تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"زَر کا تو ذرہ بھی آفتاب ہے، بے زَر کی مٹی خراب ہے" کے متعقلہ نتائج

کُلْفَت

ذہنی اذیت دینے والی فکر، رنج، تکلیف، مشقت، بے چینی

کُلْفَت دُور ہونا

کدورت کا جاتا رہنا ، بغض و عداوت کا مٹ جانا ، رنج و تکیلف ختم ہونا ، سکون و آرام میسر آنا .

کُلْفَت آمیز

تکلیف دہ ، مشکل ، بوجھل .

کُلْفَت مِٹْنا

مصیبت کا دور ہونا ، پریشاں اور مصیبت کا نہ رہنا .

کُلْفَت دھونا

دل صاف کر لینا ، رنجش دور ہونا .

کُلْفَت اُٹھانا

تکلیف اٹھانا ، دکھ درد اٹھانا ، مشکل برداشت کرنا .

کُلْفَتِ دیرِینَہ

روایتی عذاب ، پرانی کدورت ، پرانی رنجش یا دشمنی .

کُلْفَت دُور کَرْنا

تکلیف ختم کرنا ، بوجھ اتارنا .

کُلْفَتِ باطِنی

چھپی ہوئی دشمنی ، کدورت ، رنجش .

مِزاج کُلْفَت ہونا

مزاج ناخوش ہونا، جس میں غصّے کی جھلک ہو

اردو، انگلش اور ہندی میں زَر کا تو ذرہ بھی آفتاب ہے، بے زَر کی مٹی خراب ہے کے معانیدیکھیے

زَر کا تو ذرہ بھی آفتاب ہے، بے زَر کی مٹی خراب ہے

zar kaa to zarra bhii aaftaab hai, be-zar kii miTTii KHaraab haiज़र का तो ज़र्रा भी आफ़्ताब है, बे-ज़र की मिट्टी ख़राब है

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

زَر کا تو ذرہ بھی آفتاب ہے، بے زَر کی مٹی خراب ہے کے اردو معانی

  • روپیہ بڑی چیز ہے، غریب کی تو مٹی خراب ہوتی ہے
  • دولت کا ایک ذرہ بھی سورج کی مانند ہوتا ہے، بربادی غریب کی ہی ہوتی ہے
  • مطلب یہ ہے کہ دولت ہی کی وجہ سے آدمی کو لوگ عزت دیتے ہیں، غریب کو کوئی نہیں پوچھتا

Urdu meaning of zar kaa to zarra bhii aaftaab hai, be-zar kii miTTii KHaraab hai

  • Roman
  • Urdu

  • rupyaa ba.Dii chiiz hai, Gariib kii to miTTii Kharaab hotii hai
  • daulat ka ek zarraa bhii suuraj kii maanind hotaa hai, barbaadii Gariib kii hii hotii hai
  • matlab ye hai ki daulat hii kii vajah se aadamii ko log izzat dete hain, Gariib ko ko.ii nahii.n puuchhtaa

ज़र का तो ज़र्रा भी आफ़्ताब है, बे-ज़र की मिट्टी ख़राब है के हिंदी अर्थ

  • रुपया बड़ी चीज़ है, निर्धन की तो मिट्टी ख़राब होती है
  • धन का तो एक कण भी सूर्य के समान है, धनहीन की ही बर्बादी होती है
  • आशय यह है कि धन ही के कारण मनुष्य को सम्मान मिलता है, निर्धन को कोई नहीं पूछता

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

کُلْفَت

ذہنی اذیت دینے والی فکر، رنج، تکلیف، مشقت، بے چینی

کُلْفَت دُور ہونا

کدورت کا جاتا رہنا ، بغض و عداوت کا مٹ جانا ، رنج و تکیلف ختم ہونا ، سکون و آرام میسر آنا .

کُلْفَت آمیز

تکلیف دہ ، مشکل ، بوجھل .

کُلْفَت مِٹْنا

مصیبت کا دور ہونا ، پریشاں اور مصیبت کا نہ رہنا .

کُلْفَت دھونا

دل صاف کر لینا ، رنجش دور ہونا .

کُلْفَت اُٹھانا

تکلیف اٹھانا ، دکھ درد اٹھانا ، مشکل برداشت کرنا .

کُلْفَتِ دیرِینَہ

روایتی عذاب ، پرانی کدورت ، پرانی رنجش یا دشمنی .

کُلْفَت دُور کَرْنا

تکلیف ختم کرنا ، بوجھ اتارنا .

کُلْفَتِ باطِنی

چھپی ہوئی دشمنی ، کدورت ، رنجش .

مِزاج کُلْفَت ہونا

مزاج ناخوش ہونا، جس میں غصّے کی جھلک ہو

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (زَر کا تو ذرہ بھی آفتاب ہے، بے زَر کی مٹی خراب ہے)

نام

ای-میل

تبصرہ

زَر کا تو ذرہ بھی آفتاب ہے، بے زَر کی مٹی خراب ہے

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone