Search results

Saved words

Showing results for "valii-raa-valii-mii-shanaasad"

Gurbat

travelling (to foreign countries), going abroad, emigration, being far from (one's) home or native country, the state or condition of a stranger, or foreigner, or exile

Gurbat-zada

impoverished, indigent, migrant, poor

Gurbat-pasand

وطن سے دُوری کو پسند کرنے والا ، مسافرت کا شوقین .

Gurbat-diida

one who has seen or experienced exile or poverty

Gurbat-andar-vatan

(تصوّف) وہ حالت جب انسان صفاتِ خدا میں محو ہو کر صفاتِ بشری سے علیحدہ ہو جاتا ہے

Gurbat-nasiib

those in exile, the one who away from home town, the one who has suffered by travelling trouble

Gurbat-zadagii

अ. फा. स्त्री.बेवतनी, परदेस में होना, निर्धनता, कंगाली।

dasht-e-Gurbat

wilderness of poverty, exile

shaam-e-Gurbat

the evening that passed in travel, the evening that passed in exile, metaphorically: hard time, the trouble time

Meaning ofSee meaning valii-raa-valii-mii-shanaasad in English, Hindi & Urdu

valii-raa-valii-mii-shanaasad

वली-रा-वली-मी-शनासदوَلی را وَلی می شَناسَد

Vazn : 122122122

Phrase

English meaning of valii-raa-valii-mii-shanaasad

  • a man knows man

वली-रा-वली-मी-शनासद के हिंदी अर्थ

  • (फ़ारसी फ़िक़रा उर्दू में मुस्तामल) (लफ़ज़ा) वली को वली पहचानता है , मुराद : आदमी अपनी किस्म के आदमी को पहचान लेता है , नेक को नेक और बद को बद पहचानता है, जो जिस ढंग का आदमी होता है उसे उसी ढंग का आदमी अच्छी तरह पहचानता है और वो उस की अच्छाई और बुराई को जल्द मालूम कर लेता है
  • ۔ देखो वली को वली पहचानता है

وَلی را وَلی می شَناسَد کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • (فارسی فقرہ اردو میں مستعمل) (لفظا ً) ولی کو ولی پہچانتا ہے ؛ مراد : آدمی اپنی قسم کے آدمی کو پہچان لیتا ہے ؛ نیک کو نیک اور بد کو بد پہچانتا ہے ، جو جس ڈھنگ کا آدمی ہوتا ہے اسے اسی ڈھنگ کا آدمی اچھی طرح پہچانتا ہے اور وہ اس کی اچھائی اور برائی کو جلد معلوم کر لیتا ہے ۔
  • ۔ دیکھو ولی کو ولی پہچانتا ہے۔

Urdu meaning of valii-raa-valii-mii-shanaasad

  • Roman
  • Urdu

  • (faarsii fiqra urduu me.n mustaamal) (lafzaa ) valii ko valii pahchaantaa hai ; muraad ha aadamii apnii kism ke aadamii ko pahchaan letaa hai ; nek ko nek aur bad ko bad pahchaantaa hai, jo jis Dhang ka aadamii hotaa hai use usii Dhang ka aadamii achchhii tarah pahchaantaa hai aur vo us kii achchhaa.ii aur buraa.ii ko jald maaluum kar letaa hai
  • ۔ dekho valii ko valii pahchaantaa hai

Related searched words

Gurbat

travelling (to foreign countries), going abroad, emigration, being far from (one's) home or native country, the state or condition of a stranger, or foreigner, or exile

Gurbat-zada

impoverished, indigent, migrant, poor

Gurbat-pasand

وطن سے دُوری کو پسند کرنے والا ، مسافرت کا شوقین .

Gurbat-diida

one who has seen or experienced exile or poverty

Gurbat-andar-vatan

(تصوّف) وہ حالت جب انسان صفاتِ خدا میں محو ہو کر صفاتِ بشری سے علیحدہ ہو جاتا ہے

Gurbat-nasiib

those in exile, the one who away from home town, the one who has suffered by travelling trouble

Gurbat-zadagii

अ. फा. स्त्री.बेवतनी, परदेस में होना, निर्धनता, कंगाली।

dasht-e-Gurbat

wilderness of poverty, exile

shaam-e-Gurbat

the evening that passed in travel, the evening that passed in exile, metaphorically: hard time, the trouble time

Showing search results for: English meaning of valeeraavaleemeeshanaasad, English meaning of valeeravaleemeeshanasad

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (valii-raa-valii-mii-shanaasad)

Name

Email

Comment

valii-raa-valii-mii-shanaasad

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone