تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"زَر نِیسْت عِشْق ٹیں ٹیں" کے متعقلہ نتائج

اُجاگَر

روشنی‏، ظہور‏، نمایاں

اُجاگَر کَرنا

highlight, accentuate, make prominent

اَجْگَر

لمبا اور موٹا سانپ، اژدر، اژدہا

اَوج گِیر

بلندی پر پہنچا ہوا ، بلند۔

نَقْش اُجاگَر کَرنا

کسی چیز کے عکس کو اُبھارنا ، کسی چیز کی علامت یا نشان کو واضح کرنا ۔

نُقُوش اُجاگَر کَرنا

کسی چیز کی خصوصیات کو نمایاں کرنا ، نقش اُبھارنا ۔

اَجگَر کے داتا رام

خدا سب کو روزی دیتا ہے، خدا اژدہا جیسی مخلوق کو بھی خوراک دیتا ہے جو ایک جگہ بے حرکت پڑا رہتا ہے

جَگَتْ اُجاگَر

دنیا کو روشن کرنے والا، ایشور کا نام

اجگر کرے نہ چاکری پنچھی کرے نہ کام، داس ملوکا یوں کہے سب کے داتا رام

خدا سب کو روزی دیتا ہے، سانپ نوکری نہیں کرتا اور پرندے کام نہیں کرتے مگر سب کو خدا رزق دیتا ہے

آجا گُرو

جو استاد کا بھی استاد ہو، بہت بڑا استاد

اردو، انگلش اور ہندی میں زَر نِیسْت عِشْق ٹیں ٹیں کے معانیدیکھیے

زَر نِیسْت عِشْق ٹیں ٹیں

zar niist 'ishq Te.n Te.nज़र नीस्त 'इश्क़ टें टें

ضرب المثل

Roman

زَر نِیسْت عِشْق ٹیں ٹیں کے اردو معانی

  • مفلسی میں محبت نہیں ہوتی، مالی حیثیت کے بغیر دعوئ عشق مہمل اور ناقابِل اعتبار ہوتا ہے

    مثال یہ غزل ہے جس میں دل کہیں آیا ہوا معلوم ہوتا ہے، مگر زرِنیست عشق ٹیں ٹیں کا مضمون ہے۔

Urdu meaning of zar niist 'ishq Te.n Te.n

Roman

  • mufalisii me.n muhabbat nahii.n hotii, maalii haisiyat ke bagair daave ishaq muhmal aur naaqaabil etbaar hotaa hai

ज़र नीस्त 'इश्क़ टें टें के हिंदी अर्थ

  • कंगाली में मुहब्बत नहीं होती, माली सामर्थ्य के बिना प्रेम का दावा बेकार एवं अयोग्य भरोसा होता है

    उदाहरण यह ग़ज़ल है जिसमें दिल कहीं आया हुआ मालूम होता है, मगर ज़र नीस्त इश्क़ टें-टें का मज़मून है।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

اُجاگَر

روشنی‏، ظہور‏، نمایاں

اُجاگَر کَرنا

highlight, accentuate, make prominent

اَجْگَر

لمبا اور موٹا سانپ، اژدر، اژدہا

اَوج گِیر

بلندی پر پہنچا ہوا ، بلند۔

نَقْش اُجاگَر کَرنا

کسی چیز کے عکس کو اُبھارنا ، کسی چیز کی علامت یا نشان کو واضح کرنا ۔

نُقُوش اُجاگَر کَرنا

کسی چیز کی خصوصیات کو نمایاں کرنا ، نقش اُبھارنا ۔

اَجگَر کے داتا رام

خدا سب کو روزی دیتا ہے، خدا اژدہا جیسی مخلوق کو بھی خوراک دیتا ہے جو ایک جگہ بے حرکت پڑا رہتا ہے

جَگَتْ اُجاگَر

دنیا کو روشن کرنے والا، ایشور کا نام

اجگر کرے نہ چاکری پنچھی کرے نہ کام، داس ملوکا یوں کہے سب کے داتا رام

خدا سب کو روزی دیتا ہے، سانپ نوکری نہیں کرتا اور پرندے کام نہیں کرتے مگر سب کو خدا رزق دیتا ہے

آجا گُرو

جو استاد کا بھی استاد ہو، بہت بڑا استاد

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (زَر نِیسْت عِشْق ٹیں ٹیں)

نام

ای-میل

تبصرہ

زَر نِیسْت عِشْق ٹیں ٹیں

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone