تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"یار غار بایَد کہ زَخْم مارے کَشَد" کے متعقلہ نتائج

اَمْن

پناہ، حفاظت

اَمْن پَسَنْد

peace-loving

اَمْن چَین

بے فکری، اطمینان، سکون و خیرت، آرام

اَمْنِیَت

امن کی حاکت ، امن و عافیت ، سلامتی ، محفوظیت .

اَمْنِ عالَم

عالمی امن، عالمی اتحاد، عالمی رابطہ

اَمْن اَمانی

سکون ، اطمینان ، امن چین .

اَمْن پَسَنْدی

امن کی حمایت، امن کی ترجیح

اَمْن و آشْتی

صلح، امن، سلامتی، جنگ اور لڑائی کی ضد۔ "اہل وطن امن و آشتی کے ساتھ رہنے سہنے لگیں۔" دوستی، میل ملاپ

اَمْن و اَمان

سکون و آرام، چین و سکون، امن وسلامتی، حفظ و امان

اَمْن ہونا

کسی قسم کی گڑبڑ نہ ہونا، ملک میں جھگڑا فساد نہ ہونا

اَمْن لینا

حریف کے شوائط قبول کرکےاس کی پناہ میں چلا جانا .

پُر اَمْن

محفوظ، جس میں امن و سلامتی ہو، خطرات و خدشات سے پاک

حِفْظِ اَمْن

امن کا قیام، امن قائم رکھنا

نَقض اَمن

امن عامّہ کا بگاڑ، امن و امان میں خلل، جھگڑا، فساد، بلوہ

خَلَلِ اَمْن

امن شکنی ، فساد جھگڑا ، نقص امن .

بے اَمْن

امن کر بغیر، سکون کے بغیر، چین کے بغیر، اطمینان کے بغیر، دلجمعی کے بنا، جنگ

گوشَۂ اَمْن

کنج عافیت، امن و سکون کی جگہ

جائے امن

a peaceful place of refuge, free from risk

مُحافِظِ اَمْن

Protector of peace.

مُعاہَدَۂ اَمْن

فریقین کے مابین جنگ نہ کرنے کا معاہدہ

باعِثِ اَمْن

cause of peace

مُچَلْکَۂ حِفْظِ اَمْن

bond to keep peace

دارُ الاَمْن

امن اور سلامتی کی جگہ، وہ مقام یا ملک جہاں اِنسان کی جان، مال اور عزت وغیرہ محفوظ رہے

باعِثِ اَمْن و مُحَبَّت

cause of peace and love

اردو، انگلش اور ہندی میں یار غار بایَد کہ زَخْم مارے کَشَد کے معانیدیکھیے

یار غار بایَد کہ زَخْم مارے کَشَد

yaar Gaar baayad ki zaKHm maare kashadयार ग़ार बायद कि ज़ख़्म मारे कशद

ضرب المثل

Roman

یار غار بایَد کہ زَخْم مارے کَشَد کے اردو معانی

  • (فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) یار غار کو چاہیے کہ سانپ کا زہر چوس لے ، (حضرت ابوبکر صدیق کی طرف اشارہ) مخلص دوست ایسا ہو کہ اپنی جان کی بھی پروا نہ کرے

Urdu meaning of yaar Gaar baayad ki zaKHm maare kashad

Roman

  • (faarsii kahaavat urduu me.n mustaamal) yaar-e-Gaar ko chaahi.e ki saa.np ka zahr chuus le, (hazrat abuubkar siddiiq kii taraf ishaaraa) muKhlis dost a.isaa ho ki apnii jaan kii bhii parva na kare

यार ग़ार बायद कि ज़ख़्म मारे कशद के हिंदी अर्थ

  • (फ़ारसी कहावत उर्दू में मुस्तामल) यार-ए-ग़ार को चाहिए कि साँप का ज़हर चूस ले, (हज़रत अबूबकर सिद्दीक़ की तरफ़ इशारा) मुख़लिस दोस्त ऐसा हो कि अपनी जान की भी पर्वा ना करे

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

اَمْن

پناہ، حفاظت

اَمْن پَسَنْد

peace-loving

اَمْن چَین

بے فکری، اطمینان، سکون و خیرت، آرام

اَمْنِیَت

امن کی حاکت ، امن و عافیت ، سلامتی ، محفوظیت .

اَمْنِ عالَم

عالمی امن، عالمی اتحاد، عالمی رابطہ

اَمْن اَمانی

سکون ، اطمینان ، امن چین .

اَمْن پَسَنْدی

امن کی حمایت، امن کی ترجیح

اَمْن و آشْتی

صلح، امن، سلامتی، جنگ اور لڑائی کی ضد۔ "اہل وطن امن و آشتی کے ساتھ رہنے سہنے لگیں۔" دوستی، میل ملاپ

اَمْن و اَمان

سکون و آرام، چین و سکون، امن وسلامتی، حفظ و امان

اَمْن ہونا

کسی قسم کی گڑبڑ نہ ہونا، ملک میں جھگڑا فساد نہ ہونا

اَمْن لینا

حریف کے شوائط قبول کرکےاس کی پناہ میں چلا جانا .

پُر اَمْن

محفوظ، جس میں امن و سلامتی ہو، خطرات و خدشات سے پاک

حِفْظِ اَمْن

امن کا قیام، امن قائم رکھنا

نَقض اَمن

امن عامّہ کا بگاڑ، امن و امان میں خلل، جھگڑا، فساد، بلوہ

خَلَلِ اَمْن

امن شکنی ، فساد جھگڑا ، نقص امن .

بے اَمْن

امن کر بغیر، سکون کے بغیر، چین کے بغیر، اطمینان کے بغیر، دلجمعی کے بنا، جنگ

گوشَۂ اَمْن

کنج عافیت، امن و سکون کی جگہ

جائے امن

a peaceful place of refuge, free from risk

مُحافِظِ اَمْن

Protector of peace.

مُعاہَدَۂ اَمْن

فریقین کے مابین جنگ نہ کرنے کا معاہدہ

باعِثِ اَمْن

cause of peace

مُچَلْکَۂ حِفْظِ اَمْن

bond to keep peace

دارُ الاَمْن

امن اور سلامتی کی جگہ، وہ مقام یا ملک جہاں اِنسان کی جان، مال اور عزت وغیرہ محفوظ رہے

باعِثِ اَمْن و مُحَبَّت

cause of peace and love

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (یار غار بایَد کہ زَخْم مارے کَشَد)

نام

ای-میل

تبصرہ

یار غار بایَد کہ زَخْم مارے کَشَد

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone