تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"زَمِین پاؤں کے نِیچے نَہیں تَھمتِی" کے متعقلہ نتائج

سوَرْگ

دیوتاؤں کے رہنے کی جگہ، عالمِ بالا، جنّت، بہشت

سورْگی

آنجہانی، مرحوم، وفات پایا ہوا

سَورْگِیَہ

جنت سے متعلق، مرحوم، جنت نشین

سُوَرْگ وانی

आकाशवाणी

سوَرْگ باشی

جومر چکا ہو ، آنجہانی ، متوفی۔

سُرْگْ باش ہونا

دُنیا سے کُوچ کرنا، مر جانا، اِنتقال ہو جانا، عدم کی راہ لینا

سَورْگ لوک

آکاش، عالم بہشت، جنّت

سُوَرْگ واسی

dwelling in heaven, heavenly, celestial, an inhabitant of heaven

سُوَرگ واس

موت، اِنتقال، رحلت

سوَرْگ باش ہونا

جنّت میں بسنا ؛ مراد : مر جانا ، فنا ہونا ، آنجہانی ہونا ۔

بُھو سُوَرْگ

فردوس ارضی

اپنے مَرے بِن سُوَرْگ نَہِیں مِلْتا

اپنا کام بغیر اپنی محنت و جانفشانی کے ٹھیک نہیں ہوتا

دائی ہو مِیٹھی دادا ہو مِیٹھا تو سورگ کَون جائے

جہاں ہر طرح کا کام ہو اس جگہ کو نہیں چھوڑا جاتا

دائی ہو مِیٹھی، دادا ہو مِیٹھا تو سوَرگ کَون جائے

جہاں ہر طرح کا کام ہو اس جگہ کو نہیں چھوڑا جاتا

جَِجْمان چاہے سورگ کو جائے چاہے نرک کو، مُجھے دَہی پُوری سے کام

کوئی بنے یا بگڑے اپنے نفع سے کام

اردو، انگلش اور ہندی میں زَمِین پاؤں کے نِیچے نَہیں تَھمتِی کے معانیدیکھیے

زَمِین پاؤں کے نِیچے نَہیں تَھمتِی

zamiin paa.nv ke niiche nahii.n thamtiiज़मीन पाँव के नीचे नहीं थमती

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

زَمِین پاؤں کے نِیچے نَہیں تَھمتِی کے اردو معانی

  • برا زمانہ ہے، کوئی کسی کا نہیں، سخت گھبراہٹ ہے

Urdu meaning of zamiin paa.nv ke niiche nahii.n thamtii

  • Roman
  • Urdu

  • buraa zamaana hai, ko.ii kisii ka nahiin, saKht ghabraahaT hai

ज़मीन पाँव के नीचे नहीं थमती के हिंदी अर्थ

  • बुरा ज़माना है, कोई किसी का नहीं, बहुत घबराहट है

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

سوَرْگ

دیوتاؤں کے رہنے کی جگہ، عالمِ بالا، جنّت، بہشت

سورْگی

آنجہانی، مرحوم، وفات پایا ہوا

سَورْگِیَہ

جنت سے متعلق، مرحوم، جنت نشین

سُوَرْگ وانی

आकाशवाणी

سوَرْگ باشی

جومر چکا ہو ، آنجہانی ، متوفی۔

سُرْگْ باش ہونا

دُنیا سے کُوچ کرنا، مر جانا، اِنتقال ہو جانا، عدم کی راہ لینا

سَورْگ لوک

آکاش، عالم بہشت، جنّت

سُوَرْگ واسی

dwelling in heaven, heavenly, celestial, an inhabitant of heaven

سُوَرگ واس

موت، اِنتقال، رحلت

سوَرْگ باش ہونا

جنّت میں بسنا ؛ مراد : مر جانا ، فنا ہونا ، آنجہانی ہونا ۔

بُھو سُوَرْگ

فردوس ارضی

اپنے مَرے بِن سُوَرْگ نَہِیں مِلْتا

اپنا کام بغیر اپنی محنت و جانفشانی کے ٹھیک نہیں ہوتا

دائی ہو مِیٹھی دادا ہو مِیٹھا تو سورگ کَون جائے

جہاں ہر طرح کا کام ہو اس جگہ کو نہیں چھوڑا جاتا

دائی ہو مِیٹھی، دادا ہو مِیٹھا تو سوَرگ کَون جائے

جہاں ہر طرح کا کام ہو اس جگہ کو نہیں چھوڑا جاتا

جَِجْمان چاہے سورگ کو جائے چاہے نرک کو، مُجھے دَہی پُوری سے کام

کوئی بنے یا بگڑے اپنے نفع سے کام

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (زَمِین پاؤں کے نِیچے نَہیں تَھمتِی)

نام

ای-میل

تبصرہ

زَمِین پاؤں کے نِیچے نَہیں تَھمتِی

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone