تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"آرا گَھر" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں آرا گَھر کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
آرا گَھر کے اردو معانی
اسم، مذکر
- (مشین وغیرہ سے) لكڑیاں چیرنے كا كارخانہ، آرامشین
Urdu meaning of aaraa-ghar
- Roman
- Urdu
- (mashiin vaGaira se) lak.Diyaa.n chiirne ka kaarKhaanaa, aaraamashiin
English meaning of aaraa-ghar
Noun, Masculine
- sawmill, lumbermill
आरा-घर के हिंदी अर्थ
संज्ञा, पुल्लिंग
- (मशीन वग़ैरा से) लकड़ियाँ चीरने का कारख़ाना, आरामशीन
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
اَرّوں گَھرّوں
ایک کھیل کا نام، جس میں کم سن بچے باہم بیٹھ کر برابر برابر پاؤں پھیلا کے ہاتھ اِدھر اُدھر گھماتے یا پانْو پر ہاتھ پھیرتے اور یہ الفاظ بار بار کہتے ہیں "اروں، گھروں، گھی کی چَروّں"
اَیرے غَیرے
ایرا غیرا کی جمع یا مغیرہ صورت، (عموماْ مغیرہ یا حالت جمع میں) غیر آدمی، غیر متعلق یا کم حیثیت شخص
دانتا باجے گَھر پَڑے اَور ہانسا باجے رَن پَڑے
زبان درازی سے گھر میں لڑائی اور ہن٘سی مذاق سے دوستوں میں دشمنی ہو جاتی ہے.
کھانْڈا باجے رَن پَڑے اَور دانْتا باجے گَھر پَڑے
تلواریں چلیں تو جنگ ہوتی ہے، جھگڑا ہو تو گھر خراب ہوتا ہے
گَھڑی بَھر میں گَھر جَلے اور اَڑھائی گَھڑی میں بَھدار
ایک آفت نے تو کام تمام کر دیا اب آئندہ کی آفتوں کو کون جھیل سکے گا.
گَھڑی بَھر میں گَھر جَلے اور ڈھائی گَھڑی میں بَھدار
ایک آفت نے تو کام تمام کر دیا اب آئندہ کی آفتوں کو کون جھیل سکے گا.
رَنْڈی کے گَھر مانڈے اَور عاشِقوں کے گَھر کَڑاکے
کیونکہ مرد اپنا روپیہ رنڈیوں کو دے آتے ہیں وہ مزے اُڑاتی ہیں اور اُن کے گھر فاقہ ہوتا ہے
غَیر کی دَہْلِیز اَور روٹی کَڑْوی
دوسروں کے یہاں رہنا اور ان کے ٹکڑوں پر بسر کرنا دونوں ہی تکلیف دہ ہیں ، غیر جگہ آرام نہیں ملتا، دوسرے کا احساس اٹھانا مشکل ہے.
گَھر کے کِھیر کھائیں اور دیوتا بَھلا مَنائیں
نیکی وہ ہے جس سے دوسروں کو فائدہ پہنچِے ، اوروں کے نام سے اپنا کام نکالنا یا اوروں پر احسان دھر کے اپنا مقصد حاصل کرنا.
لڑائی کا گھر ہانسی اور روگ کا گھر کھانسی
لڑائی کی ابتدا ہنسی مذاق سے ہوتی ہے اور بیماری کا آغاز کھانسی سے
دھوبی کے گَھر پَڑا چور، وہ کیا لُٹے اَور
ظاہراََ نقصان کسی کا اور اصل میں کسی اور کا، دھوبی کے یہاں چوری ہو تو دوسروں کا مال جاتا ہے
دھوبی کے گَھر پڑے چور، وُہ نَہ لُٹا لُٹے اَور
ظاہراََ نقصان کسی کا اور اصل میں کسی اور کا، دھوبی کے یہاں چوری ہو تو دوسروں کا مال جاتا ہے
جُھوٹے گَھر کو گَھر کَہیں اور سانچے گَھر کو گور ، ہَم چَلیں گَھر آپْنے اَور لوگ مَچاویں شور
اصل گھر تو قبر ہے ، آدمی مر جاتا ہے تو لوگ خواہ مخواہ شور مچاتے ہیں اس وقت تو انسان اپنے اصلی گھر کو جاتا ہے
گھر میں خرچ نہیں اور ڈیوڑھی پر ناچ
مفلس شیخی باز کے متعلق کہتے ہیں کہ اپنی حیثیت سے بڑھ کر خرچ کرتا ہے
عاشقی اور خالہ جی کا گھر
سونے میں خوشبو، خالہ کے گھر جانے میں کسی طرح کی روک ٹوک نہیں، کسی بھی لڑکی سے وہاں کھل کر پیار کیا جا سکتا ہے
بَہَن گَھر بھائی کُتّا اور ساس گَھر جَمائی کُتّا
بھائی اگر اپنی بہن کے یہاں رہے یا داماد سسرال میں رہے تو اپنی عزت کھو بیٹھتا ہے
آدھی رات اَور گھر كا پروسنے والا
(لفظاً) آدھی رات كا وقت ہو اور بان٘ٹنے والا اپنا تو پھر كیوں نہ فائدہ ہو، (مراداً) خوب فائدہ اٹھاؤ، كوئی پوچھ گچھ كرنے والا نہیں (خاطرخواہ فائدہ اٹھانے كی جگہ مستعمل)
گَھر کا اور دِل کا بھید ہَر ایک کے سامْنے نَہ کَہیں
اپنے دل اور گھر کی بات ہر ایک سے نہیں کہنی چاہیے، رازداری سے کام لینا چاہیے
مُوئے کی قَبر اَور جِیتے کا گَھر
مرُدے کو قبر میں آرام اور زندہ کو گھر میں ، ہر شخص اپنی جگہ پر ہی موزونیت کے ساتھ رہتا ہے ؛ ہر شخص اپنے ہی مقام پر خوش رہتا ہے ؛ ہر چیز اپنے صحیح ٹھکانے پر بھلی لگتی ہے
گَھر بِیاہ اور بَہُو پَپلِیوں
سخت بدانتظامی ہے ؛ بے موقع کی خوشی کے وقت مستعمل یا جب مان باپ چین کریں اور اولاد مصیبت بھگتے اس وقت بولتے ہیں.
گَھرمیں پَکیں چُوہے اَور باہر کَہیں پائے
مُفلس شیخی باز کے متعلق کہتے ہیں ، گھر میں کچھ نہیں ہے مگر شیخی مارتا ہے
گَھر میں بھونی بھانْگ نَہِیں اَور اُلْفت سَبز رَنْگوں سے
کوئی افلاس کی حالات میں بڑی بڑی آرزوئیں یا ناداری میں امیروں کی ریس کرے تو اس کے متعلق کہتے ہیں
تِین بلائے تَیرہ آئے دیکھو یہاں کی ریِت، باہر والے کھا گئے اور گھر کے گاویں گیت
جب تین مہمانوں کے بدلے تیرہ آ جاتے ہیں تو غریب لوگ پکی ہوئی دال یا سالن میں پانی جھونک دیتے ہیں تاکہ بڑھوتری ہو جائے
گَھر میں بھونی بھانْگ نَہِیں اَور نیوتے ساٹھ
کوئی افلاس کی حالات میں بڑی بڑی آرزوئیں یا ناداری میں امیروں کی ریس کرے تو اس کے متعلق کہتے ہیں
سَب سے بَھلا کِسان، کِھیتی کرے اَور گَھر رَہے
دُوسرے پیشوں والے مارے مارے پِھرتے ہیں، کِسان اپنے گھر رہتا ہے اس لیے سب سے اچھا ہوتا ہے
گَھر میں بھونی بھان٘گ نَہِیں اَور باہَر نیوتے سات
کوئی افلاس کی حالات میں بڑی بڑی آرزوئیں یا ناداری میں امیروں کی ریس کرے تو اس کے متعلق کہتے ہیں
گَھر میں بھونی بھان٘گ نَہِیں اَور باہَر نیوتے سات
کوئی افلاس کی حالات میں بڑی بڑی آرزوئیں یا ناداری میں امیروں کی ریس کرے تو اس کے متعلق کہتے ہیں
بیٹِیوں والا گَھر اور چِلْموں والا چُولھا کَبھی پَنَپْتا نَہِیں
جس گھر میں بہت سی بیٹیاں ہوں اس کے مصارف بہت زیادہ ہوتے ہیں جو عموماً خوشحال نہیں ہونے دیتے جس طرح وہ چولھا جس سے بار بار حقے کی چلمیں بھری جائیں پوری آنْچ نہیں دینے پاتا.
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔
![vocabulary](/Content/assets/img/vocabulary_new.gif)
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shujaa'at
शुजा'अत
.شُجَاعَت
bravery, valour, chivalry
[ Umar ki shujaa'at ki kahani abhi bhi yaad ki jati hai ]
![vocabulary](/Content/assets/img/vocabulary_new.gif)
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
e'timaad
ए'तिमाद
.اِعْتِماد
confidence, faith, trust, reliance, dependence
[ Mauqa-parast shakhs etimad ke laaeq nahin hota ]
![vocabulary](/Content/assets/img/vocabulary_new.gif)
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
bad-suluukii
बद-सुलूकी
.بَدْ سُلوکی
bad behaviour, misbehaviour, ill-treatment
[ Karim school mein aksar naadar bachchon ke sath bad-suluki se pesh aata hai ]
![vocabulary](/Content/assets/img/vocabulary_new.gif)
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
naadaar
नादार
.نادار
poor, needy, penniless
[ Hukumat ne naadar aur muflis ke bahut sari schemen bana rakhi hain ]
![vocabulary](/Content/assets/img/vocabulary_new.gif)
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tajallii
तजल्ली
.تَجَلّی
manifestation, appearance
[ Aqidat-mand (devotee) log peer ki ek tajalli pane ke liye beqarar hain ]
![vocabulary](/Content/assets/img/vocabulary_new.gif)
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mu'aavaza
मु'आवज़ा
.مُعاوَضَہ
compensation
[ Rail hadsa mein mahlukin (deceased) ke rishtadaron ne mu'aavza manga ]
![vocabulary](/Content/assets/img/vocabulary_new.gif)
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
kunjii
कुंजी
.کُن٘جی
solution (to), guide
[ aaj-kal bachche sirf kunji padh kar hi imtihan dena chahte hain ]
![vocabulary](/Content/assets/img/vocabulary_new.gif)
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
vazaahat
वज़ाहत
.وَضاحَت
explanation, elucidation
[ Sanskrit ashlokon ki vazahat sab ke bas ki baat nahin ]
![vocabulary](/Content/assets/img/vocabulary_new.gif)
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mauqa'-parast
मौक़ा'-परस्त
.مَوْقَعْ پَرَسْتْ
opportunist
[ Muaqa parast ghundon ne bhi har Urdu bolne walon ko Maghribi Pakistan ka agent banaya ]
![vocabulary](/Content/assets/img/vocabulary_new.gif)
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
be-qaraar
बे-क़रार
.بے قَرار
restless, uneasy, discomposed
[ log Mahatma ki ek jhalak pane ke liye beqarar hain ]
![vocabulary](/Content/assets/img/vocabulary_new.gif)
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
رائے زنی کیجیے (آرا گَھر)
آرا گَھر
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔