تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"اُت تو بوا باجرا بھائی، جت ہووے تھل کی مکتائی" کے متعقلہ نتائج

دُبْدھا

شش وپنچ، پس و پیش، تذبذب، گومگوں کی کیفیت، وہم، وسوسہ، دگدا، دگدھا

دُبْدھامیں پَڑنا

تذبذب میں رہنا ، شش و پنچ میں ہونا ، گو مگو کی حالت ہونا .

دُبْدھا کَرْنا

بدظنی و بدگمانی کرنا، شک کرنا، شبہ کرنا، تذبذب میں رہنا، ہچر مچر کرنا، تردد کرنا، وسوسہ کرنا

دُبْدھا میں ہونا

تذبذب میں رہنا ، شش و پنچ میں ہونا ، گو مگو کی حالت ہونا .

دُبْدھا میں دونوں گَئے مایا مِلی نَہ رام

جو شک میں مُبتلا رہتا ہے وہ نہ تو دین کا ہوتا ہے نہ دنیا کا .

ڈَبْڑا

رک : ڈبرا (۱)

دَبْڑا

(کاشت کاری) ایسی نشیبی زمین، جس میں برسات کا پانی بھرجائے اور یہ وقتِ ضرورت کھیت میں دیا جا سکے، پوکھر تلیاں، جوہڑ، ڈابر

دو بَدّھی

دو پٹیوں سے بنا ہوا.

دَبْڑُو گُھسْڑُو

دبا چھپا، پوشیدہ، جو آشکارا اور جرات مندانہ نہ ہو، دبو گھسو

اردو، انگلش اور ہندی میں اُت تو بوا باجرا بھائی، جت ہووے تھل کی مکتائی کے معانیدیکھیے

اُت تو بوا باجرا بھائی، جت ہووے تھل کی مکتائی

ut tuu buvaa baajraa bhaa.ii, jit hove thal kii muktaa.iiउत तू बुवा बाजरा भाई, जित होवे थल की मुकताई

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

اُت تو بوا باجرا بھائی، جت ہووے تھل کی مکتائی کے اردو معانی

  • باجرا نرم زمین پر بونا چاہیے یعنی نصیحت اسی کو کرنی چاہیے جس میں قبول کرنے کی صلاحیت ہو
  • خوب جُتی ہوئی بُھربُھری زمین میں ہی باجرا بونا چاہیے

Urdu meaning of ut tuu buvaa baajraa bhaa.ii, jit hove thal kii muktaa.ii

  • Roman
  • Urdu

  • baajraa naram zamiin par baunaa chaahi.e yaanii nasiihat usii ko karnii chaahi.e jis me.n qabuul karne kii salaahiiyat ho
  • Khuub jutii hu.ii bhurabhurii zamiin me.n hii baajraa baunaa chaahi.e

उत तू बुवा बाजरा भाई, जित होवे थल की मुकताई के हिंदी अर्थ

  • बाजरा नर्म ज़मीन पर ही बोना चाहिए अर्थात सदुपदेश उसी को देनी चाहिए जिस में स्वीकार करने की क्षमता हो
  • ख़ूब जुती हुई भुरभुरी ज़मीन में ही बाजरा बोना चाहिए

    विशेष मुकताई= मुक्त से शब्द बना है अर्थ मुक़तास, खुलाव।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دُبْدھا

شش وپنچ، پس و پیش، تذبذب، گومگوں کی کیفیت، وہم، وسوسہ، دگدا، دگدھا

دُبْدھامیں پَڑنا

تذبذب میں رہنا ، شش و پنچ میں ہونا ، گو مگو کی حالت ہونا .

دُبْدھا کَرْنا

بدظنی و بدگمانی کرنا، شک کرنا، شبہ کرنا، تذبذب میں رہنا، ہچر مچر کرنا، تردد کرنا، وسوسہ کرنا

دُبْدھا میں ہونا

تذبذب میں رہنا ، شش و پنچ میں ہونا ، گو مگو کی حالت ہونا .

دُبْدھا میں دونوں گَئے مایا مِلی نَہ رام

جو شک میں مُبتلا رہتا ہے وہ نہ تو دین کا ہوتا ہے نہ دنیا کا .

ڈَبْڑا

رک : ڈبرا (۱)

دَبْڑا

(کاشت کاری) ایسی نشیبی زمین، جس میں برسات کا پانی بھرجائے اور یہ وقتِ ضرورت کھیت میں دیا جا سکے، پوکھر تلیاں، جوہڑ، ڈابر

دو بَدّھی

دو پٹیوں سے بنا ہوا.

دَبْڑُو گُھسْڑُو

دبا چھپا، پوشیدہ، جو آشکارا اور جرات مندانہ نہ ہو، دبو گھسو

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (اُت تو بوا باجرا بھائی، جت ہووے تھل کی مکتائی)

نام

ای-میل

تبصرہ

اُت تو بوا باجرا بھائی، جت ہووے تھل کی مکتائی

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone