تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"اُونْچ نِیچ میں بوئی کیاری، جو اُپجے سو بھئی ہَماری" کے متعقلہ نتائج

تَحْسِین

سراہنا، تعریف کرنا، واہ واہ کرنا، پسند کرنا، تعریف، واہ واہ، آفریں، مرحبا

تَحْسِینِ بَہار

appreciation of spring

تَحْسِین طَلَب

seeking appreciation

تَحْسِینِ سُخَن فَہْم

علم ادب و شعر کو سمجھنے اور پرکھنے والے کا کسی کلام کی تعریف کرنے کا عمل ؛ ماہر ادب کی کسی ادب بارے کی ستائش .

تَحْسِینِ تَلَفُّْظ

ترخیم، الفاظ کی ٹھیک ٹھیک ادائیگی، حسن صورت، سہولت تلفظ کی غرض سے تغیر اصوات، خوش آوازی، شستگی الفاظ

تَحْسِین و آفْرِین

تحسین، واہ واہ، شاباش

تَحْسِینِ رِیا

praise of deceit/guile

تَحْسِینِ صَبا

praise of zephyr, morning breeze

تَحْسِینِ کَلام

beauty of word/expression

تَحْسِینِ آرائِش

praise of decoration

تَحْسِینِ نا شَناس

ناواقف کی واہ واہ ، بغیر سمجھے بوجھے تعریف کرنا، نادان کا ستائش و تعریف کرنا

تَحسین کَرنا

approve, praise, applaud, acclaim, appreciate

کَلِمَۂ تَحْسِین

تعریفی کلمہ، مثلاً: آفرین، شاباش

بَہ نَظَرِ تَحْسِین

कृतज्ञता की दृष्टि से, सराहनीय तौर पर।

ہَدِیَّہ تَحسِین

تعریف کا تحفہ ؛ مراد : تعریف ۔

شَرْفِ تَحْسِین

شاباش ملنے کی عزت یا فخر

خِراجِ تَحْسِین

کسی کے ہنر یا کمال کی تعریف، شکرگزاری کے کلمات، اظہار عقیدت، نذرانہ، ستائش، داد

حُرُوفِ تَحْسِین

(قواعد) وہ حروف جو تعریف یا حوصلہ افزائی کے موقع پر من٘ھ سے نکلتے ہیں ، جیسے : آفرین ، شاباش ، خرب واہ وا ، سبحان اللہ ، کیا خوب وغیرہ .

لائِقِ تَحْسِین

worthy or deserving of praise, praiseworthy

خَراجِ تَحْسِین پیش کَرنا

اظہار عقیدت پیش کرنا، ارادت و محبت کا اظہار کرنا

شور تحسین

commotion of appreciation

قابِلِ تَحْسین

تعریف کے قابل، سراہنے کے قابل، حمد و ثنا کے لائق

اردو، انگلش اور ہندی میں اُونْچ نِیچ میں بوئی کیاری، جو اُپجے سو بھئی ہَماری کے معانیدیکھیے

اُونْچ نِیچ میں بوئی کیاری، جو اُپجے سو بھئی ہَماری

uu.nch niich me.n bo.ii kyarii jo upje so bha.ii hamaariiऊँच नीच में बोई क्यारी, जो उप्जे सो भई हमारी

نیز : اُونْچ نِیچ میں بوئی کیاری، جو اُپجی سو بھئی ہَماری

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

اُونْچ نِیچ میں بوئی کیاری، جو اُپجے سو بھئی ہَماری کے اردو معانی

  • ہر کام کے نتیجے پر شاکر رہنا چاہیے
  • اگر اونچی نیچی زمین میں فصل بوؤگے تو بہت کم فائدہ ہوگا
  • گری پڑی زمین میں بوؤگے تو پکنے پر دوسرے دعویدار ہوجائیں گے
  • ناہموار زمین میں کھیتی کرنے سے جو مل جائے اسے ہی بہت سمجھنا چاہیے

Urdu meaning of uu.nch niich me.n bo.ii kyarii jo upje so bha.ii hamaarii

  • Roman
  • Urdu

  • har kaam ke natiije par shaakir rahnaa chaahi.e
  • agar u.unchii niichii zamiin me.n fasal bo.oge to bahut kam faaydaa hogaa
  • girii pa.Dii zamiin me.n bo.oge to pakne par duusre daavedaar hojaa.enge
  • naahamvaar zamiin me.n khetii karne se jo mil jaaye use hii bahut samajhnaa chaahi.e

ऊँच नीच में बोई क्यारी, जो उप्जे सो भई हमारी के हिंदी अर्थ

  • हर काम के परिणाम पर संतुष्ट रहना चाहिए
  • अगर ऊँची नीची धरती में फ़सल बोओगे तो बहुत कम लाभ होगा
  • गिरी पड़ी धरती में बोओगे तो पकने पर दूसरे दा'वेदार हो जाएँगे
  • ऊबड़-खाबड़ ज़मीन में खेती करने से जो मिल जाए उसे ही बहुत समझना चाहिए

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

تَحْسِین

سراہنا، تعریف کرنا، واہ واہ کرنا، پسند کرنا، تعریف، واہ واہ، آفریں، مرحبا

تَحْسِینِ بَہار

appreciation of spring

تَحْسِین طَلَب

seeking appreciation

تَحْسِینِ سُخَن فَہْم

علم ادب و شعر کو سمجھنے اور پرکھنے والے کا کسی کلام کی تعریف کرنے کا عمل ؛ ماہر ادب کی کسی ادب بارے کی ستائش .

تَحْسِینِ تَلَفُّْظ

ترخیم، الفاظ کی ٹھیک ٹھیک ادائیگی، حسن صورت، سہولت تلفظ کی غرض سے تغیر اصوات، خوش آوازی، شستگی الفاظ

تَحْسِین و آفْرِین

تحسین، واہ واہ، شاباش

تَحْسِینِ رِیا

praise of deceit/guile

تَحْسِینِ صَبا

praise of zephyr, morning breeze

تَحْسِینِ کَلام

beauty of word/expression

تَحْسِینِ آرائِش

praise of decoration

تَحْسِینِ نا شَناس

ناواقف کی واہ واہ ، بغیر سمجھے بوجھے تعریف کرنا، نادان کا ستائش و تعریف کرنا

تَحسین کَرنا

approve, praise, applaud, acclaim, appreciate

کَلِمَۂ تَحْسِین

تعریفی کلمہ، مثلاً: آفرین، شاباش

بَہ نَظَرِ تَحْسِین

कृतज्ञता की दृष्टि से, सराहनीय तौर पर।

ہَدِیَّہ تَحسِین

تعریف کا تحفہ ؛ مراد : تعریف ۔

شَرْفِ تَحْسِین

شاباش ملنے کی عزت یا فخر

خِراجِ تَحْسِین

کسی کے ہنر یا کمال کی تعریف، شکرگزاری کے کلمات، اظہار عقیدت، نذرانہ، ستائش، داد

حُرُوفِ تَحْسِین

(قواعد) وہ حروف جو تعریف یا حوصلہ افزائی کے موقع پر من٘ھ سے نکلتے ہیں ، جیسے : آفرین ، شاباش ، خرب واہ وا ، سبحان اللہ ، کیا خوب وغیرہ .

لائِقِ تَحْسِین

worthy or deserving of praise, praiseworthy

خَراجِ تَحْسِین پیش کَرنا

اظہار عقیدت پیش کرنا، ارادت و محبت کا اظہار کرنا

شور تحسین

commotion of appreciation

قابِلِ تَحْسین

تعریف کے قابل، سراہنے کے قابل، حمد و ثنا کے لائق

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (اُونْچ نِیچ میں بوئی کیاری، جو اُپجے سو بھئی ہَماری)

نام

ای-میل

تبصرہ

اُونْچ نِیچ میں بوئی کیاری، جو اُپجے سو بھئی ہَماری

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone