تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"ذِکْر" کے متعقلہ نتائج

تَوصِیف

تعریف، وصف، خوبی بیان کرنا، ستائش، مدح

تَوصِیفی

محیطی امتحان عکس وقتی امتحان کی توصیفی صورت ہے.

تَصافُح

مصافحہ کرنا، باہم ہاتھ ملانا

تَصَفُّح

غور سے دیکھنا، تحقیقات کرنا، جانْچنا، تلاش، تفحص، چھان بین

تَصْفِیح

چوڑا کرنا، پھیلانا

تَصْحِیف

ہم جنس یا ہم شکل لفظوں کے پڑھنے لکھنے یا کتابت میں غلطی کرنا، اصل عبارت کو بدل دینا، نقطے بدل دینا

تَسَفُّہ

غلطی کرنا، بیوقوفی کا کام کرنا

تَاَسُّف

غم کھانا، افسوس کرنا، افسوس، رنج، ملال، حسرت، پچھتاوا، کڑھن

تَشْفِیع

کسی کے حق میں سفارش کرنا، شفاعت کرنا

تَعْسِیف

بھٹکنے کی حالت.

تَشَفُّع

شفاعت، (مجازاً) سفارش، کسی کے لئے سفارش کرنے کا عمل

تَعَسُّف

سیدھے رستے سے بھٹکنا، کجروی، بہک جانا، ابہام

یائے تَوصِیف

رک : یاے تنکیر ۔

تَاَسُّف کَرْنا

افسوس کرنا، کڑھنا

تَاَسُّف کھانا

افسوس کرنا ، غم کھانا ، کڑھنا ۔

تَشَفُّق

پھنا ہونا

تَشَفّی

تسلی، ڈھارس، بہلاوا، طفل تسلی، صحت، شفا، بحالی، قرار، قیام، اطمینان، دل جمعی

تَشْفی دینا

give solace

تَسَفُّل

سفلہ پن ، ذلیل سمجھنا .

تَصْفِیق

تالی بجانا

تَشْفِیق

پھٹنا

تَشْفی کَرنا

satisfy

تَصْفِیَہ کَرنا

settle, decide

تَصْفِیَہ ہونا

be settled

تَصْفِیَہ کَرانا

effect a reconciliation or settlement, have a matter decided

تَصْفِیَہ گَر

(کیمیا) صاف کرنے والا ، دھاتوں کو مقرر طریقوں سے صاف کرنے رالا .

تَصْفِیَہ آب

تقطیر آب ، پانی کو چھان کر یا کسی اور طریقے سے صاف کرنے کا عمل .

تَصْفِیَہ

(معاملے کی) صفائی، فیصلہ

تَسْفِیَہ

کسی کو بیوقوف بنانا

تَصْفِیَۂ فِلْزات

(فلزیات) رک : تصفیہ معنی نمبر ۶ .

تیشہ فرہاد

فرہاد کا بسولا، ٹانکی یا کلہاڑی

تَصْفیے

judgement, decision

تَصْفِیَہ طَلَب

قابل فیصلہ وہ امر جس کا فیصلہ کرنا یا ہونا ضروری ہو

تسافُل

نیچے اترنا ، پستی کی طرف جانا اتار

تَصْفِیَہ ناَمہ

فیصلے کی تحریر

تَصْفِیف

صف میں کھڑا ہونا یا کرنا ، صف بندی ، (مجازاً) ترتیب دینا .

تیشۂ فرہاد

adze of Farhad

تَصْفِیَۂ نَفْس

رک : تصفیۂ باطن ، تصفیہ معنی نمبر ۴ .

تَاَسُّفاً

نہایت رنج کے ساتھ ، بہت افسوس کے ساتھ .

تَصْفِیَۂ قَلْب

رک : تصفیۂ باطن ، تصفیہ معنی نمبر ۴ .

طاؤُسِ فَلَک

آسمان کا مور , سورج

طاسِ اَفْلاک

آسمان کا گنبد

تَصْفِیَۂ حِساب

حساب کی صفائی

تَصْفِیَۂ باطِن

(قلب کی صفائی ، رک : تصفیہ معنی نمبر ۴ .

تَصْفِیَۂ باطِنی

رک : تصفیۂ باطن ؛ تصفیہ معنی نمبر ۴ .

تَصْفِیَۂ خُون

رک : تصفیہ معنی نمبر ۵ ، خون کی صفائی .

مَقامِ تَأسُّف

افسوس کا مقام ، افسوس کرنے کا موقع ہے ۔

صَنْعَتِ تَصْحِیف

(شاعری) شعر میں ایسے الفاظ لانا کہ نقاط کے ردوبدل سے دوسرے لفظ بن جائیں اور اگر مدح ہو تو ہجو ہو جائے.

اِعْتِساف

ظلم، ستم، بے دردی

دَسْتِ تَاسُّف مَلْنا

کفِ افسوس ملنا، غم کرنا، افسوس کرنا

اردو، انگلش اور ہندی میں ذِکْر کے معانیدیکھیے

ذِکْر

zikrज़िक्र

اصل: عربی

وزن : 21

جمع: اَذْکار

اشتقاق: ذَكَرَ

  • Roman
  • Urdu

ذِکْر کے اردو معانی

اسم، مذکر، واحد

  • یاد خدا، اللہ کی حمد و ثنا، تسبیح و دعا، ذکر خدا، ورد
  • بیان، چرچا، تذکرہ

    مثال جل پری ایک تصوراتی جاندار ہے جس کا ذکر ہمیں کہانیوں میں ملتا ہے

  • تعریف، ثنا، ستائش
  • زبان سے یاد کرنا، یاد آوری، نسیان کی ضد
  • (تصوف) جس چیز کے توسط سے مطلوب یاد آوے، عام اس سے کہ وہ اسماَ یا فعلاً یا رسماً یا جسماً یا جسمانیۃً حاصل ہو
  • کسی چیز کو محفوظ کر لینا، کسی بات کا دل میں مستحضر کرلینا، حفاظت کرنا
  • سوانح حیات
  • پند، نصیحت

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of zikr

  • Roman
  • Urdu

  • yaad Khudaa, allaah kii hamad-o-sanaa, tasbiih-o-du.a, zikr Khudaa, varad
  • byaan, charchaa, tazakiraa
  • taariif, sanaa, sataa.ish
  • zabaan se yaad karnaa, yaad aavrii, nisiyaa.n kii zid
  • (tasavvuf) jis chiiz ke tavassut se matluub yaad aave, aam is se ki vo asmaa ya phealan ya rasman ya jasman ya jasmaaniin haasil ho
  • kisii chiiz ko mahfuuz kar lenaa, kisii baat ka dil me.n mustahzar kar lenaa, hifaazat karnaa
  • savaanih hayaat
  • pand, nasiihat

English meaning of zikr

Noun, Masculine, Singular

  • recital of the praise and names of God, thanking God, prayer, supplication
  • mention, reference, description, narration, telling, relating, relation, recital, report, account, talk

    Example Jalpari ek tasswurati jandar hai jiska zikr hamen kahaniyon mein milta hai

  • praise, eulogy, fame
  • the praise and glorification of God (the saying subhanallah, and al-ḥamdulillah, and allahu-akbar, and lailaha illallahou, and other forms of praise)
  • remembering, remembrance, memory
  • commemoration
  • reading or reciting of the Quran
  • biography
  • advice, preaching

ज़िक्र के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग, एकवचन

  • ख़ुदा की याद, अल्लाह अर्थात ईश्वर की स्तुति और प्रशंसा, तस्बीह और दुआ, ख़ुदा का ज़िक्र, ईश्वर का जाप
  • वर्णन, चर्चा, उल्लेख करना

    उदाहरण जलपरी एक तस्सवुराती जानदार है जिसका ज़िक्र हमें कहानियों में मिलता है

  • प्रशंसा, सराहना, तारीफ़
  • ज़बान से याद करना, वर्णन, चर्चा, उल्लेख करना, याद आना, निस्यान का विलोम

    विशेष निस्यान= भूलने का रोग जिसमें रोगी की स्मरण-शक्ति समाप्त हो जाती है

  • (सूफ़ीवाद) जिस चीज़ के माध्यम से उद्दिश्ट याद आए, अर्थ इससे कि वह नामरूप में या किसी कार्य रूप में या रीति के रूप में या शीरीरिक रूप में प्राप्त हो
  • किसी चीज़ को संरक्षित कर लेना, किसी बात का दिल में बसा लेना या स्मरण कर लेना, सुरक्षा करना
  • आत्मकथा
  • सलाह, नसीहत

ذِکْر کے متضادات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

تَوصِیف

تعریف، وصف، خوبی بیان کرنا، ستائش، مدح

تَوصِیفی

محیطی امتحان عکس وقتی امتحان کی توصیفی صورت ہے.

تَصافُح

مصافحہ کرنا، باہم ہاتھ ملانا

تَصَفُّح

غور سے دیکھنا، تحقیقات کرنا، جانْچنا، تلاش، تفحص، چھان بین

تَصْفِیح

چوڑا کرنا، پھیلانا

تَصْحِیف

ہم جنس یا ہم شکل لفظوں کے پڑھنے لکھنے یا کتابت میں غلطی کرنا، اصل عبارت کو بدل دینا، نقطے بدل دینا

تَسَفُّہ

غلطی کرنا، بیوقوفی کا کام کرنا

تَاَسُّف

غم کھانا، افسوس کرنا، افسوس، رنج، ملال، حسرت، پچھتاوا، کڑھن

تَشْفِیع

کسی کے حق میں سفارش کرنا، شفاعت کرنا

تَعْسِیف

بھٹکنے کی حالت.

تَشَفُّع

شفاعت، (مجازاً) سفارش، کسی کے لئے سفارش کرنے کا عمل

تَعَسُّف

سیدھے رستے سے بھٹکنا، کجروی، بہک جانا، ابہام

یائے تَوصِیف

رک : یاے تنکیر ۔

تَاَسُّف کَرْنا

افسوس کرنا، کڑھنا

تَاَسُّف کھانا

افسوس کرنا ، غم کھانا ، کڑھنا ۔

تَشَفُّق

پھنا ہونا

تَشَفّی

تسلی، ڈھارس، بہلاوا، طفل تسلی، صحت، شفا، بحالی، قرار، قیام، اطمینان، دل جمعی

تَشْفی دینا

give solace

تَسَفُّل

سفلہ پن ، ذلیل سمجھنا .

تَصْفِیق

تالی بجانا

تَشْفِیق

پھٹنا

تَشْفی کَرنا

satisfy

تَصْفِیَہ کَرنا

settle, decide

تَصْفِیَہ ہونا

be settled

تَصْفِیَہ کَرانا

effect a reconciliation or settlement, have a matter decided

تَصْفِیَہ گَر

(کیمیا) صاف کرنے والا ، دھاتوں کو مقرر طریقوں سے صاف کرنے رالا .

تَصْفِیَہ آب

تقطیر آب ، پانی کو چھان کر یا کسی اور طریقے سے صاف کرنے کا عمل .

تَصْفِیَہ

(معاملے کی) صفائی، فیصلہ

تَسْفِیَہ

کسی کو بیوقوف بنانا

تَصْفِیَۂ فِلْزات

(فلزیات) رک : تصفیہ معنی نمبر ۶ .

تیشہ فرہاد

فرہاد کا بسولا، ٹانکی یا کلہاڑی

تَصْفیے

judgement, decision

تَصْفِیَہ طَلَب

قابل فیصلہ وہ امر جس کا فیصلہ کرنا یا ہونا ضروری ہو

تسافُل

نیچے اترنا ، پستی کی طرف جانا اتار

تَصْفِیَہ ناَمہ

فیصلے کی تحریر

تَصْفِیف

صف میں کھڑا ہونا یا کرنا ، صف بندی ، (مجازاً) ترتیب دینا .

تیشۂ فرہاد

adze of Farhad

تَصْفِیَۂ نَفْس

رک : تصفیۂ باطن ، تصفیہ معنی نمبر ۴ .

تَاَسُّفاً

نہایت رنج کے ساتھ ، بہت افسوس کے ساتھ .

تَصْفِیَۂ قَلْب

رک : تصفیۂ باطن ، تصفیہ معنی نمبر ۴ .

طاؤُسِ فَلَک

آسمان کا مور , سورج

طاسِ اَفْلاک

آسمان کا گنبد

تَصْفِیَۂ حِساب

حساب کی صفائی

تَصْفِیَۂ باطِن

(قلب کی صفائی ، رک : تصفیہ معنی نمبر ۴ .

تَصْفِیَۂ باطِنی

رک : تصفیۂ باطن ؛ تصفیہ معنی نمبر ۴ .

تَصْفِیَۂ خُون

رک : تصفیہ معنی نمبر ۵ ، خون کی صفائی .

مَقامِ تَأسُّف

افسوس کا مقام ، افسوس کرنے کا موقع ہے ۔

صَنْعَتِ تَصْحِیف

(شاعری) شعر میں ایسے الفاظ لانا کہ نقاط کے ردوبدل سے دوسرے لفظ بن جائیں اور اگر مدح ہو تو ہجو ہو جائے.

اِعْتِساف

ظلم، ستم، بے دردی

دَسْتِ تَاسُّف مَلْنا

کفِ افسوس ملنا، غم کرنا، افسوس کرنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (ذِکْر)

نام

ای-میل

تبصرہ

ذِکْر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone