تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"یَہی بَھروسا ٹِھیک ہے کہ داتا دے تو لُوں، اَوروں کا کر آسرا جی تَرساوے کیوں" کے متعقلہ نتائج

سابِق

(مقابلۃً) پچھلا، متقدّم، گزشتہ، ترتیب میں پہلے آنے والا

سابِقَہ

۱. سابِق (رک) کی تانیث.

سابِقَہ ہونا

رک : سابقہ پڑنا.

سابِقَہ کَرنا

معاملت رکھنا ، واقفیت یِا سناسائی پیدا کرنا.

سابِقَہ ڈالْنا

کام پڑنا، واسطہ پڑنا

سابِقُون

وہ صحابہ جو رسول اللہ صلى الله عليه وآلہ وسلم پر سب سے پہلے اِیمان لائے

سابِقِین

۱. پہلے ، اگلے ؛ اگلے زمانے کے لوگ ، پُرانے آدمی.

سابِقَہ پَڑْنا

کام پڑنا، واسطہ پڑنا

سابِقاً

پہلے، گزشتہ زمانے میں

سابِق میں

گزشتہ زمانے میں

سابِقَہ مَعْرِفَت

پرانی جان پہچان

سابِق دَسْتُور

پچھلے قوانین یا رواج

سابِقَہ واقِفِیَّت

پرانی جان پہچان

سابِق سے لاحِق

پہلے کے بعد اور اُس سے مُتَّصِل.

سابِقَہ لُطْف و عِنایَت

پرانی مہربانیاں

سابِقُ الذِّکْر

جس کا پہلے ذِکر کیا جاچکا ہو، مذکورہ بالا

سابِقُ الْاِیمان

رک : سابقون الاولون.

سابِقُ المَذْکُور

दे.'साबिक़ज़िक्र’।

سابِقُ الْاِسْلام

مقابلۃً پہلے یا سب سے پہلے مُشرَّف بہ اسلام ہونے والا

سابِقُون الْاَ وَّلُون

وہ صحابہ جو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم پر سب سے پہلے اِیمان لائے

سابِقُ الحُرِّیَّت

پہلے سے آزاد ، پہلے آزادی حاصل کیے ہوئے.

سابِقِینِ اَوَّلِین

رک : سابِقُون الاوَّلُون.

زَمانَۂ سابِق

ماضی کا دور، دورِ گذشتہ، پچھلا زمانہ

حالِ سابِق

former or past state or condition

حَسْبِ سابِق

پہلے کی طرح

بَندوبستِ سابِق

آخری یا گزشتہ بند و بست

لَمْبَر سابِق میں قائِم رَکْھنا

رجسٹر میں دوبارہ درج کرنا

اردو، انگلش اور ہندی میں یَہی بَھروسا ٹِھیک ہے کہ داتا دے تو لُوں، اَوروں کا کر آسرا جی تَرساوے کیوں کے معانیدیکھیے

یَہی بَھروسا ٹِھیک ہے کہ داتا دے تو لُوں، اَوروں کا کر آسرا جی تَرساوے کیوں

yahii bharosaa Thiik hai ki daataa de to luu.n, auro.n kaa kar aasraa jii tarsaave kyuu.nयही भरोसा ठीक है कि दाता दे तो लूँ, औरों का कर आसरा जी तरसावे क्यूँ

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

یَہی بَھروسا ٹِھیک ہے کہ داتا دے تو لُوں، اَوروں کا کر آسرا جی تَرساوے کیوں کے اردو معانی

  • کسی سے امید نہیں رکھنی چاہیے، خدا پر بھروسا کرنا چاہیے، خدا پر آسرا کرنا چاہیے
  • کسی کا منہ نہیں تکنا چاہیے
  • خدا کے عطا کرنے ہی سے کام چلتا ہے

Urdu meaning of yahii bharosaa Thiik hai ki daataa de to luu.n, auro.n kaa kar aasraa jii tarsaave kyuu.n

  • Roman
  • Urdu

  • kisii se ummiid nahii.n rakhnii chaahi.e, Khudaa par bharosaa karnaa chaahi.e, Khudaa par aasraa karnaa chaahi.e
  • kisii ka mu.nh nahii.n tiknaa chaahi.e
  • Khudaa ke ata karne hii se kaam chaltaa hai

यही भरोसा ठीक है कि दाता दे तो लूँ, औरों का कर आसरा जी तरसावे क्यूँ के हिंदी अर्थ

  • किसी से अपेक्षा नहीं रखनी चाहिए, ईश्वर पर भरोसा करना चाहिए, ईश्वर पर आसरा करना चाहिए
  • किसी का मुँह नहीं तकना चाहिए
  • ईश्वर के देने ही से काम चलता है

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

سابِق

(مقابلۃً) پچھلا، متقدّم، گزشتہ، ترتیب میں پہلے آنے والا

سابِقَہ

۱. سابِق (رک) کی تانیث.

سابِقَہ ہونا

رک : سابقہ پڑنا.

سابِقَہ کَرنا

معاملت رکھنا ، واقفیت یِا سناسائی پیدا کرنا.

سابِقَہ ڈالْنا

کام پڑنا، واسطہ پڑنا

سابِقُون

وہ صحابہ جو رسول اللہ صلى الله عليه وآلہ وسلم پر سب سے پہلے اِیمان لائے

سابِقِین

۱. پہلے ، اگلے ؛ اگلے زمانے کے لوگ ، پُرانے آدمی.

سابِقَہ پَڑْنا

کام پڑنا، واسطہ پڑنا

سابِقاً

پہلے، گزشتہ زمانے میں

سابِق میں

گزشتہ زمانے میں

سابِقَہ مَعْرِفَت

پرانی جان پہچان

سابِق دَسْتُور

پچھلے قوانین یا رواج

سابِقَہ واقِفِیَّت

پرانی جان پہچان

سابِق سے لاحِق

پہلے کے بعد اور اُس سے مُتَّصِل.

سابِقَہ لُطْف و عِنایَت

پرانی مہربانیاں

سابِقُ الذِّکْر

جس کا پہلے ذِکر کیا جاچکا ہو، مذکورہ بالا

سابِقُ الْاِیمان

رک : سابقون الاولون.

سابِقُ المَذْکُور

दे.'साबिक़ज़िक्र’।

سابِقُ الْاِسْلام

مقابلۃً پہلے یا سب سے پہلے مُشرَّف بہ اسلام ہونے والا

سابِقُون الْاَ وَّلُون

وہ صحابہ جو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم پر سب سے پہلے اِیمان لائے

سابِقُ الحُرِّیَّت

پہلے سے آزاد ، پہلے آزادی حاصل کیے ہوئے.

سابِقِینِ اَوَّلِین

رک : سابِقُون الاوَّلُون.

زَمانَۂ سابِق

ماضی کا دور، دورِ گذشتہ، پچھلا زمانہ

حالِ سابِق

former or past state or condition

حَسْبِ سابِق

پہلے کی طرح

بَندوبستِ سابِق

آخری یا گزشتہ بند و بست

لَمْبَر سابِق میں قائِم رَکْھنا

رجسٹر میں دوبارہ درج کرنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (یَہی بَھروسا ٹِھیک ہے کہ داتا دے تو لُوں، اَوروں کا کر آسرا جی تَرساوے کیوں)

نام

ای-میل

تبصرہ

یَہی بَھروسا ٹِھیک ہے کہ داتا دے تو لُوں، اَوروں کا کر آسرا جی تَرساوے کیوں

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone