تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"اُوپَر" کے متعقلہ نتائج

قِصّہ

بکھیڑا، ٹنٹا، جھنجھٹ، قضیہ، جھگڑا

قِثّا

ککڑی، کھیرا، خِیار

قِصَّہ پَڑْنا

آپس میں لڑائی جھگڑا ہونا.

قِصَّہ جوڑْنا

داستان گھڑنا.

قِصَّہ بَڑْھنا

قصّہ بڑھانا (رک) کا لازم.

قِصَّہ کَھڑنا

جگھڑا اٹھنا ، فساد برپا ہونا.

قِصَّہ گَھڑْنا

جھوٹا قصّہ بنانا ، بے بنیاد کہانی بنانا.

قِصَّہ چھیڑْنا

کسی بات کا ذکر شروی کرنا ، کسی امر کا تذکرہ کرنا.

قِصَّہ بَڑھانا

جھگڑے کو طول دینا ، بات بڑھانا .

قِصَّہ بَکھیڑا

لڑائی جگھڑا ، فتنہ و فساد.

قِصَّہ چِھڑْنا

کسی بات کا ذکر شروع ہونا ، کسی امر کا تذکرہ ہونا.

قِصَّہ گَیا

جھگڑا ختم ہوا ، پاپ کٹا.

قِصَّہ ہونا

جھگڑا ہونا، فساد ہونا

قِصَّہ میں پَڑْنا

جھگڑے میں مبتلا ہونا.

قِصَّہ باندْھنا

فتنہ اٹھانا ، جھگڑا کھڑا کرنا .

قِصَّہ ناندْھنا

جھگڑا کھڑا کرنا ، فتنہ برپا کرنا .

قِصَّہ راندْھنا

دُکھڑا رونا .

قِصہ کرنا

تکرار کرنا، جھگڑا کرنا، فساد کرنا

قِصَّہ کَہْنا

داستان سنانا ؛ طویل کہانی سنانا.

قِصَّہ گَھڑ لینا

جھوٹا قصّہ بنانا ، بے بنیاد کہانی بنانا.

قِصَّہ گو

کہانی سنانے والا، قصّہ خواں، داستان گو

قِصَّہ کَھڑا ہونا

فساد برپا ہونا ، جھگڑا اُٹھنا .

قِصَّہ کَھڑا کَرْنا

جھگڑا اٹھانا ، فساد پربا کرنا .

قِصَّہ اُٹْھنا

جھڑا پیدا ہونا ، فساد برپا ہونا ، ہنگامہ ہونا.

قِصَّہ جھونا

دکھڑا رونا.

قِصَّہ قَطْع ہونا

جھگڑا ختم ہونا

قِصَّہ اُٹھ کَھڑا ہونا

جھڑا پیدا ہونا ، فساد برپا ہونا ، ہنگامہ ہونا.

قِصَّہ دَراز ہونا

معاملے کا طول پکڑنا ، بات کا طویل ہونا ، طوالت واقع ہونا.

قِصَّہ تَہ ہونا

جھگڑا ختم ہونا

قِصَّہ چُکْنا

جھگڑا ختم ہونا ، قضیہ نمٹنا ، فیصلہ ہو جانا.

قِصَّہ اُٹھانا

raise dispute or issue

قِصَّہ تَہ کَرْنا

بات ختم کرنا ، جھگڑا ختم کرنا.

قِصَّہ اَدا ہونا

جھگڑا ختم ہونا.

قِصَّہ پَن

کہانی کی اصل خصوصیت ، کہانی پن.

قِصَّہ مِٹانا

جھگڑا ختم کرنا ، جھنجھٹ دور کرنا.

قِصَّہ کوتاہ کَرو

فضول گوئی چھوڑ کر اب مطلب پر آ جاؤ

قِصَّہ کوتاہ ہونا

جھگڑا ختم ہونا ، قضیہ نمٹنا .

قِصَّہ چُکا دینا

کام تمام کردینا ، ہلاک کر دینا.

قِصَّہ کوتاہ کَرْنا

بات کو مختصر کرنا، جھگڑا ختم کرنا، قضیہ نمٹانا

قِصَّہ نِکَلْنا

جھگڑا پیدا ہونا ، حیلہ حوالہ ہونا.

قِصَّہ کا گَھر

فساد کی جڑ .

قِصَّہ گوئی

قصّہ کہنا ، داستان گوئی .

قِصَّہ کار

قصّہ کہنے یا سُنانے والا ، داستان نویس.

قِصَّہ چُکانا

کام تمام کردینا ، ہلاک کر دینا.

قِصَّہ نِکالْنا

جھگڑا پیدا کرنا ، حیلہ حوالہ کرنا.

قِصَّہ کوتَہ

رک : قصّہ کوتاہ .

قِصَّہ طَے ہونا

جھگڑا چُکنا ؛ معاملہ طے ہونا .

قِصَّہ فَساد

جھگڑا بکھیڑا.

قِصَّہ طَراز

قصّہ لکھنے والا ، داستان نگار.

قِصَّہ نَوِیس

کہانی لکھنے والا، داستان نگار

قِصَّہ خواں

قصّہ کہنے یا سنانے والا، داستان گو

قِصَّہ دَر قِصَّہ

a story within a story

قِصَّہ فَیصَل ہونا

جھگڑا چُکنا ، بکھیڑا ختم ہونا ، بات کا فیصلہ ہو جانا .

قِصَّہ فَیصَل کَرْنا

(کنایۃً) کام تمام کرنا .

قِصَّہ طَلَب

محتاج ، تفصیل.

قِصَّہ کوتاہ

الغرض، الحاصل، قصّہ مختصر، حاصل کلام یہ ہے کہ

قِصَّہ مول لینا

جھگڑا اپنے ذمّے لگانا ، بکھیڑے میں پڑنا.

قِصَّہ یَکْ سُو ہونا

معاملہ طے ہونا ، جھگڑے کا فیصلہ ہونا.

قِصَّہ یَکْ سُو کَرْنا

معاملہ طے کرنا ، جھگڑا ختم کرنا ، قضیہ نمٹانا ، پیچیدگی دور کرنا.

قِصَّہ پاک ہونا

جھگڑا جاتا رہنا ، قضیہ نمٹنا ، جھنجھٹ دور ہونا.

اردو، انگلش اور ہندی میں اُوپَر کے معانیدیکھیے

اُوپَر

uuparऊपर

اصل: سنسکرت

وزن : 22

  • Roman
  • Urdu

اُوپَر کے اردو معانی

فعل متعلق

  • بالا، نیچے کی ضد
  • باہر، ظاہری حصے پر، بیرونی حصے میں ، اندر یا مخفی کی ضد
  • بعد
  • پہلے، اول، سابق میں
  • زیادہ، مزید
  • حال پر، ذات پر
  • ذمے، جیسے: سارا بوجھ میرے اوپر ڈال دیا، یا سارا خرچ اپنے اوپر لے لیا
  • برتے پر، سہارے پر

شعر

Urdu meaning of uupar

  • Roman
  • Urdu

  • baala, niiche kii zid
  • baahar, zaahirii hisse par, bairuunii hisse me.n, andar ya maKhfii kii zid
  • baad
  • pahle, avval, saabiq me.n
  • zyaadaa, maziid
  • haal par, zaat par
  • zimme, jaiseh saaraa bojh mere u.upar Daal diyaa, ya saaraa Kharch apne u.upar le liyaa
  • barte par, sahaare par

English meaning of uupar

Adverb

ऊपर के हिंदी अर्थ

क्रिया-विशेषण

  • उत्सेध के विचार से ऊँचे तल या पार्श्व पर। ऊँचे स्थान में या ऊंचाई पर। जैसे-(क) चलो ऊपर चलकर बातें करें। (ख) ऊपरवाली दोनों पुस्तकें उठा लाओ।
  • ऊँचा, बड़ा, उच्च, अपर
  • किसी विस्तार के विचार से, इस प्रकार इधर-उधर या चारों ओर (फैला हुआ) कि कोई चीज या इसका कुछ अंश ढक जाय। जैसे-कमीज के ऊपर कोट पहन लो या ऊपर चादर डाल लो।
  • आकाश की ओर; ऊर्ध्व दिशा में
  • ऊँचे स्थान पर; ऊँचाई पर
  • पद, मर्यादा आदि के विचार से उच्च स्थिति
  • अधिक; ज़्यादा, जैसे- इस वस्तु का पाँच रुपए से ऊपर एक पैसा नहीं मिलेगा।
  • अतिरिक्त; सिवा, जैसे- सौ के ऊपर ग्यारह रुपए और दो
  • स्थान या स्थिति, जैसे- मेज़ के ऊपर रखी किताब
  • उत्तरदायित्व के रूप में, जैसे- तुम्हारे ऊपर पढ़ाई का दबाव है
  • वस्तु या व्यक्ति का बाहरी रूप, जैसे- ऊपर से सब अच्छे लगते हैं।

اُوپَر کے مترادفات

اُوپَر سے متعلق دلچسپ معلومات

اوپر ’’اوپر‘‘ کو’’پر‘‘ کے معنی میں استعمال کرنا درست نہیں۔ ’’پر‘‘ کے بہت سے معنی ہیں، اور ’’اوپر‘‘ ان میں سے صرف ایک معنی دیتا ہے، یعنی’’اونچا ہونے کی صورت حال‘‘۔ بعض حالات میں یہ ’’آگے ہونے، بعد میں آنے کی صورت حال‘‘ کے بھی معنی دیتا ہے، یہ معنی ’’پر‘‘ میں نہیں ہیں۔ مندرجہ ذیل مثالیں ملاحظہ ہوں: (۱)عقاب کہیں اوپر آسمان میں اڑ رہا تھا۔ (۲)میرے اوپر کچھ نہ تھا، صرف خلا تھا۔ (۳) اوپر خدا کی ذات ہے نیچے آپ ہیں۔ (۴)اوپر لکھی ہوئی کہاوتوں پر غور کیجئے۔ (۵)کاٹھ گودام کے بہت اوپر نینی تال ہے۔ (۶) یہاں سے دس میل کے اوپر ایک قصبہ ہے۔ (۷)راستے میں دہلی پہلے آتا ہے، لاہور اس کے اوپر ہے۔ (۸) اوپر والا، بمعنی ’’خدا‘‘، یا بمعنی ’’چاند‘‘، یعنی ’’وہ جو ہمارے اوپر[بلندی پر]، یا ہم سے اوپر[بالاتر] ہے‘‘۔ مندرجہ بالا تمام استعمالات صحیح ہیں۔ اب حسب ذیل پر غور کیجئے: غلط: طاق کے اوپر کتاب رکھی ہے۔ (گویا طاق کے اوپر معلق ہے۔ ’’پر‘‘ کا محل ہے)۔ غلط: مجھے لگا کہ کوئی چھت کے اوپر چل رہا ہے۔ (اوپر کے جملے پرقیاس کریں، یہاں بھی’’پر‘‘ کا محل ہے)۔ غلط: آج چوراہے کے اوپر بڑی بھیڑ تھی۔ (’’اوپر‘‘ یہاں بے معنی ہے۔ ’’پر‘‘ کا محل ہے)۔ غلط: اللہ میاں آسمان کے اوپر ہیں۔ (ظاہر ہے کہ مراد یہ ہے کہ خدا کا عرش آسمان پر ہے۔’’اوپر‘‘ یہاں بھی بے معنی ہے، ’’پر‘‘ کا محل ہے)۔ اب مرقوم الذیل کو دیکھئے: صحیح: وہ سب میرے اوپر پل پڑے۔ (بہتر تھا کہ ’’مجھ پر‘‘ کہا جائے، لیکن موجودہ صورت بھی اب رائج ہو گئی ہے)۔ صحیح: اوپر کی بات تو یہی ہے۔ (یعنی ’’ظاہری بات‘‘۔ یہ استعاراتی استعمال اب روز مرہ بن گیا ہے)۔ صحیح: ان کے یہاں اوپرتلے دوجڑواں اولادیں ہوئیں۔ (یعنی ایک کے بعد ایک)۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

قِصّہ

بکھیڑا، ٹنٹا، جھنجھٹ، قضیہ، جھگڑا

قِثّا

ککڑی، کھیرا، خِیار

قِصَّہ پَڑْنا

آپس میں لڑائی جھگڑا ہونا.

قِصَّہ جوڑْنا

داستان گھڑنا.

قِصَّہ بَڑْھنا

قصّہ بڑھانا (رک) کا لازم.

قِصَّہ کَھڑنا

جگھڑا اٹھنا ، فساد برپا ہونا.

قِصَّہ گَھڑْنا

جھوٹا قصّہ بنانا ، بے بنیاد کہانی بنانا.

قِصَّہ چھیڑْنا

کسی بات کا ذکر شروی کرنا ، کسی امر کا تذکرہ کرنا.

قِصَّہ بَڑھانا

جھگڑے کو طول دینا ، بات بڑھانا .

قِصَّہ بَکھیڑا

لڑائی جگھڑا ، فتنہ و فساد.

قِصَّہ چِھڑْنا

کسی بات کا ذکر شروع ہونا ، کسی امر کا تذکرہ ہونا.

قِصَّہ گَیا

جھگڑا ختم ہوا ، پاپ کٹا.

قِصَّہ ہونا

جھگڑا ہونا، فساد ہونا

قِصَّہ میں پَڑْنا

جھگڑے میں مبتلا ہونا.

قِصَّہ باندْھنا

فتنہ اٹھانا ، جھگڑا کھڑا کرنا .

قِصَّہ ناندْھنا

جھگڑا کھڑا کرنا ، فتنہ برپا کرنا .

قِصَّہ راندْھنا

دُکھڑا رونا .

قِصہ کرنا

تکرار کرنا، جھگڑا کرنا، فساد کرنا

قِصَّہ کَہْنا

داستان سنانا ؛ طویل کہانی سنانا.

قِصَّہ گَھڑ لینا

جھوٹا قصّہ بنانا ، بے بنیاد کہانی بنانا.

قِصَّہ گو

کہانی سنانے والا، قصّہ خواں، داستان گو

قِصَّہ کَھڑا ہونا

فساد برپا ہونا ، جھگڑا اُٹھنا .

قِصَّہ کَھڑا کَرْنا

جھگڑا اٹھانا ، فساد پربا کرنا .

قِصَّہ اُٹْھنا

جھڑا پیدا ہونا ، فساد برپا ہونا ، ہنگامہ ہونا.

قِصَّہ جھونا

دکھڑا رونا.

قِصَّہ قَطْع ہونا

جھگڑا ختم ہونا

قِصَّہ اُٹھ کَھڑا ہونا

جھڑا پیدا ہونا ، فساد برپا ہونا ، ہنگامہ ہونا.

قِصَّہ دَراز ہونا

معاملے کا طول پکڑنا ، بات کا طویل ہونا ، طوالت واقع ہونا.

قِصَّہ تَہ ہونا

جھگڑا ختم ہونا

قِصَّہ چُکْنا

جھگڑا ختم ہونا ، قضیہ نمٹنا ، فیصلہ ہو جانا.

قِصَّہ اُٹھانا

raise dispute or issue

قِصَّہ تَہ کَرْنا

بات ختم کرنا ، جھگڑا ختم کرنا.

قِصَّہ اَدا ہونا

جھگڑا ختم ہونا.

قِصَّہ پَن

کہانی کی اصل خصوصیت ، کہانی پن.

قِصَّہ مِٹانا

جھگڑا ختم کرنا ، جھنجھٹ دور کرنا.

قِصَّہ کوتاہ کَرو

فضول گوئی چھوڑ کر اب مطلب پر آ جاؤ

قِصَّہ کوتاہ ہونا

جھگڑا ختم ہونا ، قضیہ نمٹنا .

قِصَّہ چُکا دینا

کام تمام کردینا ، ہلاک کر دینا.

قِصَّہ کوتاہ کَرْنا

بات کو مختصر کرنا، جھگڑا ختم کرنا، قضیہ نمٹانا

قِصَّہ نِکَلْنا

جھگڑا پیدا ہونا ، حیلہ حوالہ ہونا.

قِصَّہ کا گَھر

فساد کی جڑ .

قِصَّہ گوئی

قصّہ کہنا ، داستان گوئی .

قِصَّہ کار

قصّہ کہنے یا سُنانے والا ، داستان نویس.

قِصَّہ چُکانا

کام تمام کردینا ، ہلاک کر دینا.

قِصَّہ نِکالْنا

جھگڑا پیدا کرنا ، حیلہ حوالہ کرنا.

قِصَّہ کوتَہ

رک : قصّہ کوتاہ .

قِصَّہ طَے ہونا

جھگڑا چُکنا ؛ معاملہ طے ہونا .

قِصَّہ فَساد

جھگڑا بکھیڑا.

قِصَّہ طَراز

قصّہ لکھنے والا ، داستان نگار.

قِصَّہ نَوِیس

کہانی لکھنے والا، داستان نگار

قِصَّہ خواں

قصّہ کہنے یا سنانے والا، داستان گو

قِصَّہ دَر قِصَّہ

a story within a story

قِصَّہ فَیصَل ہونا

جھگڑا چُکنا ، بکھیڑا ختم ہونا ، بات کا فیصلہ ہو جانا .

قِصَّہ فَیصَل کَرْنا

(کنایۃً) کام تمام کرنا .

قِصَّہ طَلَب

محتاج ، تفصیل.

قِصَّہ کوتاہ

الغرض، الحاصل، قصّہ مختصر، حاصل کلام یہ ہے کہ

قِصَّہ مول لینا

جھگڑا اپنے ذمّے لگانا ، بکھیڑے میں پڑنا.

قِصَّہ یَکْ سُو ہونا

معاملہ طے ہونا ، جھگڑے کا فیصلہ ہونا.

قِصَّہ یَکْ سُو کَرْنا

معاملہ طے کرنا ، جھگڑا ختم کرنا ، قضیہ نمٹانا ، پیچیدگی دور کرنا.

قِصَّہ پاک ہونا

جھگڑا جاتا رہنا ، قضیہ نمٹنا ، جھنجھٹ دور ہونا.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (اُوپَر)

نام

ای-میل

تبصرہ

اُوپَر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone