Search results

Saved words

Showing results for "tezii"

havaalii

environs, outskirts, suburbs, friend, companion, servants

havaalii-mavaalii

attendants, servants

havaalii-o-havaashii

servants, attendants

havaalii-e-shahr

the area around the city

havaale

custody, care, possession

havaalaa

देश विदेश से धन का ग़ैर क़ानूनी कारोबार

havaala

citation, reference

havelaa

(نگینہ گری) نگینے کا کچّا ڈول جو تیّاری کے کام یعنی پَہَل بنانے سے قبل بنایا جائے

havelii

manor, mansion, house, dwelling, a large and spacious building

havaa.ii-aala

(فلسفہ) لمس محسوس کرنے کا آلہ ۔

haa.e-vailaa

(عور) شور و غل ، فریاد ، ہنگامہ ۔

havaala denaa

give a reference, cite or quote an authority or source

havaale karnaa

deposit, make over, hand over, give in charge or possession of, transfer, consign, commit, deliver in trust

havaala se

(کسی دوسرے کی) نسبت سے ، قول سے ، کسی سے منسوب کرتے ہوئے

havaala par

(کسی دوسرے کی) نسبت سے ، قول سے ، کسی سے منسوب کرتے ہوئے

havaale honaa

حوالے کرنا (رک) کا لازم

havaala karnaa

سُپرد کرنا ، تحویل میں دینا

mauzuu'ii-havaala

(کتب خانہ) ایک لفظ یا زائد الفاظ جو کتاب کے موضوع کو ظاہر کریں اور بطور سرخی جس کے تحت کیٹلاگ یا کتابیات میں ایک ہی موضوع سے متعلق تمام کتابوں کا اندراج کیا جائے

taqdiir ke havaale karnaa

تقدیر پر قانع ہو جانا ، سارے کام تقدیر پر چھوڑ دینا یا منحصر قرار دینا.

muu.ii bachhiyaa baaman ke havaale

رک : موئی بچھیا بامن کو دان ۔

'indal-havaala

سپرد کرتے وقت ۔

murda shuu ke havaale

رک : ُمردہ شو لے جائے جو زیادہ مستعمل ہے

dar-havaala

by means of

KHaandaanii-havelii

کسی قبیلہ یا امیر کا وہ وسیع و عریض مکان جس کے نام سے اس کے رہنے والے منسوب ہوجائیں .

KHudaa ke havaale karnaa

اللہ کے سپرد کرنا .

thop-thaap kar havaale karnaa

جلدی جلدی اور خراب طور پر مرمت کرکے یا بناکر دینا

pakkii-havelii

(مجازاً) جیل خانہ ، بڑا گھر.

mustanad-havaala

قابل سند ذریعہ، معتبر حوالہ

KHudaa ke havaale kiyaa

۔رخصت کرتے وقت بطور دعا کہتے ہیں۔

maal havaale karnaa

مال کسی کو دیا جانا، امانت میں رکھا جانا

maal havaale karnaa

مال کسی کو دیا جانا، امانت میں رکھا جانا

ba-havaala

apropos

hiile havaale karnaa

dodge, evade, prevaricate

maal havaale honaa

مال کسی کو دیا جانا، امانت میں رکھا جانا

haath havaale honaa

سپرد ہونا ، کوئی کام کسی کے حوالے ہونا

hiila-havaala

evasion, chicanery

muhtamim havaala jaat

(کتب خانہ) کتب خانے میں حوالہ جات اکٹھا کرنے کا نگراں اور منتظم

umuur-e-havaala

Terms of reference

Meaning ofSee meaning tezii in English, Hindi & Urdu

tezii

तेज़ीتیزی

Origin: Persian

Vazn : 22

Tags: Colloquial

English meaning of tezii

Noun, Feminine

  • intensity, sharpness, swiftness, acrimony, agility, quickness, rise (in prices), speed
  • violence, keenness, pungency, spirit, fervour

Sher Examples

तेज़ी के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • उग्रता। प्रचंडता
  • ज़ंजबील
  • तेज होने की अवस्था, क्रिया, गुण या भाव
  • ताज़ी (रुक)
  • रुक : तेज़ जिस का ये हासिल-ए-मसदर है
  • (ओ) तेराह तेज़ी का महीना, माह सिफ़र
  • (किसी धार वाले आले की) काट वाला होने की हालत, ब्रश, काट
  • अरबी अलासल जो फासी ज़बान बोले , अरबी घोड़ा
  • . (मजाज़न) अदबार, ज़वाल, वक़्त से पहले ख़ातमा
  • ۔(फ।१।कुनदी का मुक़ाबिल। २।वो लोग जो अरबी अलासल और फ़ारसी ज़बान वाले हूँ। (क़ज़ा)।३।ताज़ी घोड़ा। ४।ज़नजबील) मुअन्नस। १।धारदार होना। २।तुनदी। तल्ख़ी। कड़वाहट। चरपराहट। जैसे मिर्च की तेज़ी। ३।गर्ममिज़ाजी। बदमिज़ाजी। जैसे मिज़ाज की तेज़ी। ४।फुरती। जल्दी। ५।गर्मी। हिद्दत। तमाज़त। जैसे धोॗप की तेज़ी। ६। गिरानी। महंगा पन। जैसे नर्ख़ की तेज़ी। ७।मांग। ख़ाहिश। ज़रूरत। जैसे फ़ुलां चीज़ की बड़ी तेज़ी है। ८।काट। ज़ख़म या आँख में लगने वाली दवा का असर। ९।मुज़क्कर (ओ) सफ़र का महीना
  • चरपराहट, मिर्च की तेज़ी , गर्ममिज़ाजी, बदमिज़ाजी, मिज़ाज की तेज़ी , मान, ख़ाहिश, ज़रूरत , ज़ख़म या आन में लगने वाली दवा का असर, काट
  • जलन, सोज़िश
  • तेज़ होने का भाव; गतिशीलता
  • तंदी, तल्ख़ी
  • धार, बाढ़, तीव्रता, शिद्दत, महँगाई, गिरानी, न्यूनता, कमी, चालाकी, होशियारी, दक्षता, महारत, प्रतिभा, ज़हानत, जोश, उत्साह, हिम्मत, साहस, तत्परता, आमादगी, शीघ्रता, जल्दी, आतुरता, बेसब्री, बेचैनी ।।
  • फुर्तीला पन, जल्दी, स्रात (रफ़्तार परवाज़ वग़ैरा)
  • महन्, भाव बढ़ जाना
  • शिद्दत, ज़्यादती, बर्राक़ी
  • होशयारी, ज़कावत, बर्राक़ी, दर्रा की
  • उग्रता; प्रबलता; तीव्रता
  • प्रखरता; तीक्ष्णता; पैनापन
  • शीघ्रता; जल्दी
  • दक्षता; होशियारी
  • अधिक चंचलता या चपलता
  • चलन से अधिक भाव हो जाना; महँगाई; 'मंदी' का विलोम
  • उत्साह; जोश।

विशेषण

  • धार, बाढ़, तीव्रता, शिद्दत, महँगाई, गिरानी, न्यूनता, कमी, चालाकी, होशियारी, दक्षता, महारत, प्रतिभा, ज़हानत, जोश, उत्साह, हिम्मत, साहस, तत्परता, आमादगी, शीघ्रता, जल्दी, आतुरता, बेसब्री, बेचैनी ।।

تیزی کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مؤنث

  • (کسی دھار والے آلے کی) کاٹ والا ہونے کی حالت ، برّش ، کاٹ.
  • تازی (رک).
  • پھرتیلا پن ، جلدی ، سرعت (رفتار پرواز وغیرہ).
  • زنجبیل.
  • تندی ، تلخی.
  • عربی الاصل جو فاسی زبان بولے ؛ عربی گھوڑا.
  • جلن ، سوزش.
  • (عو) تیرہ تیزی کا مہینہ ، ماہ صفر.
  • چرپراہٹ ، مرچ کی تیزی ؛ گرم مزاجی ، بد مزاجی ، مزاج کی تیزی ؛ مانْگ ، خواہش ، ضرورت ؛ زخم یا آنْکھ میں لگنے والی دوا کا اثر ، کاٹ.
  • رک : تیز جس کا یہ حاصل مصدر ہے.
  • شدت ، زیادتی ، براقی.
  • مہنْگائی ، بھاؤ بڑھ جانا.
  • ہوشیاری ، ذکاوت ، براقی ، دراکی.
  • . (مجازاً) ادبار ، زوال ، وقت سے پہلے خاتمہ.
  • ۔(ف۔۱۔کُندی کا مقابل۔ ۲۔وہ لوگ جو عربی الاصل اور فارسی زبان والے ہوں۔ (کذا)۔۳۔تازی گھوڑا۔ ۴۔زنجبیل) مونث۔ ۱۔دھاردار ہونا۔ ۲۔تُندی۔ تلخی۔ کڑواہٹ۔ چرپراہٹ۔ جیسے مرچ کی تیزی۔ ۳۔گرم مزاجی۔ بدمزاجی۔ جیسے مزاج کی تیزی۔ ۴۔پھُرتی۔ جلدی۔ ۵۔گرمی۔ حدّت۔ تمازت۔ جیسے دھوٗپ کی تیزی۔ ۶۔ گرانی۔ مہنگا پن۔ جیسے نرخ کی تیزی۔ ۷۔مانگ۔ خواہش۔ ضرورت۔ جیسے فلاں چیز کی بڑی تیزی ہے۔ ۸۔کاٹ۔ زخم یا آنکھ میں لگنے والی دوا کا اثر۔ ۹۔مذکر (عو) صَفر کامہینہ۔

Urdu meaning of tezii

  • Roman
  • Urdu

  • (kisii dhaar vaale aale kii) kaaT vaala hone kii haalat, brash, kaaT
  • taazii (ruk)
  • phurtiilaa pan, jaldii, sraat (raftaar parvaaz vaGaira)
  • zanajbiil
  • tandii, talKhii
  • arbii alaasal jo phaasii zabaan bole ; arbii gho.Daa
  • jalan, sozish
  • (o) teraah tezii ka mahiina, maah sifar
  • charapraahaT, mirch kii tezii ; garmamizaajii, badmizaajii, mizaaj kii tezii ; maan॒ga, Khaahish, zaruurat ; zaKham ya aan॒kha me.n lagne vaalii davaa ka asar, kaaT
  • ruk ha tez jis ka ye haasil-e-masdar hai
  • shiddat, zyaadtii, barraaqii
  • mahan॒gaa.ii, bhaav ba.Dh jaana
  • hoshyaarii, zakaavat, barraaqii, darra kii
  • . (majaazan) adbaar, zavaal, vaqt se pahle Khaatmaa
  • ۔(pha।१।kundii ka muqaabil। २।vo log jo arbii alaasal aur faarsii zabaan vaale huu.n। (qazaa)।३।taazii gho.Daa। ४।zanajbiil) muannas। १।dhaaradaar honaa। २।tundii। talKhii। ka.DvaahaT। charapraahaT। jaise mirch kii tezii। ३।garmamizaajii। badmizaajii। jaise mizaaj kii tezii। ४।phurtii। jaldii। ५।garmii। hiddat। tamaazat। jaise dhoॗpa kii tezii। ६। giraanii। mahangaa pan। jaise narKh kii tezii। ७।maang। Khaahish। zaruurat। jaise fulaa.n chiiz kii ba.Dii tezii hai। ८।kaaT। zaKham ya aa.nkh me.n lagne vaalii davaa ka asar। ९।muzakkar (o) safar ka mahiina

Compound words of tezii

Related searched words

havaalii

environs, outskirts, suburbs, friend, companion, servants

havaalii-mavaalii

attendants, servants

havaalii-o-havaashii

servants, attendants

havaalii-e-shahr

the area around the city

havaale

custody, care, possession

havaalaa

देश विदेश से धन का ग़ैर क़ानूनी कारोबार

havaala

citation, reference

havelaa

(نگینہ گری) نگینے کا کچّا ڈول جو تیّاری کے کام یعنی پَہَل بنانے سے قبل بنایا جائے

havelii

manor, mansion, house, dwelling, a large and spacious building

havaa.ii-aala

(فلسفہ) لمس محسوس کرنے کا آلہ ۔

haa.e-vailaa

(عور) شور و غل ، فریاد ، ہنگامہ ۔

havaala denaa

give a reference, cite or quote an authority or source

havaale karnaa

deposit, make over, hand over, give in charge or possession of, transfer, consign, commit, deliver in trust

havaala se

(کسی دوسرے کی) نسبت سے ، قول سے ، کسی سے منسوب کرتے ہوئے

havaala par

(کسی دوسرے کی) نسبت سے ، قول سے ، کسی سے منسوب کرتے ہوئے

havaale honaa

حوالے کرنا (رک) کا لازم

havaala karnaa

سُپرد کرنا ، تحویل میں دینا

mauzuu'ii-havaala

(کتب خانہ) ایک لفظ یا زائد الفاظ جو کتاب کے موضوع کو ظاہر کریں اور بطور سرخی جس کے تحت کیٹلاگ یا کتابیات میں ایک ہی موضوع سے متعلق تمام کتابوں کا اندراج کیا جائے

taqdiir ke havaale karnaa

تقدیر پر قانع ہو جانا ، سارے کام تقدیر پر چھوڑ دینا یا منحصر قرار دینا.

muu.ii bachhiyaa baaman ke havaale

رک : موئی بچھیا بامن کو دان ۔

'indal-havaala

سپرد کرتے وقت ۔

murda shuu ke havaale

رک : ُمردہ شو لے جائے جو زیادہ مستعمل ہے

dar-havaala

by means of

KHaandaanii-havelii

کسی قبیلہ یا امیر کا وہ وسیع و عریض مکان جس کے نام سے اس کے رہنے والے منسوب ہوجائیں .

KHudaa ke havaale karnaa

اللہ کے سپرد کرنا .

thop-thaap kar havaale karnaa

جلدی جلدی اور خراب طور پر مرمت کرکے یا بناکر دینا

pakkii-havelii

(مجازاً) جیل خانہ ، بڑا گھر.

mustanad-havaala

قابل سند ذریعہ، معتبر حوالہ

KHudaa ke havaale kiyaa

۔رخصت کرتے وقت بطور دعا کہتے ہیں۔

maal havaale karnaa

مال کسی کو دیا جانا، امانت میں رکھا جانا

maal havaale karnaa

مال کسی کو دیا جانا، امانت میں رکھا جانا

ba-havaala

apropos

hiile havaale karnaa

dodge, evade, prevaricate

maal havaale honaa

مال کسی کو دیا جانا، امانت میں رکھا جانا

haath havaale honaa

سپرد ہونا ، کوئی کام کسی کے حوالے ہونا

hiila-havaala

evasion, chicanery

muhtamim havaala jaat

(کتب خانہ) کتب خانے میں حوالہ جات اکٹھا کرنے کا نگراں اور منتظم

umuur-e-havaala

Terms of reference

Showing search results for: English meaning of teji, English meaning of tezee

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (tezii)

Name

Email

Comment

tezii

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone