Search results

Saved words

Showing results for "aadaab"

vabaal

calamity, ruin, misfortune, curse, vexation, plague, pestilence, burden, load

vabaal pa.Dnaa

(کسی جرم یا خطا کی) سزا ملنا، صبر پڑنا، ظلم و ستم کا بدلہ ملنا، قہر الٰہی نازل ہونا

vabaal aanaa

زوال آنا، ادبار آجانا

vabaal cha.Dhnaa

عذاب نازل ہونا ، قہر ٹوٹنا ۔

vabaal lenaa

مصیبت قبول کرنا، پریشانی سر پر لینا، کسی پر ظلم کر کے اس کا عذاب اپنے سر لینا، صبر سمیٹنا

vabaal honaa

be a cause of trouble, be in a fix

vabaal-e-dosh

a heavy burden on shoulder or calamity of shoulder, load on shoulder, painful, the cause of trouble, calamity of fault

vabaal lagnaa

مصیبت کا پیچھے پڑنا، جھگڑا پیچھے لگ جانا، نیز کسی کام کا مصیبت محسوس ہونا، کسی ذمے داری کا سخت ناگوار معلوم ہونا، ناگوارطبع ہونا

vabaal me.n pha.nsnaa

مصیبت میں پڑنا، جان بوجھ کر تکلیف میں پڑنا

vabaal uThnaa

مصیبت آنا، بپتا پڑنا

vabaal me.n pha.nsaanaa

مصیبت میں پڑنا، جان بوجھ کر تکلیف میں پڑنا

vabaal-e-jaa.n

burden of life

vabaal kha.Daa honaa

کوئی مصیبت درپیش ہونا، کوئی پریشانی درپیش ہونا، لڑائی ہونا، جھگڑا ہونا، ہنگامہ ہونا

vabaal Daalnaa

کوئی ایسی ذمے داری کسی پر ڈالنا جو اس کے لیے باعث تکلیف و زحمت ہو

vabaal paalnaa

مصیبت اپنے سر لینا، کوئی تکلیف دہ کام اپنے ذمے لینا

vabaal-e-jaan

nuisance, troublesome person or thing, painful for life

vabaal chakhnaa

کیے کی سزا پانا ، نتیجہ بھگتنا ۔

vabaal sameTnaa

taking the torment of others upon oneself

vabaal baTornaa

وبال سر لینا، مصیبت مول لینا

vabaal-e-gardan

شخص جو مخالف طبع ہو

vabaal savaar honaa

مصیبت پڑنا، ادبار آنا، زوال آنا، عذاب نازل ہونا

vabaal saa Taal denaa

disregard something by considering it trifle

vabaal gardan par baaqii rahnaa

سزا ملنا، عذاب ہونا

vabaal gardan par honaa

کسی جرم کا ذمے دار ہونا، کسی گناہ کا ذمے دار ہونا

vabaal sar lenaa

مصیبت مول لینا، پریشانی میں مبتلا ہونا، خود کو مصیبت میں مبتلا کرنا

vabaal ho jaanaa

مصیبت میں پڑنا، جان بوجھ کر تکلیف میں پڑنا، مصیبت میں مبتلا ہونا

vabaal mol lenaa

خواہ مخواہ عذاب سر پر لینا، بلاوجہ مصیبت میں پھنسنا

vabaal me.n giraftaar honaa

مصیبت میں پڑنا، جان بوجھ کر تکلیف میں پڑنا

vabaal ban jaanaa

something to become troublesome or bothersome

vabaal piichhe lagnaa

ایسا روگ یا مصیبت لگ جانا جس سے نجات مشکل ہو

vabaal jaan honaa

مصیبت یا پریشانی کا باعث ہونا، عذاب جان ہونا، ناگوار طبع ہونا

vabaal se chhuuT jaanaa

پریشانی یا مصیبت سے نجات پانا

vabaal-e-jaan ban.naa

something to become troublesome or bothersome

vabaal KHaatir honaa

ناگوار طبع ہونا، دل پر بوجھ ہونا، مصیبت ہونا

vabaal sar par lenaa

مصیبت مول لینا، پریشانی میں مبتلا ہونا، خود کو مصیبت میں مبتلا کرنا

vabaal apne sar lenaa

کسی مصیبت کو خود دعوت دینا، خود اپنے کو کسی تکلیف میں مبتلا کرنا، جنجال میں پڑنا، عذاب اپنے سر لینا

vabaal sar pe lenaa

مصیبت مول لینا، پریشانی میں مبتلا ہونا، خود کو مصیبت میں مبتلا کرنا

vabaal-e-kamar honaa

کمر کا بوجھ ہونا

vabaal-e-jaan ban jaanaa

نہایت پریشانی کا باعث ہو جانا، مصیبت بن جانا

vaabil

a heavy fall of rain, plentiful and great amount of rains, heavy rain, downpour, cloudburst, flood

laa-vabaal

आवारा।

zindagii vabaal honaa

for life to become a living hell

baa'is-e-vabaal

cause of misfortune

ji.nd.Dii kaa vabaal pa.Dnaa

کسی کی جان کا صبر پڑنا

gardan par vabaal pa.Dnaa

کسی پر عذاب نازل ہونا ، گناہ کا بار کسی سر پڑنا .

gunaah kaa vabaal pa.Dnaa

گناہ کا خمیازہ بھگتنا

sar kaa vabaal

(کنایۃً) دُوبھر ، عذاب ، مصیبت .

jaan kaa vabaal

رک : جان کا جنجال.

jii kaa vabaal

رک: جی کا جنجال.

gardan par vabaal lenaa

عذاب ذمے لینا ، گناہ کا بار اپنے سر لینا .

gardan par vabaal honaa

کسی عذاب وغیرہ میں گرفتار ہونا جب تک اس کا کفارہ ادا نہ کیا جائے

sitaare kuu.n vabaal aanaa

طالع برگشت ہونا ، مصیبت آنا ، مصیبت میں پڑنا.

sar se vabaal utarnaa

کسی اُلجھن یا جگھڑے سے سبکدوشی پانا ،. کسی مُصیبت سے نجات پانا ، کسی کام کا جوں توں انجام پانا .

sar par vabaal aanaa

مُصیبت نازل ہونا.

sar par vabaal lenaa

اپنے ذِمّے عذاب لینا

jaan ko vabaal honaa

پریشانی یا تفکرات میں اضافہ ہونا.

sar kaa vabaal honaa

دوبھر ہونا

sabr kaa vabaal apne zimma lenaa

کسی پر ظلم کرکے گناہ کرنا

viably

نمو پذیری کے ساتھ

viable

نمو پذیر

Meaning ofSee meaning aadaab in English, Hindi & Urdu

aadaab

आदाबآداب

Vazn : 221

Tags: Islamic Studies

Word Family: a-d-b

English meaning of aadaab

Persian, Arabic - Noun, Masculine, Plural

  • greetings, salutations, etiquettes, manners
  • forms of address in writing and speaking
  • decorum
  • protocol
  • formalities
  • ceremoniousness
  • politeness, civility, elegant manners

Sher Examples

आदाब के हिंदी अर्थ

फ़ारसी, अरबी - संज्ञा, पुल्लिंग, बहुवचन

  • प्रथा या रीति, नियम या नियम-समूह, तौर-तरीक़ा या तौर-तरीक़े

    विशेष तौर-तरीक़ा= किसी कार्य को सुचारु रूप से करने का ढंग

  • अधिकार युक्त पद या पदवी, महानता के अनेक चरण या चरण
  • पद या गरिमा, पद-प्रतिष्ठा एवं बड़ाई का आदर-सम्मान
  • शिष्टता, सुघड़ रूप में काम करने का ढंग
  • कोरनिश, अभिवादन, सम्मान के साथ सलाम (प्रवेश, मुलाक़ात या प्रस्थान के समय)

    विशेष कोर्निश= दरबारी तहज़ीब के मुताबिक़ झुककर सलाम या बंदगी करना, झुककर प्रणाम करना, झुककर अभिवादन या सलाम करना

  • (पत्र-व्यवहार) वे शब्द जो ख़त में ख़त पाने वाले की उपाधियों अथवा उपनामों के बाद लिखे जाते हैं, जैसे (अलक़ाब के बाद): दुआ, तस्लीम, सलाम मस्नून इत्यादि)

    विशेष अलक़ाब= कई उपनाम या उपाधियाँ, सम्मान प्रकट करने के लिए उपयोग की जाने वाली उपाधि, वह नाम जो किसी विशेषता के आधार पर पड़ जाए, उपाधि जो बादशाह आदि की तरफ़ से मिले

  • सम्मान
  • (इस्लामी) किसी धार्मिक कार्य को पूरा करने का वह ढंग जो उसकी वास्तविकता से तो अलग हो मगर नबी की सुन्नतों के अनुसार प्रशंसित हो (उदाहरणतः मस्जिद में नमाज़ के लिए दृढ़ता भरी गति से जाना या चलते-फिरते खाने से गुरेज़ करना इत्यादि), तरीक़-ए-मसनूना अर्थात सुन्नत का ढंग

    विशेष मसनून= वह कार्य जो स्वयं पैग़ंबर मोहम्मद ने किया हो या जिसे इस्लामी धर्मशास्त्र द्वारा करने को कहा गया हो

آداب کے اردو معانی

Roman

فارسی، عربی - اسم، مذکر، جمع

  • دستور، قاعدہ یا قاعدے، طور طریقہ یا طور طریقے
  • مراتب یا مرتبہ، عظمت کے درجات یا درجہ
  • حفظ مراتب، مرتبہ و عظمت کا پاس و لحاظ
  • شایستگی، سلیقہ
  • کورنش، تسلیم، تعظیم کے ساتھ سلام (ورود، ملاقات یا رخصت کے وقت)
  • (خط و کتابت) وہ الفاظ جو خط میں مکتوب الیہ کے القاب کے بعد لکھے جاتے ہیں، جیسے (القاب کے بعد): دعا، تسلیم، سلام مسنون وغیرہ
  • احترام
  • (اسلامیات) کسی عمل کو بجا لانے کا وہ ڈھنگ جو اس کی حقیقت سے تو خارج ہو مگر سنت نبوی کے مطابق مستحسن ہو (مثلاً مسجد میں نماز کے لیے پروقار رفتار سے جانا یا چلتے پھرتے کھانے سے گریز کرنا وغیرہ)، طریق مسنونہ

Urdu meaning of aadaab

Roman

  • dastuur, qaaydaa ya qaaade, taur tariiqa ya taur tariiqe
  • muraatib ya martaba, azmat ke darajaat ya darja
  • hifz-e-maraatib, martaba-o-azmat ka paas-o-lihaaz
  • shaa.iistgii, saliiqa
  • koranish, tasliim, taaziim ke saath salaam (varuud, mulaaqaat ya ruKhast ke vaqt
  • (Khat-o-kitaabat) vo alfaaz jo Khat me.n maktuub alaih ke alqaab ke baad likhe jaate hain, jaise (alqaab ke baad)ha du.a, tasliim, salaam masnuun vaGaira
  • ehtiraam
  • (islaamiiyaat) kisii amal ko bajaa laane ka vo Dhang jo us kii haqiiqat se to Khaarij ho magar sant nabavii ke mutaabiq mustahsin ho (masalan masjid me.n namaaz ke li.e puraviqaar raftaar se jaana ya chalte phirte khaane se gurez karnaa vaGaira), tariiq masnonaa

Related searched words

vabaal

calamity, ruin, misfortune, curse, vexation, plague, pestilence, burden, load

vabaal pa.Dnaa

(کسی جرم یا خطا کی) سزا ملنا، صبر پڑنا، ظلم و ستم کا بدلہ ملنا، قہر الٰہی نازل ہونا

vabaal aanaa

زوال آنا، ادبار آجانا

vabaal cha.Dhnaa

عذاب نازل ہونا ، قہر ٹوٹنا ۔

vabaal lenaa

مصیبت قبول کرنا، پریشانی سر پر لینا، کسی پر ظلم کر کے اس کا عذاب اپنے سر لینا، صبر سمیٹنا

vabaal honaa

be a cause of trouble, be in a fix

vabaal-e-dosh

a heavy burden on shoulder or calamity of shoulder, load on shoulder, painful, the cause of trouble, calamity of fault

vabaal lagnaa

مصیبت کا پیچھے پڑنا، جھگڑا پیچھے لگ جانا، نیز کسی کام کا مصیبت محسوس ہونا، کسی ذمے داری کا سخت ناگوار معلوم ہونا، ناگوارطبع ہونا

vabaal me.n pha.nsnaa

مصیبت میں پڑنا، جان بوجھ کر تکلیف میں پڑنا

vabaal uThnaa

مصیبت آنا، بپتا پڑنا

vabaal me.n pha.nsaanaa

مصیبت میں پڑنا، جان بوجھ کر تکلیف میں پڑنا

vabaal-e-jaa.n

burden of life

vabaal kha.Daa honaa

کوئی مصیبت درپیش ہونا، کوئی پریشانی درپیش ہونا، لڑائی ہونا، جھگڑا ہونا، ہنگامہ ہونا

vabaal Daalnaa

کوئی ایسی ذمے داری کسی پر ڈالنا جو اس کے لیے باعث تکلیف و زحمت ہو

vabaal paalnaa

مصیبت اپنے سر لینا، کوئی تکلیف دہ کام اپنے ذمے لینا

vabaal-e-jaan

nuisance, troublesome person or thing, painful for life

vabaal chakhnaa

کیے کی سزا پانا ، نتیجہ بھگتنا ۔

vabaal sameTnaa

taking the torment of others upon oneself

vabaal baTornaa

وبال سر لینا، مصیبت مول لینا

vabaal-e-gardan

شخص جو مخالف طبع ہو

vabaal savaar honaa

مصیبت پڑنا، ادبار آنا، زوال آنا، عذاب نازل ہونا

vabaal saa Taal denaa

disregard something by considering it trifle

vabaal gardan par baaqii rahnaa

سزا ملنا، عذاب ہونا

vabaal gardan par honaa

کسی جرم کا ذمے دار ہونا، کسی گناہ کا ذمے دار ہونا

vabaal sar lenaa

مصیبت مول لینا، پریشانی میں مبتلا ہونا، خود کو مصیبت میں مبتلا کرنا

vabaal ho jaanaa

مصیبت میں پڑنا، جان بوجھ کر تکلیف میں پڑنا، مصیبت میں مبتلا ہونا

vabaal mol lenaa

خواہ مخواہ عذاب سر پر لینا، بلاوجہ مصیبت میں پھنسنا

vabaal me.n giraftaar honaa

مصیبت میں پڑنا، جان بوجھ کر تکلیف میں پڑنا

vabaal ban jaanaa

something to become troublesome or bothersome

vabaal piichhe lagnaa

ایسا روگ یا مصیبت لگ جانا جس سے نجات مشکل ہو

vabaal jaan honaa

مصیبت یا پریشانی کا باعث ہونا، عذاب جان ہونا، ناگوار طبع ہونا

vabaal se chhuuT jaanaa

پریشانی یا مصیبت سے نجات پانا

vabaal-e-jaan ban.naa

something to become troublesome or bothersome

vabaal KHaatir honaa

ناگوار طبع ہونا، دل پر بوجھ ہونا، مصیبت ہونا

vabaal sar par lenaa

مصیبت مول لینا، پریشانی میں مبتلا ہونا، خود کو مصیبت میں مبتلا کرنا

vabaal apne sar lenaa

کسی مصیبت کو خود دعوت دینا، خود اپنے کو کسی تکلیف میں مبتلا کرنا، جنجال میں پڑنا، عذاب اپنے سر لینا

vabaal sar pe lenaa

مصیبت مول لینا، پریشانی میں مبتلا ہونا، خود کو مصیبت میں مبتلا کرنا

vabaal-e-kamar honaa

کمر کا بوجھ ہونا

vabaal-e-jaan ban jaanaa

نہایت پریشانی کا باعث ہو جانا، مصیبت بن جانا

vaabil

a heavy fall of rain, plentiful and great amount of rains, heavy rain, downpour, cloudburst, flood

laa-vabaal

आवारा।

zindagii vabaal honaa

for life to become a living hell

baa'is-e-vabaal

cause of misfortune

ji.nd.Dii kaa vabaal pa.Dnaa

کسی کی جان کا صبر پڑنا

gardan par vabaal pa.Dnaa

کسی پر عذاب نازل ہونا ، گناہ کا بار کسی سر پڑنا .

gunaah kaa vabaal pa.Dnaa

گناہ کا خمیازہ بھگتنا

sar kaa vabaal

(کنایۃً) دُوبھر ، عذاب ، مصیبت .

jaan kaa vabaal

رک : جان کا جنجال.

jii kaa vabaal

رک: جی کا جنجال.

gardan par vabaal lenaa

عذاب ذمے لینا ، گناہ کا بار اپنے سر لینا .

gardan par vabaal honaa

کسی عذاب وغیرہ میں گرفتار ہونا جب تک اس کا کفارہ ادا نہ کیا جائے

sitaare kuu.n vabaal aanaa

طالع برگشت ہونا ، مصیبت آنا ، مصیبت میں پڑنا.

sar se vabaal utarnaa

کسی اُلجھن یا جگھڑے سے سبکدوشی پانا ،. کسی مُصیبت سے نجات پانا ، کسی کام کا جوں توں انجام پانا .

sar par vabaal aanaa

مُصیبت نازل ہونا.

sar par vabaal lenaa

اپنے ذِمّے عذاب لینا

jaan ko vabaal honaa

پریشانی یا تفکرات میں اضافہ ہونا.

sar kaa vabaal honaa

دوبھر ہونا

sabr kaa vabaal apne zimma lenaa

کسی پر ظلم کرکے گناہ کرنا

viably

نمو پذیری کے ساتھ

viable

نمو پذیر

Showing search results for: English meaning of adab

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (aadaab)

Name

Email

Comment

aadaab

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone