تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"تَھکے بَیل گون بَھئی بھاری، اَب کیا لَادوگے بیوپاری" کے متعقلہ نتائج

کرودھ

غصّہ، خفگی، غضب، طیش

کَرودھی

غصّے والا، غصیلا، غضبناک، ناراض، جسے بہت جلدی غصہ آجاتا ہو

جِت کِرودھ

وہ جس نے اپنے غصے پر قابو پا لیا ہو، جو غصے میں نہ آ ئے

کام کِرودْھ

جذبے کی شدّت، بغض وعداوت، نفسانی خواہش اور غصّہ

سادُھو وَہی جو سادَھن کَرے ، کَرودھ لوبھ اَور موہ کو مارے

فقیر وہی ہے جو نفس مارے اور لالچ اور شہوت کو قابو میں رکھے

کام کرودھ، مدھ، لوبھ کی جب من میں ہووے کھان، کا پنڈت کیا مورکھا، دوؤ ایک سمان

شہوت، غصہ،غرور اور حرص اگر دل میں ہوں تو عالم اور جاہل برابر ہیں

جب تو نیائے کی گدی پر بیٹھے تو اپنے من سے طرف داری لالچ اور کرودھ کو دور کر

حاکم کو طرف داری لالچ اور غصہ نہیں کرنا چاہیے

اردو، انگلش اور ہندی میں تَھکے بَیل گون بَھئی بھاری، اَب کیا لَادوگے بیوپاری کے معانیدیکھیے

تَھکے بَیل گون بَھئی بھاری، اَب کیا لَادوگے بیوپاری

thake bail gaun bha.ii bhaarii, ab kyaa laadoge byopaariiथके बैल गौन भई भारी, अब क्या लादोगे ब्योपारी

نیز : تَھکے بَیل گون بَھئی بھاری، اَب کیا لَاؤ گے بیوپاری

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

تَھکے بَیل گون بَھئی بھاری، اَب کیا لَادوگے بیوپاری کے اردو معانی

  • مصیبت سر پر آ پڑی اب کیا کرو گے
  • بڑھاپے کے لئے کہا گیا ہے کہ جسم کمزور ہو گیا ہے گناہوں کا بوجھ بھی بڑھ گیا ہے ٹھہر کر کیا ہوگا چلنا چاہیے

    مثال گون= بوری

Urdu meaning of thake bail gaun bha.ii bhaarii, ab kyaa laadoge byopaarii

  • Roman
  • Urdu

  • musiibat sar par aa pa.Dii ab kyaa karoge
  • bu.Dhaape ke li.e kahaa gayaa hai ki jism kamzor ho gayaa hai gunaaho.n ka bojh bhii ba.Dh gayaa hai Thahr kar kyaa hogaa chalnaa chaahi.e

थके बैल गौन भई भारी, अब क्या लादोगे ब्योपारी के हिंदी अर्थ

  • मुसीबत सर पर आ पड़ी अब क्या करोगे
  • वृद्धावस्था के लिए कहा है कि शरीर शक्तिहीन हो गया है पापों का बोझ भी बढ़ गया है ठहर कर क्या होगा चलना चाहिए

    विशेष गौन= एक प्रकार का दोहरा थैला जिसमें सामान भरकर बैलों पर लादते हैं।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

کرودھ

غصّہ، خفگی، غضب، طیش

کَرودھی

غصّے والا، غصیلا، غضبناک، ناراض، جسے بہت جلدی غصہ آجاتا ہو

جِت کِرودھ

وہ جس نے اپنے غصے پر قابو پا لیا ہو، جو غصے میں نہ آ ئے

کام کِرودْھ

جذبے کی شدّت، بغض وعداوت، نفسانی خواہش اور غصّہ

سادُھو وَہی جو سادَھن کَرے ، کَرودھ لوبھ اَور موہ کو مارے

فقیر وہی ہے جو نفس مارے اور لالچ اور شہوت کو قابو میں رکھے

کام کرودھ، مدھ، لوبھ کی جب من میں ہووے کھان، کا پنڈت کیا مورکھا، دوؤ ایک سمان

شہوت، غصہ،غرور اور حرص اگر دل میں ہوں تو عالم اور جاہل برابر ہیں

جب تو نیائے کی گدی پر بیٹھے تو اپنے من سے طرف داری لالچ اور کرودھ کو دور کر

حاکم کو طرف داری لالچ اور غصہ نہیں کرنا چاہیے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (تَھکے بَیل گون بَھئی بھاری، اَب کیا لَادوگے بیوپاری)

نام

ای-میل

تبصرہ

تَھکے بَیل گون بَھئی بھاری، اَب کیا لَادوگے بیوپاری

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone