تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"ذِکْر" کے متعقلہ نتائج

مُفلِسی

مفلس ہونا، ناداری، تہی دستی، محتاجی، افلاس

مُفلِسی آنا

غریبی آنا، غریب ہونا، فلاکت میں گرفتار ہونا

مُفلِسی چھانا

ناداری میں پھنسنا ، فلاکت میں گرفتار ہونا۔

مُفلِسی میں شَوق نِباہنا

غربت میں اسراف کرنا، غریبی میں بھی عیش اُڑانے کی کوشش کرنا، مُفلسی میں بھی مزے اُڑانا، تن٘گ دستی میں رنگ رلیاں منانا

مُفلِسی اور فالْسے کا شَربَت

غریب کا فضول خرچی کرنا ، لنگوٹی میں پھاگ ، مفلسی میں امیروں کی سی عادتیں۔

مُفلِسی بَرَسنا

غریبی یا بدحالی کا اظہار ہونا ، ناداری ظاہر ہونا ۔

مُفلِسی میں آٹا گِیلا

ناداری میں زیادہ خرچ ہونا، حالت ِافلاس میں ایسے مصارف کا پیش آنا جس سے گریز محال ہو

مُفلِسی سَب بَہار کھوتی ہے، مَرد کا اِعْتِبار کھوتی ہے

غریبی میں زندگی کا کوئی مزہ نہیں آدمی بے اعتبار ہو جاتا ہے

مُفلِسی زَدَہ

افلاس کا مارا ہوا ، غریب مسکین ، محتاج ، بے رز ، فقیر ۔

مُفلِسی میں آٹا گِیلا کَرنا

ناداری میں زیادہ خرچ کرنا ، غربت میں بلا ضرورت زیادہ خرچ کرا دینا ۔

مُفلِسی میں بَسَر کَرنا

غربت میں گزارا کرنا ، برے حالوں بسر کرنا۔

مُفلِسی میں آٹا گِیلا ہونا

غربت میں مصارف پیش آنا ، دقت میں پھنسنا ۔

مفلسی اور ہاٹ کی سیر

غریب کا فضول خرچی کرنا، لنگوٹی میں پھاک

مُفلِسی کا رونا رونا

ہر وقت محتاجی کی باتیں کرنا ، غربت کا ڈھنڈورا پیٹنا ۔

مُفلِسی میں کھوٹا پَیسہ کام آتا ہے

ضرورت پر وہ چیز بھی کام آتی ہے جسے آدمی ناچیز سمجھ کر پھینک دیتا ہے ، یگانہ کیسا ہی برا کیوں نہ ہو آڑے وقت میں ضرور مدد کرتا ہے۔

مُفْلِسی آٹا گِیلا

۔مثل۔ مفلسی میں ایسے مصارف کاپیش آنا جن سے گریز نہ ہو۔مفلسی میں نقصان ہونے کے موقع پر بولتے ہیں۔؎

مَفعُول سا

مفعول جیسا ؛ مراد : بے کار ، ناکارہ ۔

صِیغَۂ مُفلِسی

رُوئے مُفْلِسی سِیاہ

مفلسی کا منہ کالا

سُسْتِی مُفْلِسِی کی ماں ہے

سستی کی وجہ سے انسان مفلس ہوجاتا ہے

اردو، انگلش اور ہندی میں ذِکْر کے معانیدیکھیے

ذِکْر

zikrज़िक्र

اصل: عربی

وزن : 21

جمع: اَذْکار

اشتقاق: ذَكَرَ

Roman

ذِکْر کے اردو معانی

اسم، مذکر، واحد

  • یاد خدا، اللہ کی حمد و ثنا، تسبیح و دعا، ذکر خدا، ورد
  • بیان، چرچا، تذکرہ

    مثال جل پری ایک تصوراتی جاندار ہے جس کا ذکر ہمیں کہانیوں میں ملتا ہے

  • تعریف، ثنا، ستائش
  • زبان سے یاد کرنا، یاد آوری، نسیان کی ضد
  • (تصوف) جس چیز کے توسط سے مطلوب یاد آوے، عام اس سے کہ وہ اسماَ یا فعلاً یا رسماً یا جسماً یا جسمانیۃً حاصل ہو
  • کسی چیز کو محفوظ کر لینا، کسی بات کا دل میں مستحضر کرلینا، حفاظت کرنا
  • سوانح حیات
  • پند، نصیحت

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of zikr

  • yaad Khudaa, allaah kii hamad-o-sanaa, tasbiih-o-du.a, zikr Khudaa, varad
  • byaan, charchaa, tazakiraa
  • taariif, sanaa, sataa.ish
  • zabaan se yaad karnaa, yaad aavrii, nisiyaa.n kii zid
  • (tasavvuf) jis chiiz ke tavassut se matluub yaad aave, aam is se ki vo asmaa ya phealan ya rasman ya jasman ya jasmaaniin haasil ho
  • kisii chiiz ko mahfuuz kar lenaa, kisii baat ka dil me.n mustahzar kar lenaa, hifaazat karnaa
  • savaanih hayaat
  • pand, nasiihat

English meaning of zikr

Noun, Masculine, Singular

  • recital of the praise and names of God, thanking God, prayer, supplication
  • mention, reference, description, narration, telling, relating, relation, recital, report, account, talk

    Example Jalpari ek tasswurati jandar hai jiska zikr hamen kahaniyon mein milta hai

  • praise, eulogy, fame
  • the praise and glorification of God (the saying subhanallah, and al-ḥamdulillah, and allahu-akbar, and lailaha illallahou, and other forms of praise)
  • remembering, remembrance, memory
  • commemoration
  • reading or reciting of the Quran
  • biography
  • advice, preaching

ज़िक्र के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग, एकवचन

  • ख़ुदा की याद, अल्लाह अर्थात ईश्वर की स्तुति और प्रशंसा, तस्बीह और दुआ, ख़ुदा का ज़िक्र, ईश्वर का जाप
  • वर्णन, चर्चा, उल्लेख करना

    उदाहरण जलपरी एक तस्सवुराती जानदार है जिसका ज़िक्र हमें कहानियों में मिलता है

  • प्रशंसा, सराहना, तारीफ़
  • ज़बान से याद करना, वर्णन, चर्चा, उल्लेख करना, याद आना, निस्यान का विलोम

    विशेष निस्यान= भूलने का रोग जिसमें रोगी की स्मरण-शक्ति समाप्त हो जाती है

  • (सूफ़ीवाद) जिस चीज़ के माध्यम से उद्दिश्ट याद आए, अर्थ इससे कि वह नामरूप में या किसी कार्य रूप में या रीति के रूप में या शीरीरिक रूप में प्राप्त हो
  • किसी चीज़ को संरक्षित कर लेना, किसी बात का दिल में बसा लेना या स्मरण कर लेना, सुरक्षा करना
  • आत्मकथा
  • सलाह, नसीहत

ذِکْر کے متضادات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

مُفلِسی

مفلس ہونا، ناداری، تہی دستی، محتاجی، افلاس

مُفلِسی آنا

غریبی آنا، غریب ہونا، فلاکت میں گرفتار ہونا

مُفلِسی چھانا

ناداری میں پھنسنا ، فلاکت میں گرفتار ہونا۔

مُفلِسی میں شَوق نِباہنا

غربت میں اسراف کرنا، غریبی میں بھی عیش اُڑانے کی کوشش کرنا، مُفلسی میں بھی مزے اُڑانا، تن٘گ دستی میں رنگ رلیاں منانا

مُفلِسی اور فالْسے کا شَربَت

غریب کا فضول خرچی کرنا ، لنگوٹی میں پھاگ ، مفلسی میں امیروں کی سی عادتیں۔

مُفلِسی بَرَسنا

غریبی یا بدحالی کا اظہار ہونا ، ناداری ظاہر ہونا ۔

مُفلِسی میں آٹا گِیلا

ناداری میں زیادہ خرچ ہونا، حالت ِافلاس میں ایسے مصارف کا پیش آنا جس سے گریز محال ہو

مُفلِسی سَب بَہار کھوتی ہے، مَرد کا اِعْتِبار کھوتی ہے

غریبی میں زندگی کا کوئی مزہ نہیں آدمی بے اعتبار ہو جاتا ہے

مُفلِسی زَدَہ

افلاس کا مارا ہوا ، غریب مسکین ، محتاج ، بے رز ، فقیر ۔

مُفلِسی میں آٹا گِیلا کَرنا

ناداری میں زیادہ خرچ کرنا ، غربت میں بلا ضرورت زیادہ خرچ کرا دینا ۔

مُفلِسی میں بَسَر کَرنا

غربت میں گزارا کرنا ، برے حالوں بسر کرنا۔

مُفلِسی میں آٹا گِیلا ہونا

غربت میں مصارف پیش آنا ، دقت میں پھنسنا ۔

مفلسی اور ہاٹ کی سیر

غریب کا فضول خرچی کرنا، لنگوٹی میں پھاک

مُفلِسی کا رونا رونا

ہر وقت محتاجی کی باتیں کرنا ، غربت کا ڈھنڈورا پیٹنا ۔

مُفلِسی میں کھوٹا پَیسہ کام آتا ہے

ضرورت پر وہ چیز بھی کام آتی ہے جسے آدمی ناچیز سمجھ کر پھینک دیتا ہے ، یگانہ کیسا ہی برا کیوں نہ ہو آڑے وقت میں ضرور مدد کرتا ہے۔

مُفْلِسی آٹا گِیلا

۔مثل۔ مفلسی میں ایسے مصارف کاپیش آنا جن سے گریز نہ ہو۔مفلسی میں نقصان ہونے کے موقع پر بولتے ہیں۔؎

مَفعُول سا

مفعول جیسا ؛ مراد : بے کار ، ناکارہ ۔

صِیغَۂ مُفلِسی

رُوئے مُفْلِسی سِیاہ

مفلسی کا منہ کالا

سُسْتِی مُفْلِسِی کی ماں ہے

سستی کی وجہ سے انسان مفلس ہوجاتا ہے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (ذِکْر)

نام

ای-میل

تبصرہ

ذِکْر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone