک : جوبن ابھرنا

joban Dhalnaa

be ineffective or unattractive

joban luuTnaa

take sexual pleasure from (a woman)

joban uma.nDnaa

رک : جوبن ابھرنا

joban uma.ngnaa

رک : جوبن اٹھنا.

joban-mat

a youthful woman

joban nikalnaa

attained to or arrived at the age of puberty, fit to be married, marriageable

joban-jor

youthful strength or vigour, adj. strong with the strength of youth

joban barasnaa

to be in full vigor, to bloom

joban Tapaknaa

جوانی کا ظاہر ہونا، حسن کا نمایاں ہونا

joban uuma.ngnaa

رک : جوبن اٹھنا.

jaubaan

melting, dissolving

joban Tapkaa pa.Dnaa

حسن یا جوانی کا نمایاں ہونا.

joban phaTaa pa.Dnaa

female youth to bloom, breasts to become very prominent

joban kii dhuup

بھرپور جوانی.

joban ubharnaa

puberty to show itself, the breasts (of a woman) to be developed

joban par aanaa

to reach the age of puberty, to bloom

joban nikaalnaa

attained to or arrived at the age of puberty, fit to be married, marriageable

joban uchhaalnaa

جوانی یا حسن و جمال کی نمائش کرنا ؛ سینہ ابھارنا.

joban chamaknaa

جوبن پھٹا پڑنا، جوبن کا ابھار دکھنا

joban chamkaanaa

to show one's pride of the youth

joban se Dhalnaa

رونق ختم ہوجانا

joban me.n tulnaa

بہت زیادہ خوبصورت ہونا.

joban kaa maanaa

جوانی میں مست ، جوانی کے نشے میں مخمور ، جوانی کی مستی میں بھرا یا بھری ہوئی

joban kaa maataa

۔صفت۔ مذکر۔ جوانی میں مست۔

joban par aanaa

۔۱۔جوانی پر آنا۔ بہار پر آنا۔ ۲۔کھلنا۔ زیبا ہونا۔ ۳۔کمال حسن پر ہونا۔ ؎

joban kaa maatii

جوانی میں مست ، جوانی کے نشے میں مخمور ، جوانی کی مستی میں بھرا یا بھری ہوئی

joban kii maatii

woman intoxicated by youth

joban par honaa

جوبن پرآنا، کمال حسن پر ہونا

joban aa gayaa

۔بہار آگئی۔ رونق آگئی۔ ۲۔جوبن اُمگا۔

joban Dhal jaanaa

سج دھج یا رونق ختم ہونا ؛ کمال کا زوال پذیر ہونا.

joban thaa jab ruup thaa gaahak thaa sab ko.ii, joban ratan ga.nvaa.e ke baat na puuchhe ko.ii

جب خوبصورتی اور جوانی تھی ہر ایک چاہنے والا تھا جب یہ جاتی رہی تو کوئی پوچھتا بھی نہیں

joban kii bahaare.n lauTnaa

ravish, enjoy the pleasures of youth

joban ke din

۔مذکر۔ رونق کا زمانہ۔ شباب کا زمانہ۔ ؎

joban par bahaar aanaa

کسی چیز کا اپنے کمال ہر ہونا.

zabaa.n

dialect, speech, language, tongue

zabuu.n

disgraced, bad, wicked, evil

zabaan

tongue, language, dialect, speech

jabii.n

the forehead

zubaan-kushaa.ii

زبان کھولنا، کُچھ کہنا، گفتگو کرنا

zubaan la.Daanaa

use abusive language, argue without reason

zubaan ch.Dhaanaa

(ہندو) کسی دیوی کی یہ منّت ماننا کہ فلاں کام ہوجائے تو اپنی زبان کاٹ کر فلاں استھان کی نذر کروں، دیوی کی مورت کے سامنے اپنی زبان کاٹ کر چڑھانا

jo ba.ndh gayaa so motii

۔مثل۔ جو بن گیا وہی اچھا۔

jo ba.ndh gayaa so motii, jo rah gayaa so patthar

Pearls are bored, stones are left.

zubaan la.Dkha.Daanaa

stammer, unable to say anything clearly,

zubaan par cha.Dhnaa

be frequently uttered (by), a word or phrase to be on the tip of the tongue or memorized and uttered easily or frequently

zubaan se iqraar denaa

قول دینا، عہد کرنا، وعدہ کرنا

Meaning ofSee meaning aatish in English, Hindi & Urdu

aatish

आतिशآتِش

Also Read As : aatash

Origin: Persian

Vazn : 22

English meaning of aatish

Noun, Feminine

  • fire, flame, ignite

    Example Aare ke janglon mein aisi shadid aag lagi hui thi maanon aasman se aatish baras rahi ho Agar tum aisa na karte to aatish-e-dozakh tum ko chhu leti

  • heat
  • (Chemistry) Sulphur
  • anger, rage, passion

Explanatory Video

आतिश के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • अग्नि, आग, ज्वाला

    उदाहरण आरे के जंगलों में ऐसी शदीद आग लगी हुई थी मानों आसमान से आतिश बरस रही हो अगर तुम ऐसा न करते तो आतिश-ए-दोज़ख़ तुमको छू लेती

  • अत्यधिक गरमी, ताप, जलन
  • (रसायन) लाल गंधक, विस्फोटक
  • क्रोध, ग़ुस्सा, आवेश

آتِش کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مؤنث

  • آگ، شعلہ، سرخ گندھک (قدیم فارسی میں آتیش تھا اور اس سے آتش ہو گیا) (حقیقی اور مجازی معنی میں)

    مثال اگر تم ایسا نہ کرتے تو آتش دوزخ تم کو چھو لیتی

  • شدید حرارت، گرمی، تپش، جلن
  • (کیما گری) سرخ گندھک
  • غصہ، جذبہ

Urdu meaning of aatish

  • Roman
  • Urdu

  • aag, shola, surKh gandhak (qadiim faarsii me.n aatiish tha aur is se aatish ho gayaa) (haqiiqii aur majaazii maanii me.n
  • shadiid haraarat, garmii, tapish, jalan
  • (qiima girii) surKh gandhak
  • Gussaa, jazbaa

Interesting Information on aatish

آتش اردو میں لفظ ’’آتش‘‘ کا تلفظ بر وزن ’’ترکش‘‘ بفتح سوم ہی رائج اوردرست ہے۔ بعض لوگ اس لفظ میں سوم مکسور (بر وزن’’ بارش‘‘) بولتے ہیں۔ رائج تلفظ بفتح سوم (بر وزن’’ ترکش‘‘) ہے اور اب یہی مرجح ہے۔’’برہان قاطع‘‘ میں ا س کا تلفظ سوم مکسو رسے لکھا ہے اور وجہ یہ بیان کی ہے کہ یہ لفظ در اصل ’’آدش‘‘ تھا، پھر ’’آتیش ‘‘ ہوا، اور بعد میں اس نے موجودہ صورت اختیار کی۔ بعد کے لوگوں نے یہ رائے نہیں تسلیم کی ہے۔ ’’آنند راج‘‘ میں اس کا تلفظ صرف بفتح سوم لکھا ہے، یعنی صاحب ’’آنند راج‘‘ کی نظر میں ’’آتش‘‘ بر وزن ’’بارش‘‘ کا وجود ہی نہیں۔ امیر مینائی نے لکھا ہے کہ کچھ لوگ اسے بروزن ’’بارش‘‘ کہتے ہیں، لیکن اردو کے فصحا کے یہاں بر وزن’’ ترکش‘‘ ہی دیکھا گیا ہے۔ ’’نور اللغات‘‘ میںیہی رائے ذرا بدلے ہوئے الفاظ میں درج ہے۔ صاحب ’’آصفیہ‘‘ نے ’’آتش‘‘ کو صرف بفتح سوم لکھا ہے۔ پھر انھوں نے ایک لمبا حاشیہ بھی درج کیا ہے جس میں سوم مفتوح اور سوم مکسور پر گفتگو ہے۔ ان کا فیصلہیہی ہے کہ اسے بفتح سوم بولنا چاہئے۔ ایک بات یہ بھی قابل لحاظ ہے کہ ’’ آتش‘‘ کے ساتھ جو لفظ اردو میں مستعمل ہیں، ماسواے ’’آتشک‘‘، ان سب میں سوم مفتوح ہی ہے، (’’آتش بازی‘‘؛’’ آتش دان‘‘؛’’ میر آتش‘‘؛ ’’آتش کدہ‘‘؛ ’’آتش غضب‘‘؛ وغیرہ)۔ صاحب ’’آصفیہ‘‘ نے تو ’’آتشک‘‘ کو بھی بفتح سوم لکھا ہے۔ شیکسپیئر نے ’’آتش‘‘ کو بفتح سوم اور بکسر سوم دونوں طرح لکھا ہے، لیکن ’’آتش‘‘ سے بننے والے تمام الفاظ (بشمول ’’آتشک‘‘)میں سوم مفتوح ہی بتایا ہے ۔اس کے بر عکس شان الحق حقی نے اپنی ’’لغات تلفظ‘‘ میں ’’آتش‘‘ کو صرف بکسر سوم لکھا ہے، اور اس سے بننے والے تمام الفاظ (’’آتش کدہ‘‘؛’’آتشناک‘‘؛ ’’آتش بازی‘‘؛ وغیرہ) کو بھی بکسر سوم لکھا ہے۔ بیدار بخت کا کہنا ہے کہ انھوں نے ہمیشہ ’’آتش بازی‘‘ بکسر دوم ہی سنا ہے اور وہ بھی اسی طرح بولتے بھی ہیں، لیکن ’’آتش‘‘ کے بارے میں انھوں نے کوئی اطلاع نہیں دی ہے۔ ’’اردو لغت، تاریخی اصول پر‘‘ میں ’’آتش‘‘ بکسر سوم اور بفتح سوم دونوں طرح لکھا ہے، لیکن بکسر سوم کی کوئی سند نہیں دی ہے۔ ’’آصفیہ‘‘ میں بفتح سوم کی کئی اردو فارسی اسناد مذکور ہیں۔ صاحب ’’آصفیہ‘‘ نے ’’جہانگیری‘‘ کے حوالے سے مولانا روم کا ایک شعر نقل کیا ہے جس میں ـ’’آتش‘‘ کو ’’تابش‘‘ کا قافیہ کیا گیا ہے۔ لیکن ’’آصفیہ‘‘ میںیہ بھی لکھا ہے، اور صحیح لکھا ہے کہ چونکہ حرف روی کے ماقبل حرف کی حرکت میں اختلاف روا ہے، لہٰذا ’’آتش/تابش‘‘ کے قافیے سے ’’آتش‘‘ کا تلفظ بکسر سوم ثابت نہیں ہوتا۔( ’’جہانگیری‘‘ کے مطبوعہ نولکشوری نسخے میں لفظ ’’آتش‘‘ نہیں درج ہے، ’’آتشیزہ‘‘ البتہ درج کر کے اسے صاحب ’’جہانگیری‘‘ نے سوم مفتوح لکھا ہے)۔ مختصر یہ کہ دہلی میں اب بھی ’’آتش‘‘ بر وزن ’’بارش‘‘ رائج ہے، چاہے بہت عام نہ ہو۔ دہلی کے باہر بول چال میں ’’آتش‘‘ بر وزن ’’ترکش‘‘ ہی عام ہے۔ ’’آتش‘‘ سے بننے والے الفاظ میں بھی’’آتش‘‘اب زیادہ تر بفتح سوم ہی بولا جاتا ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

joban

youth, youthfulness

joban-vaan

young, youthful, juvenile, attained to or arrived at the age of puberty, fit to be married, marriageable, beautiful, handsome

joban kaa

of or relating to youth, youthfulness, the prime of life, bloom of youth

joban kii

۔صفت۔ مونث۔ دیکھو جوبن کا۔

joban-vatii

young or youthful girl, a girl near or at the age of puberty, (a girl) with great physical charm

joban denaa

رک : جوبن دکھانا

joban-umgaa

۔دیکھو امگا۔

joban aanaa

کسی چیز پر ترو تازگی یا جوانی چھانا ، رونق آنا (ہر یا پہ کے ساتھ)

joban honaa

۔حسن ہونا۔ رونق ہونا۔ ؎

joban karnaa

زیب و زینت دینا ، آرائش کرنا.

joban luTnaa

be ravished, to taste or enjoy the pleasures of youth to the full, to revel in the pleasures of youth

joban uThnaa

جوبن امگنا، جوانی کا آغاز ہونا

joban dikhaanaa

to show one's beauty, graces

joban umaknaa

رک : جوبن ابھرنا

joban Dhalnaa

be ineffective or unattractive

joban luuTnaa

take sexual pleasure from (a woman)

joban uma.nDnaa

رک : جوبن ابھرنا

joban uma.ngnaa

رک : جوبن اٹھنا.

joban-mat

a youthful woman

joban nikalnaa

attained to or arrived at the age of puberty, fit to be married, marriageable

joban-jor

youthful strength or vigour, adj. strong with the strength of youth

joban barasnaa

to be in full vigor, to bloom

joban Tapaknaa

جوانی کا ظاہر ہونا، حسن کا نمایاں ہونا

joban uuma.ngnaa

رک : جوبن اٹھنا.

jaubaan

melting, dissolving

joban Tapkaa pa.Dnaa

حسن یا جوانی کا نمایاں ہونا.

joban phaTaa pa.Dnaa

female youth to bloom, breasts to become very prominent

joban kii dhuup

بھرپور جوانی.

joban ubharnaa

puberty to show itself, the breasts (of a woman) to be developed

joban par aanaa

to reach the age of puberty, to bloom

joban nikaalnaa

attained to or arrived at the age of puberty, fit to be married, marriageable

joban uchhaalnaa

جوانی یا حسن و جمال کی نمائش کرنا ؛ سینہ ابھارنا.

joban chamaknaa

جوبن پھٹا پڑنا، جوبن کا ابھار دکھنا

joban chamkaanaa

to show one's pride of the youth

joban se Dhalnaa

رونق ختم ہوجانا

joban me.n tulnaa

بہت زیادہ خوبصورت ہونا.

joban kaa maanaa

جوانی میں مست ، جوانی کے نشے میں مخمور ، جوانی کی مستی میں بھرا یا بھری ہوئی

joban kaa maataa

۔صفت۔ مذکر۔ جوانی میں مست۔

joban par aanaa

۔۱۔جوانی پر آنا۔ بہار پر آنا۔ ۲۔کھلنا۔ زیبا ہونا۔ ۳۔کمال حسن پر ہونا۔ ؎

joban kaa maatii

جوانی میں مست ، جوانی کے نشے میں مخمور ، جوانی کی مستی میں بھرا یا بھری ہوئی

joban kii maatii

woman intoxicated by youth

joban par honaa

جوبن پرآنا، کمال حسن پر ہونا

joban aa gayaa

۔بہار آگئی۔ رونق آگئی۔ ۲۔جوبن اُمگا۔

joban Dhal jaanaa

سج دھج یا رونق ختم ہونا ؛ کمال کا زوال پذیر ہونا.

joban thaa jab ruup thaa gaahak thaa sab ko.ii, joban ratan ga.nvaa.e ke baat na puuchhe ko.ii

جب خوبصورتی اور جوانی تھی ہر ایک چاہنے والا تھا جب یہ جاتی رہی تو کوئی پوچھتا بھی نہیں

joban kii bahaare.n lauTnaa

ravish, enjoy the pleasures of youth

joban ke din

۔مذکر۔ رونق کا زمانہ۔ شباب کا زمانہ۔ ؎

joban par bahaar aanaa

کسی چیز کا اپنے کمال ہر ہونا.

zabaa.n

dialect, speech, language, tongue

zabuu.n

disgraced, bad, wicked, evil

zabaan

tongue, language, dialect, speech

jabii.n

the forehead

zubaan-kushaa.ii

زبان کھولنا، کُچھ کہنا، گفتگو کرنا

zubaan la.Daanaa

use abusive language, argue without reason

zubaan ch.Dhaanaa

(ہندو) کسی دیوی کی یہ منّت ماننا کہ فلاں کام ہوجائے تو اپنی زبان کاٹ کر فلاں استھان کی نذر کروں، دیوی کی مورت کے سامنے اپنی زبان کاٹ کر چڑھانا

jo ba.ndh gayaa so motii

۔مثل۔ جو بن گیا وہی اچھا۔

jo ba.ndh gayaa so motii, jo rah gayaa so patthar

Pearls are bored, stones are left.

zubaan la.Dkha.Daanaa

stammer, unable to say anything clearly,

zubaan par cha.Dhnaa

be frequently uttered (by), a word or phrase to be on the tip of the tongue or memorized and uttered easily or frequently

zubaan se iqraar denaa

قول دینا، عہد کرنا، وعدہ کرنا

Showing search results for: English meaning of atish

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (aatish)

Name

Email

Comment

aatish

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone