تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"تُحْفَہ" کے متعقلہ نتائج

دَرْگُزَر

غلطیوں کو نظر انداز کرنے کی کیفیت یا حالت، غلطیاں دیکھ کر اسے نظر انداز کرنا، معافی، چشم پوشی

دَر گُذَر

क्षमा करना, भुला देना, नज़र अंदाज़ करना

دَرْگُزَر ہونا

درگُزر کرنا (رک) کا لازم ، معافی مِلنا ، چشم پوشی ہونا .

دَرْگُزَر کَرْنا

چشم پوشی کرنا، اِغماض کرنا

دَرْگُزَر فَرْمانا

درگُزر کرنا (رک) کا تعظیمی استعمال .

دَرْگُزَری

درگُزر، معافی، چشم پوشی، عضو

دَرْگُزَرْنا

باز آنا، ترک کرنا

دَر گُزَرْنی

درگُزر سے منسوب ، جس میں معانی اور عضو پایا جائے .

عَفْو و دَرْگُزَر

خطا و قصور معاف کرنا

دیر گُزَرْنا

زیادہ وقت صرف ہونا ، (کسی کام کی انجام دہی یا تکمیل میں) دیر لگنا.

دَور گُزَر جانا

زمانہ بیت جانا.

دِل سے دَر گُزَر کَرْنا

دل سے نکال دینا

اردو، انگلش اور ہندی میں تُحْفَہ کے معانیدیکھیے

تُحْفَہ

tohfaतोहफ़ा

اصل: عربی

وزن : 22

جمع: تَحائِف

اشتقاق: تَحَفَ

  • Roman
  • Urdu

تُحْفَہ کے اردو معانی

اسم، مذکر، واحد

  • ہدیہ، سوغات، انعام

    مثال وزیر اعظم کے ذوق و شوق صرف کچھ تحفے تحائف لینے کے لیے بہت تھے

  • نذر، پیشکش
  • عجیب و غریب، اچھا، نفیس، سب سے الگ، عمدہ

صفت

  • غیر معمولی، بے نظیر، بے مثال

شعر

Urdu meaning of tohfa

  • Roman
  • Urdu

  • hadyaa, saugaat, inaam
  • nazar, peshkash
  • ajiib-o-Gariib, achchhaa, nafiis, sab se alag, umdaa
  • Gairmaamuulii, benaziir, bemisaal

English meaning of tohfa

Noun, Masculine, Singular

  • a gratuitous gift, present

    Example Wazir-e-aazam ke zuaq-o-shauq (great pleasure) sirf kuchh tohfe tahaaef lene ke liye bahut the

  • the best or beauty (of a thing)
  • something rare or valuable, a choice or pleasing thing, rarity, curiosity

तोहफ़ा के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग, एकवचन

  • भेंट, उपहार, गिफ़्ट, सौग़ात

    उदाहरण वज़ीर-ए-आज़म के ज़ौक़-ओ-शौक़ (रुची) सिर्फ़ कुछ तोहफ़े तहाएफ़ लेने के लिए बहुत थे

  • वरदान, उपायन
  • अद्भुत और सुन्दर पदार्थ, बढ़िया और विलक्षण चीज

विशेषण

  • अद्वितीय, ग़ैरमामूली, असामान्य

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دَرْگُزَر

غلطیوں کو نظر انداز کرنے کی کیفیت یا حالت، غلطیاں دیکھ کر اسے نظر انداز کرنا، معافی، چشم پوشی

دَر گُذَر

क्षमा करना, भुला देना, नज़र अंदाज़ करना

دَرْگُزَر ہونا

درگُزر کرنا (رک) کا لازم ، معافی مِلنا ، چشم پوشی ہونا .

دَرْگُزَر کَرْنا

چشم پوشی کرنا، اِغماض کرنا

دَرْگُزَر فَرْمانا

درگُزر کرنا (رک) کا تعظیمی استعمال .

دَرْگُزَری

درگُزر، معافی، چشم پوشی، عضو

دَرْگُزَرْنا

باز آنا، ترک کرنا

دَر گُزَرْنی

درگُزر سے منسوب ، جس میں معانی اور عضو پایا جائے .

عَفْو و دَرْگُزَر

خطا و قصور معاف کرنا

دیر گُزَرْنا

زیادہ وقت صرف ہونا ، (کسی کام کی انجام دہی یا تکمیل میں) دیر لگنا.

دَور گُزَر جانا

زمانہ بیت جانا.

دِل سے دَر گُزَر کَرْنا

دل سے نکال دینا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (تُحْفَہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

تُحْفَہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone