खोजे गए परिणाम
सहेजे गए शब्द
"आब-आब करते मर गए सिरहाने धरा रहा पानी" शब्द से संबंधित परिणाम
हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में आब-आब करते मर गए सिरहाने धरा रहा पानी के अर्थदेखिए
आब-आब करते मर गए सिरहाने धरा रहा पानी
aab-aab karte mar ga.e sirhaane dharaa rahaa paani•آب آب کرتے مر گئے سرہانے دھرا رہا پانی
अथवा - आब-आब कर मर गए सिरहाने धरा रहा पानी, आब-आब कर मर गए सिरहाने धरा रहा पानी, आब-आब कर मर गए, सिरहाने रहा पानी
कहावत
आब-आब करते मर गए सिरहाने धरा रहा पानी के हिंदी अर्थ
- अकड़कर बोलना, शान बघारने के लिए ऐसी भाषा में बोलना जो दूसरों की समझ में न आए
- यह कहावत वहाँ बोलते हैं जब कोई व्यक्ति अपना मूल आधार भूल जाए
-
ऐसे अवसर पर भी प्रयुक्त जहाँ कोई व्यक्ति अपनी विशेषताएँ छोड़कर दूसरों की आलोचना करने से नुक़्सान उठाए
विशेष - कथा है कि कोई फ़ारसी पढ़ा-लिखा व्यक्ति बीमार पड़ने के समय आब-आब चिल्लाता रहा, परंतु घर वाले उसकी बोली नहीं समझ सके और प्यास के मारे उसके प्राण निकल गए। यह पूरी कहावत इस प्रकार है- काबुल गए मुग़ल बन आए, बोलन लागे बानी। आब आब कर मर गए, सिरहाने रहा पानी।
English meaning of aab-aab karte mar ga.e sirhaane dharaa rahaa paani
- remark said when someone forgets their origins or real self and adopts alien way, e.g. speaking in Persian to people who do not know it
آب آب کرتے مر گئے سرہانے دھرا رہا پانی کے اردو معانی
- اکڑ کر بولنا، شان دکھانے یا شیخی بگھارنے کے لئے ایسی زبان میں بولنا جو دوسروں کی سمجھ میں نہ آئے
- یہ کہاوت وہاں بولتے ہیں جب کوئی شخص اپنی اصل کو بھول جائے
-
ایسے موقع پر بھی مستعمل جہاں کوئی شخص اپنے خصوصیات چھوڑ کر دوسروں کی تنقید کرنے سے نقصان اٹھائے
مثال - کابل گئے بانیا اور سیکھی مغل کی بانی، آب آب کرمرگئےسرھانے دھرا رہا پانی (۱۹۳۳، گنجینہ اقوال و امثال ، دیباچہ ، ۳)
संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .
सुझाव दीजिए (आब-आब करते मर गए सिरहाने धरा रहा पानी)
आब-आब करते मर गए सिरहाने धरा रहा पानी
चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए
नाम
ई-मेल
प्रदर्शित नाम
चित्र संलग्न कीजिए
Delete 44 saved words?
क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा