Search results

Saved words

Showing results for "tujhe aur kii kyaa pa.Dii, apnii sambhaal"

sambhaal

balance, bolster, care, handle

sambhaale

balance, bolster, care, handle

sambhaalii

balance, bolster, care, handle

sambhaalo

balance, bolster, care, handle

sambhaalaa

temporary recovery from sickness before death

sambhaalnaa

to control something, to stop something from falling

sa.nbhaal ke

احتیاط سے ، دیکھ بھال کے ، سوچ سمجھ کر.

sa.nbhaal kar

احتیاط سے ، دیکھ بھال کے ، سوچ سمجھ کر.

sa.nbhaal lenaa

درست کر دینا .

sa.nbhaal karnaa

دیکھ بھال کرنا ، پرورش کرنا.

sa.nbhaal rakhnaa

روکے رکھنا ، باقی رکھنا.

sambhaal-sambhuul

سن٘بھال کر ، سمیٹ کر.

sambhaal kar rakhnaa

باقی رکھنا ، برقرار رکھنا.

sa.nbhaalaa jaanaa

قابُو میں رکھنا.

sa.nbhaalaa denaa

امید دِلانا ، آسرا دینا ، سہارا دینا.

sa.nbhaalaa lenaa

recover briefly, the patient gets better for a while near death

sa.nbhaalan-haar

سن٘بھالنے والا ، خبر گیری کرنے والا ، سہارا دینے والا.

sa.nbhaalan-haaraa

سن٘بھالنے والا ، خبر گیری کرنے والا ، سہارا دینے والا.

sa.nbhaale na sa.nbhalnaa

قابُو سے باہر ہونا ، حد سے باہر نکل جانا.

sa.nbhaale nahii.n sa.nbhalnaa

قابُو سے باہر ہونا ، حد سے باہر نکل جانا.

mu.nh sa.nbhaal

رک : منھ سنبھالو ، زبان کو قابو میں رکھو ، بدتمیزی سے مت بولو ۔

hatiyaar sa.nbhaal lenaa

ہتیار اُٹھانا ، ہتیار باندھنا ؛ جنگ کے لیے مقابلے پر آنا ۔

zabaan sa.nbhaal kar

حد ادب اور حفظِ مراتب کا خیال رکھ کر بولنا، سوچ سمجھ کر بات کرنا، تہذیب اور تمیز سے بات کرنا

gin po.e.n sambhaal khaa.e.n

مشکل سے گزارہ ہونے کے موقع پر کہتے ہیں

qadam sa.nbhaal kar rakhnaa

احتیاط سے قدم بڑھانا ؛ سوچ سمجھ کر کام کرنا .

zaraa mu.nh sa.nhbaal ke

اس شخص سے بطور دھمکی کے کہتے ہیں جو سخت کلامی کرتا ہو

zabaan sa.nbhaal kar bolnaa

حد ادب اور حفظِ مراتب کا خیال رکھ کر بولنا، سوچ سمجھ کر بات کرنا، تہذیب اور تمیز سے بات کرنا

haatho.n haath sa.nbhaal lenaa

فوراً تھام لینا ، ہاتھوں میں اٹھا لینا ۔

mu.nh sa.nbhaal kar bolo

ہوش میں آکر گفتگو کرو / کیجیے ، زبان کو لگام دو / دیجیے ، بد زبانی نہ کیجیے ۔

mu.nh sa.nbhaal kar boliye

ہوش میں آکر گفتگو کرو / کیجیے ، زبان کو لگام دو / دیجیے ، بد زبانی نہ کیجیے ۔

zabaan sa.nbhaal kar baat karnaa

حد ادب اور حفظِ مراتب کا خیال رکھ کر بولنا، سوچ سمجھ کر بات کرنا، تہذیب اور تمیز سے بات کرنا

mu.nh sa.nbhaal kar baat karnaa

بدتمیزی کے الفاظ منھ سے نہ نکالنا ، گفتگو میں تہذیب کا خیال رکھنا ، سوچ سمجھ کر بات کرنا ۔

mu.nh sa.nbhaal kar baat karnaa

choose one's words carefully and observe proprieties

haathii kaa bojh haathii hii sa.nbhaal saktaa

رک : ہاتھی کا بوجھ ہاتھی ہی اٹھاتا ہے الخ

haathii kaa bojh haathii hii sa.bhaal saktaa hai

بڑے کام بڑے ہی حوصلے والا کرتا ہے ؛ مالدار کی ٹکر مالدار ہی جھیلتا ہے ، زبردست سے زبردست ہی برسر آتا ہے

tujhe aur kii kyaa pa.Dii, apnii sambhaal

mind thine own business, do not poke the nose into the others' affairs, why are you concerned with other's affairs?

Meaning ofSee meaning tujhe aur kii kyaa pa.Dii, apnii sambhaal in English, Hindi & Urdu

tujhe aur kii kyaa pa.Dii, apnii sambhaal

तुझे और की क्या पड़ी, अपनी सँभालتُجھے اور کی کیا پَڑی، اَپْنی سَن٘بھال

Also Read As : tujhe aur kii kyaa pa.Dii, apnii nibaah

Proverb

English meaning of tujhe aur kii kyaa pa.Dii, apnii sambhaal

  • mind thine own business, do not poke the nose into the others' affairs, why are you concerned with other's affairs?

तुझे और की क्या पड़ी, अपनी सँभाल के हिंदी अर्थ

  • दूसरों की चिंता अपने से निश्चिंत हो कर करनी चाहिए, अपनी गुज़र होती नहीं और का बोझ क्या उठाओगे
  • तू दूसरों के काम में अड़चन क्यूँ डालता है अपने काम से काम रख
  • अपना काम छोड़कर व्यर्थ दूसरे के झगड़े में नहीं पड़ना चाहिए
  • जब यह कहना हो कि अपने काम से काम रखो दूसरे के मु'आमलात से क्या सरोकार, उस समय यह कहावत बोलते हैं

    उदाहरण उसने जवाब दिया तुझे पराई क्या पड़ी, तू अपनी नबेड़।

تُجھے اور کی کیا پَڑی، اَپْنی سَن٘بھال کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • دوسروں کی فکر اپنے سے فارغ ہو کر کرنی چاہیے، اپنی گزر ہوتی نہیں اور کا بوجھ کیا اٹھاؤ گے
  • تو دوسروں کے کام میں کیوں دخل دیتا ہے اپنے کام سے کام رکھ
  • اپنا کام چھوڑ کر بیکار میں دوسروں کے جھگڑے میں نہیں پڑنا چاہیے
  • جب یہ کہنا ہو کہ اپنے کام سے کام رکھو دوسرے کے معاملات سے کیا مطلب، اس وقت یہ کہاوت بولتے ہیں

    مثال اس نے جواب دیا تجھے پرائی کیا پڑی، تو اپنی نبیڑ۔

Urdu meaning of tujhe aur kii kyaa pa.Dii, apnii sambhaal

  • Roman
  • Urdu

  • duusro.n kii fikr apne se faariG ho kar karnii chaahi.e, apnii guzar hotii nahii.n aur ka bojh kyaa uThaa.oge
  • to duusro.n ke kaam me.n kyo.n daKhal detaa hai apne kaam se kaam rakh
  • apnaa kaam chho.Dkar bekaar me.n duusro.n ke jhag.De me.n nahii.n pa.Dnaa chaahi.e
  • jab ye kahnaa ho ki apne kaam se kaam rakhuu duusre ke mu.aamalaat se kiya matlab, us vaqt ye kahaavat bolte hai.n

Related searched words

sambhaal

balance, bolster, care, handle

sambhaale

balance, bolster, care, handle

sambhaalii

balance, bolster, care, handle

sambhaalo

balance, bolster, care, handle

sambhaalaa

temporary recovery from sickness before death

sambhaalnaa

to control something, to stop something from falling

sa.nbhaal ke

احتیاط سے ، دیکھ بھال کے ، سوچ سمجھ کر.

sa.nbhaal kar

احتیاط سے ، دیکھ بھال کے ، سوچ سمجھ کر.

sa.nbhaal lenaa

درست کر دینا .

sa.nbhaal karnaa

دیکھ بھال کرنا ، پرورش کرنا.

sa.nbhaal rakhnaa

روکے رکھنا ، باقی رکھنا.

sambhaal-sambhuul

سن٘بھال کر ، سمیٹ کر.

sambhaal kar rakhnaa

باقی رکھنا ، برقرار رکھنا.

sa.nbhaalaa jaanaa

قابُو میں رکھنا.

sa.nbhaalaa denaa

امید دِلانا ، آسرا دینا ، سہارا دینا.

sa.nbhaalaa lenaa

recover briefly, the patient gets better for a while near death

sa.nbhaalan-haar

سن٘بھالنے والا ، خبر گیری کرنے والا ، سہارا دینے والا.

sa.nbhaalan-haaraa

سن٘بھالنے والا ، خبر گیری کرنے والا ، سہارا دینے والا.

sa.nbhaale na sa.nbhalnaa

قابُو سے باہر ہونا ، حد سے باہر نکل جانا.

sa.nbhaale nahii.n sa.nbhalnaa

قابُو سے باہر ہونا ، حد سے باہر نکل جانا.

mu.nh sa.nbhaal

رک : منھ سنبھالو ، زبان کو قابو میں رکھو ، بدتمیزی سے مت بولو ۔

hatiyaar sa.nbhaal lenaa

ہتیار اُٹھانا ، ہتیار باندھنا ؛ جنگ کے لیے مقابلے پر آنا ۔

zabaan sa.nbhaal kar

حد ادب اور حفظِ مراتب کا خیال رکھ کر بولنا، سوچ سمجھ کر بات کرنا، تہذیب اور تمیز سے بات کرنا

gin po.e.n sambhaal khaa.e.n

مشکل سے گزارہ ہونے کے موقع پر کہتے ہیں

qadam sa.nbhaal kar rakhnaa

احتیاط سے قدم بڑھانا ؛ سوچ سمجھ کر کام کرنا .

zaraa mu.nh sa.nhbaal ke

اس شخص سے بطور دھمکی کے کہتے ہیں جو سخت کلامی کرتا ہو

zabaan sa.nbhaal kar bolnaa

حد ادب اور حفظِ مراتب کا خیال رکھ کر بولنا، سوچ سمجھ کر بات کرنا، تہذیب اور تمیز سے بات کرنا

haatho.n haath sa.nbhaal lenaa

فوراً تھام لینا ، ہاتھوں میں اٹھا لینا ۔

mu.nh sa.nbhaal kar bolo

ہوش میں آکر گفتگو کرو / کیجیے ، زبان کو لگام دو / دیجیے ، بد زبانی نہ کیجیے ۔

mu.nh sa.nbhaal kar boliye

ہوش میں آکر گفتگو کرو / کیجیے ، زبان کو لگام دو / دیجیے ، بد زبانی نہ کیجیے ۔

zabaan sa.nbhaal kar baat karnaa

حد ادب اور حفظِ مراتب کا خیال رکھ کر بولنا، سوچ سمجھ کر بات کرنا، تہذیب اور تمیز سے بات کرنا

mu.nh sa.nbhaal kar baat karnaa

بدتمیزی کے الفاظ منھ سے نہ نکالنا ، گفتگو میں تہذیب کا خیال رکھنا ، سوچ سمجھ کر بات کرنا ۔

mu.nh sa.nbhaal kar baat karnaa

choose one's words carefully and observe proprieties

haathii kaa bojh haathii hii sa.nbhaal saktaa

رک : ہاتھی کا بوجھ ہاتھی ہی اٹھاتا ہے الخ

haathii kaa bojh haathii hii sa.bhaal saktaa hai

بڑے کام بڑے ہی حوصلے والا کرتا ہے ؛ مالدار کی ٹکر مالدار ہی جھیلتا ہے ، زبردست سے زبردست ہی برسر آتا ہے

tujhe aur kii kyaa pa.Dii, apnii sambhaal

mind thine own business, do not poke the nose into the others' affairs, why are you concerned with other's affairs?

Showing search results for: English meaning of tujhe aur kee kya padee, English meaning of apnee sambhal

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (tujhe aur kii kyaa pa.Dii, apnii sambhaal)

Name

Email

Comment

tujhe aur kii kyaa pa.Dii, apnii sambhaal

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone