Search results

Saved words

Showing results for "ہمارا"

hamaaraa

my, mine

hamaaraa-haa.n

(ہمارے یہاں (رک) کی تخفیف اور فصیح صورت) ہمارے گھر میں ۔

hamaaraa-zimma

I vouch for it

hamaaraa me.n

ہم میں.

hamaaraa vaqtiyyat

ایک ہی زمانی کیفیت، ایک ہی وقت میں پائے جانے کی حالت، مساوی الوقت ہونا

hamaaraa-liye

ہماری خاطر ؛ ہمارے واسطے ۔

hamaaraa halvaa khaa.e

(عو)کسی کو قسم کھلانے کے لیے یہ فقرہ کہتی ہیں ، یعنی اگر ہمارا کہانہ مانے تو ہمیں مرا ہوا دیکھے ۔

hamaaraa-yahaa.n

ہمارے علاقے یا ملک میں ؛ ہمارے معاشرے میں ؛ ہمارے ماحول میں ۔

hamaaraa-hunar

ایک ہی شعبے یا فن سے تعلق رکھنے والے ، ہم کار ؛ ہم پیشہ ۔

hamaaraa-he.at

(طبیعیات) دو مرتعش ذرات جو کسی لمحے اپنے معمول سے گزر رہے ہوں اور ان کی سمت بھی ایک جیسی ہو نیز جو مقدار میں یکساں یعنی صفر ہوں (انگ : In phase) ۔

hamaaraa kyaa hai

who cares, why should I/ we worry

hamaaraa vaaste

رک : ہمارے لیے ۔

hamaaraa-valada

ایک ہی ماں باپ کے، سگے بھائی یا بہن، ایک ہی باپ کی اولاد نیز جڑواں، توام

hamaaraa salaam hai

I wash my hands off the whole affair

hamaara-tumhaara

آپس کا ؛ اپنا ؛ ذاتی ۔

hamaaraa vaqt par

جب ہمیں ضرورت ہو ؛ ہماری باری آنے پر ؛ ہمارے موقعے پر ۔

hamaaraa hote saathii

ہماری موجودگی میں ، ہمارے ہوتے ہوئے ۔

hamaaraa hote saathe

ہماری موجودگی میں ، ہمارے ہوتے ہوئے ۔

hamaaraa halvaa khaa.o

(عو)کسی کو قسم کھلانے کے لیے یہ فقرہ کہتی ہیں ، یعنی اگر ہمارا کہانہ مانے تو ہمیں مرا ہوا دیکھے ۔

hamaaraa kaam ho biita, jhaa.n se chalaa retaa

مزے کے موقع پر حسرت سے کہتے ہیں

hamaaraa bhii KHudaa hai

خدا ہماری مدد کرے گا ؛ صبر ظاہر کرنے کو کہتے ہیں ۔

hamaaraa tumhaaraa honaa

آپس کا ؛ اپنا ؛ ذاتی ہونا ۔

hamaaraa janaaza dekho

کسی کو قسم دلانے کے لیے یہ فقرہ کہتے ہیں کہ اگر تم یہ کام نہ کرو تو ہمیں مردہ پاؤ گے ۔

hamaaraa janaaza dekhe

کسی کو قسم دلانے کے لیے یہ فقرہ کہتے ہیں کہ اگر تم یہ کام نہ کرو تو ہمیں مردہ پاؤ گے ۔

hamaaraa tumhaaraa KHudaa baadshaah

رک : ہمارا تمھارا خدا بادشاہ اور خدا کا بنایا رسول ﷺ بادشاہ ۔

hamaara tumhaara KHudaa baadshaah

۔قصہ گو جب کسی بادشاہ کا ذکر کرتے ہیں تو یہ فقرہ کہتے ہیں۔؎

hamaaraa idhar bhii lekhaa hai

یوں نہیں یوں سہی ہم کو یہ بھی منظور ہے ؛ بے فائدہ نہیں.

hamaaraa mu.nh me.n bhii zabaan hai

ہم بھی اس سوال کا جواب دے سکتے ہیں ، ہم بھی بات کرنے کی قدرت رکھتے ہیں.

hamaaraa in kaa Da.nDaa me.nDaa hai

ہمارا ان کا مولد و مسکن قریب ہے.

hamaaraach

(دکن) ہمارا ہی ۔

hamaaraa haa.n se aag laa.ii naam rakhaa besandar

ہماری چیز اور ہمیں سے دریغ ، پرائی چیز پر اِترانے والے کی نسبت بولتے ہیں.

hamaaraa tumhaaraa KHudaa baadshaah aur KHudaa kaa banaayaa rasuul baadshaah

کسی حکایت کے آغاز میں کسی بادشاہ کا ذکر کرنے سے پہلے یہ حمدیہ فقرہ کہتے ہیں ۔

ye likhaa hamaaraa

ہماری یہ مجال ، ہماری ایسی قسمت (بدنصیبی ظاہر کرنے کے موقع پر کہتے ہیں).

ham KHush hamaaraa KHudaa KHush

رضامندی ظاہر کرنے کے لیے کہتے ہیں

jahaa.n Dar, vahaa.n hamaaraa ghar

بہادروں کو اپنی جان کا خوف نہیں ہوتا، خوف و خطر کی پرواہ نہیں کرتے

tumhe.n hamaaraa salaam

take a bow

zaahid kaa kyaa KHudaa hai hamaaraa KHudaa nahii.n

خدا سب پر ایک جیسا مہربان ہے

muft ke khaane vaale ham aur hamaaraa bhaa.ii

وہاں کہتے ہیں جہاں کوئی بے شرمی سے لوگوں کا مال کھائے

KHairaat kii juutii (choTii) KHairaat kaa naa.Daa, pa.Dh de mullaa 'aqd hamaaraa

gaa.nv tumhaaraa naa.nv hamaaraa

خرچ کسی کا شہرت کسی کی.

aap kaa daaman hamaara hogaa

ہم آپ کو پکڑینگے، ہم آپ سے مدد مانگینگے

ham raazii hamaaraa KHudaa raazii

رک : ہم خوش ہمارا خدا خوش ۔

kudaalii na phaav.Daa ba.Daa hamaaraa

شیخی بہت ، پاس کچھ نہیں ، ڈہنگ مارے اور شیخی بگھارنے والے کی نسبت بولتے ہیں.

jis ke paas Dhabu.aa vahii hamaaraa babu.aa

جس کے پاس دولت ہوتی ہے ہر ایک اس کی خوشامد کرتا ہے

phaav.Daa na kudaal ba.Daa khet hamaaraa

boasting without having anything

jo ko.ii aavaaraa vo bhaa.ii hamaaraa

ہم جنس ہم جنس کی صحبت اختیار کرتا ہے، جو جیسا ہوتا ہے اس کے دوست احباب بھی ویسے ہی ہوتے ہیں.

phaav.Daa na kudaal ba.Daa khet hamaaraa

boasting without having anything

kyaa tumhaaraa KHudaa hai, hamaaraa nahii.n

جب کوئی شخص ظلم و ستم کرے تو کہتے ہیں.

aap kaa naam hogaa hamaaraa kaam hogaa

میرا کام نکال دیجیے تو آپ کا نام ہوگا کہ فلاں شخص نے حاجت روائی کردی اور میرا فائدہ ہو جانے گا

aav jaa ghar tumhaaraa khaanaa maa.nge dushman hamaaraa

زبانی تواضع بہت مگر خرچ سے کترانا، جھوٹی خاطرداری کرنا، بخیل کے لیے مستعمل

hamaahimii daadaa ne ghii khaayaa hamaaraa haath suu.ngho

ہماری دادی نے گھی کھایا الخ.

aa.o-jaa.o ghar tumhaaraa, khaanaa maa.ngo dushman hamaaraa

زبانی تواضع بہت مگر خرچ سے کترانا

aa.o-jaa.o ghar tumhaaraa, khaanaa maa.nge dushman hamaaraa

زبانی تواضع بہت مگر خرچ سے کترانا

kuchh uudaa ne diyaa kuchh puudaa ne diyaa hamaaraa kaam chal hii gayaa

اِدھر اُدھر سے اپنا کام نکال لینا ، تھوڑا تھوڑا بہت ہوتا ہے (اس شخص کی نسبت بولتے ہیں جو ادھر ادھر سے اپنا کام نکال لے).

kuchh uude ne diyaa kachh puude ne dyaa , hamaaraa kaam ho hii giyaa

اِدھر اُدھر سے اپنا کام نکال لینا ، تھوڑا تھوڑا بہت ہوتا ہے (اس شخص کی نسبت بولتے ہیں جو ادھر ادھر سے اپنا کام نکال لے).

baGal thaa siyaara, to puut thaa hamaaraa, jab kamar hu.aa kaTaaraa, to kanth hu.aa tumhaaraa

کھانے پینے کو ہمارا تھا کمانے کو تمھارا ہو گیا بیٹے بہو کی طرف اشارہ ہے

Search results

Showing results for "ہمارا"

hamaaraa

my, mine

hamaaraa-haa.n

(ہمارے یہاں (رک) کی تخفیف اور فصیح صورت) ہمارے گھر میں ۔

hamaaraa-zimma

I vouch for it

hamaaraa me.n

ہم میں.

hamaaraa vaqtiyyat

ایک ہی زمانی کیفیت، ایک ہی وقت میں پائے جانے کی حالت، مساوی الوقت ہونا

hamaaraa-liye

ہماری خاطر ؛ ہمارے واسطے ۔

hamaaraa halvaa khaa.e

(عو)کسی کو قسم کھلانے کے لیے یہ فقرہ کہتی ہیں ، یعنی اگر ہمارا کہانہ مانے تو ہمیں مرا ہوا دیکھے ۔

hamaaraa-yahaa.n

ہمارے علاقے یا ملک میں ؛ ہمارے معاشرے میں ؛ ہمارے ماحول میں ۔

hamaaraa-hunar

ایک ہی شعبے یا فن سے تعلق رکھنے والے ، ہم کار ؛ ہم پیشہ ۔

hamaaraa-he.at

(طبیعیات) دو مرتعش ذرات جو کسی لمحے اپنے معمول سے گزر رہے ہوں اور ان کی سمت بھی ایک جیسی ہو نیز جو مقدار میں یکساں یعنی صفر ہوں (انگ : In phase) ۔

hamaaraa kyaa hai

who cares, why should I/ we worry

hamaaraa vaaste

رک : ہمارے لیے ۔

hamaaraa-valada

ایک ہی ماں باپ کے، سگے بھائی یا بہن، ایک ہی باپ کی اولاد نیز جڑواں، توام

hamaaraa salaam hai

I wash my hands off the whole affair

hamaara-tumhaara

آپس کا ؛ اپنا ؛ ذاتی ۔

hamaaraa vaqt par

جب ہمیں ضرورت ہو ؛ ہماری باری آنے پر ؛ ہمارے موقعے پر ۔

hamaaraa hote saathii

ہماری موجودگی میں ، ہمارے ہوتے ہوئے ۔

hamaaraa hote saathe

ہماری موجودگی میں ، ہمارے ہوتے ہوئے ۔

hamaaraa halvaa khaa.o

(عو)کسی کو قسم کھلانے کے لیے یہ فقرہ کہتی ہیں ، یعنی اگر ہمارا کہانہ مانے تو ہمیں مرا ہوا دیکھے ۔

hamaaraa kaam ho biita, jhaa.n se chalaa retaa

مزے کے موقع پر حسرت سے کہتے ہیں

hamaaraa bhii KHudaa hai

خدا ہماری مدد کرے گا ؛ صبر ظاہر کرنے کو کہتے ہیں ۔

hamaaraa tumhaaraa honaa

آپس کا ؛ اپنا ؛ ذاتی ہونا ۔

hamaaraa janaaza dekho

کسی کو قسم دلانے کے لیے یہ فقرہ کہتے ہیں کہ اگر تم یہ کام نہ کرو تو ہمیں مردہ پاؤ گے ۔

hamaaraa janaaza dekhe

کسی کو قسم دلانے کے لیے یہ فقرہ کہتے ہیں کہ اگر تم یہ کام نہ کرو تو ہمیں مردہ پاؤ گے ۔

hamaaraa tumhaaraa KHudaa baadshaah

رک : ہمارا تمھارا خدا بادشاہ اور خدا کا بنایا رسول ﷺ بادشاہ ۔

hamaara tumhaara KHudaa baadshaah

۔قصہ گو جب کسی بادشاہ کا ذکر کرتے ہیں تو یہ فقرہ کہتے ہیں۔؎

hamaaraa idhar bhii lekhaa hai

یوں نہیں یوں سہی ہم کو یہ بھی منظور ہے ؛ بے فائدہ نہیں.

hamaaraa mu.nh me.n bhii zabaan hai

ہم بھی اس سوال کا جواب دے سکتے ہیں ، ہم بھی بات کرنے کی قدرت رکھتے ہیں.

hamaaraa in kaa Da.nDaa me.nDaa hai

ہمارا ان کا مولد و مسکن قریب ہے.

hamaaraach

(دکن) ہمارا ہی ۔

hamaaraa haa.n se aag laa.ii naam rakhaa besandar

ہماری چیز اور ہمیں سے دریغ ، پرائی چیز پر اِترانے والے کی نسبت بولتے ہیں.

hamaaraa tumhaaraa KHudaa baadshaah aur KHudaa kaa banaayaa rasuul baadshaah

کسی حکایت کے آغاز میں کسی بادشاہ کا ذکر کرنے سے پہلے یہ حمدیہ فقرہ کہتے ہیں ۔

ye likhaa hamaaraa

ہماری یہ مجال ، ہماری ایسی قسمت (بدنصیبی ظاہر کرنے کے موقع پر کہتے ہیں).

ham KHush hamaaraa KHudaa KHush

رضامندی ظاہر کرنے کے لیے کہتے ہیں

jahaa.n Dar, vahaa.n hamaaraa ghar

بہادروں کو اپنی جان کا خوف نہیں ہوتا، خوف و خطر کی پرواہ نہیں کرتے

tumhe.n hamaaraa salaam

take a bow

zaahid kaa kyaa KHudaa hai hamaaraa KHudaa nahii.n

خدا سب پر ایک جیسا مہربان ہے

muft ke khaane vaale ham aur hamaaraa bhaa.ii

وہاں کہتے ہیں جہاں کوئی بے شرمی سے لوگوں کا مال کھائے

KHairaat kii juutii (choTii) KHairaat kaa naa.Daa, pa.Dh de mullaa 'aqd hamaaraa

gaa.nv tumhaaraa naa.nv hamaaraa

خرچ کسی کا شہرت کسی کی.

aap kaa daaman hamaara hogaa

ہم آپ کو پکڑینگے، ہم آپ سے مدد مانگینگے

ham raazii hamaaraa KHudaa raazii

رک : ہم خوش ہمارا خدا خوش ۔

kudaalii na phaav.Daa ba.Daa hamaaraa

شیخی بہت ، پاس کچھ نہیں ، ڈہنگ مارے اور شیخی بگھارنے والے کی نسبت بولتے ہیں.

jis ke paas Dhabu.aa vahii hamaaraa babu.aa

جس کے پاس دولت ہوتی ہے ہر ایک اس کی خوشامد کرتا ہے

phaav.Daa na kudaal ba.Daa khet hamaaraa

boasting without having anything

jo ko.ii aavaaraa vo bhaa.ii hamaaraa

ہم جنس ہم جنس کی صحبت اختیار کرتا ہے، جو جیسا ہوتا ہے اس کے دوست احباب بھی ویسے ہی ہوتے ہیں.

phaav.Daa na kudaal ba.Daa khet hamaaraa

boasting without having anything

kyaa tumhaaraa KHudaa hai, hamaaraa nahii.n

جب کوئی شخص ظلم و ستم کرے تو کہتے ہیں.

aap kaa naam hogaa hamaaraa kaam hogaa

میرا کام نکال دیجیے تو آپ کا نام ہوگا کہ فلاں شخص نے حاجت روائی کردی اور میرا فائدہ ہو جانے گا

aav jaa ghar tumhaaraa khaanaa maa.nge dushman hamaaraa

زبانی تواضع بہت مگر خرچ سے کترانا، جھوٹی خاطرداری کرنا، بخیل کے لیے مستعمل

hamaahimii daadaa ne ghii khaayaa hamaaraa haath suu.ngho

ہماری دادی نے گھی کھایا الخ.

aa.o-jaa.o ghar tumhaaraa, khaanaa maa.ngo dushman hamaaraa

زبانی تواضع بہت مگر خرچ سے کترانا

aa.o-jaa.o ghar tumhaaraa, khaanaa maa.nge dushman hamaaraa

زبانی تواضع بہت مگر خرچ سے کترانا

kuchh uudaa ne diyaa kuchh puudaa ne diyaa hamaaraa kaam chal hii gayaa

اِدھر اُدھر سے اپنا کام نکال لینا ، تھوڑا تھوڑا بہت ہوتا ہے (اس شخص کی نسبت بولتے ہیں جو ادھر ادھر سے اپنا کام نکال لے).

kuchh uude ne diyaa kachh puude ne dyaa , hamaaraa kaam ho hii giyaa

اِدھر اُدھر سے اپنا کام نکال لینا ، تھوڑا تھوڑا بہت ہوتا ہے (اس شخص کی نسبت بولتے ہیں جو ادھر ادھر سے اپنا کام نکال لے).

baGal thaa siyaara, to puut thaa hamaaraa, jab kamar hu.aa kaTaaraa, to kanth hu.aa tumhaaraa

کھانے پینے کو ہمارا تھا کمانے کو تمھارا ہو گیا بیٹے بہو کی طرف اشارہ ہے

Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone