खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"तेज़ी" शब्द से संबंधित परिणाम

रोक

प्रतिबंध, आड़, रुकावट 

रोकू

रोकने वाला, प्रतिरोध करने वाला

रोकना

अधिकारतः अथवा बलात् किसी को आगे न बढ़ने देना अथवा कहीं जाने न देना। जैसे-(क) सिपाही का हाथ के इशारे से मोटर रोकना। (ख) मित्र का अपने अतिथि को रोकना।

रोके

stay, stop

रोक-दाँत

किसी मशीन या पुर्ज़े में रोकने का दाँता या औज़ार

रोके हुए

कोई जब बहुत गुस्से से बात करता है तो उसे तपाने के लिए ये फ़िक़रा कहते हैं

रोक-थाम होना

روک تھام کرنا (رک) کا لازم.

रोकड़-बही

नगद रुपयों के लेन-देन के हिसाब वाली बही या पुस्तिका; (कैश बुक)।

रोके न रुकना

मना करने से न मानना

रोक-पट्टी

चर्ख़ियों की पट्टी जो मशीन को चलाती और रोकती है

रोक-घड़ी

ایک گھڑی جس میں یہ انتظام ہوتا ہے کہ ایک خاص وقفے کے لیے جب چاہیں چلائیں اور جب چاہیں بند کر دیں (دوڑ اور کھیل وغیرہ میں استعمال ہوتی ہے). (Stop Watch) کا اُردو ترجمہ.

रोक-सिमाम

(حرکیات) جالی جو بھاپ کے اِخراج کو روکے ، انجن کے سامنے لگی ہوئی جالی.

रोक-रुकाव

رک : روک تھام.

रोक-टोक

किसी के रोकने या रोकने के कारण मार्ग में आने वाली अड़चन, बाधा, रुकावट

रूखना

रूख, रूखड़ा

रूखा होना

बदमिज़ाजी का इज़हार करना, ख़फ़ा होना, बेमुरव्वत होना

रूखी होना

रुखा होना (रुक) की तानीस

रुखा-दाना

غذا جو لوازمات کے بغیر ہو ؛ رُوکھا سُوکھا کھانا ، معمولی خوراک.

रूखा हो के

بدمزہ ہوکر ، ناراضگی سے ، بے مروَتی کے ساتھ.

रोक रखना

बाज़ रखना

रोक लगाना

give effect to a restriction, restrict, stop

रोक-सिमामी

رک : روکِ صمام (Throttling).

रूखा रहना

बेमुरव्वती का इज़हार करना, अलग थलग रहना

रूखा हो कर

بدمزہ ہوکر ، ناراضگی سے ، بے مروَتی کے ساتھ.

रूखे-चेहरे

दुखी, उदास, परेशान हाल

रोक-रोक के

ٹھہرا ٹھہرا کے ؛ احتیاط سے.

रुखा-रंग

(رَن٘گائی) بہت ہلکی رنگائی جس میں کسی طرح کی چمک اور شوخی نہ ہو، پھیکا رن٘گ.

रोक-मार

लड़ाई, जंग, मार-काट, रोक रोक कर मारने का क्रिया

रोखर

कृषी: भूमी का वो टुकड़ा जिस पर नदी की लहर आने से बालू की तह जम गई हो और वो खेती के योग्य न रही हो, वह भूमि जिसकी मिट्टी बाढ़ के कारण बलुई हो गई हो

रूखों-मुँह

رک : جُھوٹے من٘ہ.

रूखा होकर बोला

दुःशीलता, निर्दयता के साथ बोला

रोक लेना

ٹھہرا لینا.

रोक-थाम

रोकने का भाव; अवरोध का उपक्रम, ढ़ने ना देने के लिए उपाय, उपदेश, प्रबंधन

रोक-थाक

رک : روک تھام جو زیادہ مُستعمل ہے.

रोकड़

धन-सम्पत्ति।

रूखारी-पाँसा

(نیارا) معمول سے زیادہ تپایا ہوا سونا جس کی رن٘گت میں رُوکھا پن آ جائے.

रोक लगा रखना

पाबंदी आइद करना

रोक-थाम करना

(کسی چیز ، جیسے : جذبہ ، خواہش ، کوئی عمل یا بِیماری وغیرہ کو) اُبھرنے نہ دینا ، دبا دینا ، روکنا ، کسی کی راہ میں مزاحم ہونا.

रूखा-फीका होना

ख़फ़ा होना, बिगड़ना, बदमिज़ाजी का इज़हार करना

रूखा-सूखा खा कर सो रहना

परेशानी की हालत में बसर करना, कंगाली की हालत होना, ग़रीबी में बसर करना

रोकड़ी

خزانچی ؛ تحویل دار.

रूखा-सूखा खा कर गुज़ारा करना

तंगदस्ती की हालत होना, ग़रीबी में बसर करना

रोकड़िया

वह कर्मचारी जिसके पास रोकड़ और आय-व्यय का हिसाब रहता हो, आय-व्यय का हिसाब रखने वाला व्यक्ति

रोके रखना

باز رکھنا ، قابو میں رکھنا.

रोकड़-बिक्री

नकद दाम पर की हुई बिक्री

रूखी-सूखी में मगन रहना

दिवालियेपन में भी ख़ुश रहना, हर स्थिति में ख़ुश रहना

रोखी

गहरी

रूखी

dry

रोकड़ियाँ

जिसकी तहवील में नक़द रुपया हो, ख़ज़ांची, नक़दी रखने वाला, रोकड़ी

रोकना-टोकना

किसी की मार्ग में प्रतिरोध होना, पूछ-गूछ करना, मना करना, आपत्ति करना

रोकड़ मिलाना

(مہاجنی) دن بھر کی فروخت کا حساب مِلانا.

रूखे

dry

रूखा

जिसमें घी, तेल आदि चिकने पदार्थ न पड़े या न लगे हों। जैसे-रूखी रोटी।

रूखा-सूखा मुँह बनाना

बददिली का इज़हार करना , बेमुरव्वती और रूओखे पन से पेश आना

रूख

पेड़, वृक्ष

रूखा-सा

फीका, अस्वाद

रूकार

मकान के सामनेवाला भाग, सामने का रुख

रूकन में

مُفت میں ، گھاتے میں.

रूखा-पन

रुखे होने की अवस्था, गुण या भाव, रूखाई, खुश्की, नीरसता, बेरौनक़ी, रूखा होना

रूकन

additional article given free to please a customer

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में तेज़ी के अर्थदेखिए

तेज़ी

teziiتیزی

स्रोत: फ़ारसी

वज़्न : 22

टैग्ज़: अवामी

तेज़ी के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • उग्रता। प्रचंडता
  • ज़ंजबील
  • तेज होने की अवस्था, क्रिया, गुण या भाव
  • ताज़ी (रुक)
  • रुक : तेज़ जिस का ये हासिल-ए-मसदर है
  • (ओ) तेराह तेज़ी का महीना, माह सिफ़र
  • (किसी धार वाले आले की) काट वाला होने की हालत, ब्रश, काट
  • अरबी अलासल जो फासी ज़बान बोले , अरबी घोड़ा
  • . (मजाज़न) अदबार, ज़वाल, वक़्त से पहले ख़ातमा
  • ۔(फ।१।कुनदी का मुक़ाबिल। २।वो लोग जो अरबी अलासल और फ़ारसी ज़बान वाले हूँ। (क़ज़ा)।३।ताज़ी घोड़ा। ४।ज़नजबील) मुअन्नस। १।धारदार होना। २।तुनदी। तल्ख़ी। कड़वाहट। चरपराहट। जैसे मिर्च की तेज़ी। ३।गर्ममिज़ाजी। बदमिज़ाजी। जैसे मिज़ाज की तेज़ी। ४।फुरती। जल्दी। ५।गर्मी। हिद्दत। तमाज़त। जैसे धोॗप की तेज़ी। ६। गिरानी। महंगा पन। जैसे नर्ख़ की तेज़ी। ७।मांग। ख़ाहिश। ज़रूरत। जैसे फ़ुलां चीज़ की बड़ी तेज़ी है। ८।काट। ज़ख़म या आँख में लगने वाली दवा का असर। ९।मुज़क्कर (ओ) सफ़र का महीना
  • चरपराहट, मिर्च की तेज़ी , गर्ममिज़ाजी, बदमिज़ाजी, मिज़ाज की तेज़ी , मान, ख़ाहिश, ज़रूरत , ज़ख़म या आन में लगने वाली दवा का असर, काट
  • जलन, सोज़िश
  • तेज़ होने का भाव; गतिशीलता
  • तंदी, तल्ख़ी
  • धार, बाढ़, तीव्रता, शिद्दत, महँगाई, गिरानी, न्यूनता, कमी, चालाकी, होशियारी, दक्षता, महारत, प्रतिभा, ज़हानत, जोश, उत्साह, हिम्मत, साहस, तत्परता, आमादगी, शीघ्रता, जल्दी, आतुरता, बेसब्री, बेचैनी ।।
  • फुर्तीला पन, जल्दी, स्रात (रफ़्तार परवाज़ वग़ैरा)
  • महन्, भाव बढ़ जाना
  • शिद्दत, ज़्यादती, बर्राक़ी
  • होशयारी, ज़कावत, बर्राक़ी, दर्रा की
  • उग्रता; प्रबलता; तीव्रता
  • प्रखरता; तीक्ष्णता; पैनापन
  • शीघ्रता; जल्दी
  • दक्षता; होशियारी
  • अधिक चंचलता या चपलता
  • चलन से अधिक भाव हो जाना; महँगाई; 'मंदी' का विलोम
  • उत्साह; जोश।

विशेषण

  • धार, बाढ़, तीव्रता, शिद्दत, महँगाई, गिरानी, न्यूनता, कमी, चालाकी, होशियारी, दक्षता, महारत, प्रतिभा, ज़हानत, जोश, उत्साह, हिम्मत, साहस, तत्परता, आमादगी, शीघ्रता, जल्दी, आतुरता, बेसब्री, बेचैनी ।।

शे'र

English meaning of tezii

Noun, Feminine

  • intensity, sharpness, swiftness, acrimony, agility, quickness, rise (in prices), speed
  • violence, keenness, pungency, spirit, fervour

تیزی کے اردو معانی

Roman

اسم، مؤنث

  • (کسی دھار والے آلے کی) کاٹ والا ہونے کی حالت ، برّش ، کاٹ.
  • تازی (رک).
  • پھرتیلا پن ، جلدی ، سرعت (رفتار پرواز وغیرہ).
  • زنجبیل.
  • تندی ، تلخی.
  • عربی الاصل جو فاسی زبان بولے ؛ عربی گھوڑا.
  • جلن ، سوزش.
  • (عو) تیرہ تیزی کا مہینہ ، ماہ صفر.
  • چرپراہٹ ، مرچ کی تیزی ؛ گرم مزاجی ، بد مزاجی ، مزاج کی تیزی ؛ مانْگ ، خواہش ، ضرورت ؛ زخم یا آنْکھ میں لگنے والی دوا کا اثر ، کاٹ.
  • رک : تیز جس کا یہ حاصل مصدر ہے.
  • شدت ، زیادتی ، براقی.
  • مہنْگائی ، بھاؤ بڑھ جانا.
  • ہوشیاری ، ذکاوت ، براقی ، دراکی.
  • . (مجازاً) ادبار ، زوال ، وقت سے پہلے خاتمہ.
  • ۔(ف۔۱۔کُندی کا مقابل۔ ۲۔وہ لوگ جو عربی الاصل اور فارسی زبان والے ہوں۔ (کذا)۔۳۔تازی گھوڑا۔ ۴۔زنجبیل) مونث۔ ۱۔دھاردار ہونا۔ ۲۔تُندی۔ تلخی۔ کڑواہٹ۔ چرپراہٹ۔ جیسے مرچ کی تیزی۔ ۳۔گرم مزاجی۔ بدمزاجی۔ جیسے مزاج کی تیزی۔ ۴۔پھُرتی۔ جلدی۔ ۵۔گرمی۔ حدّت۔ تمازت۔ جیسے دھوٗپ کی تیزی۔ ۶۔ گرانی۔ مہنگا پن۔ جیسے نرخ کی تیزی۔ ۷۔مانگ۔ خواہش۔ ضرورت۔ جیسے فلاں چیز کی بڑی تیزی ہے۔ ۸۔کاٹ۔ زخم یا آنکھ میں لگنے والی دوا کا اثر۔ ۹۔مذکر (عو) صَفر کامہینہ۔

Urdu meaning of tezii

Roman

  • (kisii dhaar vaale aale kii) kaaT vaala hone kii haalat, brash, kaaT
  • taazii (ruk)
  • phurtiilaa pan, jaldii, sraat (raftaar parvaaz vaGaira)
  • zanajbiil
  • tandii, talKhii
  • arbii alaasal jo phaasii zabaan bole ; arbii gho.Daa
  • jalan, sozish
  • (o) teraah tezii ka mahiina, maah sifar
  • charapraahaT, mirch kii tezii ; garmamizaajii, badmizaajii, mizaaj kii tezii ; maan॒ga, Khaahish, zaruurat ; zaKham ya aan॒kha me.n lagne vaalii davaa ka asar, kaaT
  • ruk ha tez jis ka ye haasil-e-masdar hai
  • shiddat, zyaadtii, barraaqii
  • mahan॒gaa.ii, bhaav ba.Dh jaana
  • hoshyaarii, zakaavat, barraaqii, darra kii
  • . (majaazan) adbaar, zavaal, vaqt se pahle Khaatmaa
  • ۔(pha।१।kundii ka muqaabil। २।vo log jo arbii alaasal aur faarsii zabaan vaale huu.n। (qazaa)।३।taazii gho.Daa। ४।zanajbiil) muannas। १।dhaaradaar honaa। २।tundii। talKhii। ka.DvaahaT। charapraahaT। jaise mirch kii tezii। ३।garmamizaajii। badmizaajii। jaise mizaaj kii tezii। ४।phurtii। jaldii। ५।garmii। hiddat। tamaazat। jaise dhoॗpa kii tezii। ६। giraanii। mahangaa pan। jaise narKh kii tezii। ७।maang। Khaahish। zaruurat। jaise fulaa.n chiiz kii ba.Dii tezii hai। ८।kaaT। zaKham ya aa.nkh me.n lagne vaalii davaa ka asar। ९।muzakkar (o) safar ka mahiina

तेज़ी के यौगिक शब्द

खोजे गए शब्द से संबंधित

रोक

प्रतिबंध, आड़, रुकावट 

रोकू

रोकने वाला, प्रतिरोध करने वाला

रोकना

अधिकारतः अथवा बलात् किसी को आगे न बढ़ने देना अथवा कहीं जाने न देना। जैसे-(क) सिपाही का हाथ के इशारे से मोटर रोकना। (ख) मित्र का अपने अतिथि को रोकना।

रोके

stay, stop

रोक-दाँत

किसी मशीन या पुर्ज़े में रोकने का दाँता या औज़ार

रोके हुए

कोई जब बहुत गुस्से से बात करता है तो उसे तपाने के लिए ये फ़िक़रा कहते हैं

रोक-थाम होना

روک تھام کرنا (رک) کا لازم.

रोकड़-बही

नगद रुपयों के लेन-देन के हिसाब वाली बही या पुस्तिका; (कैश बुक)।

रोके न रुकना

मना करने से न मानना

रोक-पट्टी

चर्ख़ियों की पट्टी जो मशीन को चलाती और रोकती है

रोक-घड़ी

ایک گھڑی جس میں یہ انتظام ہوتا ہے کہ ایک خاص وقفے کے لیے جب چاہیں چلائیں اور جب چاہیں بند کر دیں (دوڑ اور کھیل وغیرہ میں استعمال ہوتی ہے). (Stop Watch) کا اُردو ترجمہ.

रोक-सिमाम

(حرکیات) جالی جو بھاپ کے اِخراج کو روکے ، انجن کے سامنے لگی ہوئی جالی.

रोक-रुकाव

رک : روک تھام.

रोक-टोक

किसी के रोकने या रोकने के कारण मार्ग में आने वाली अड़चन, बाधा, रुकावट

रूखना

रूख, रूखड़ा

रूखा होना

बदमिज़ाजी का इज़हार करना, ख़फ़ा होना, बेमुरव्वत होना

रूखी होना

रुखा होना (रुक) की तानीस

रुखा-दाना

غذا جو لوازمات کے بغیر ہو ؛ رُوکھا سُوکھا کھانا ، معمولی خوراک.

रूखा हो के

بدمزہ ہوکر ، ناراضگی سے ، بے مروَتی کے ساتھ.

रोक रखना

बाज़ रखना

रोक लगाना

give effect to a restriction, restrict, stop

रोक-सिमामी

رک : روکِ صمام (Throttling).

रूखा रहना

बेमुरव्वती का इज़हार करना, अलग थलग रहना

रूखा हो कर

بدمزہ ہوکر ، ناراضگی سے ، بے مروَتی کے ساتھ.

रूखे-चेहरे

दुखी, उदास, परेशान हाल

रोक-रोक के

ٹھہرا ٹھہرا کے ؛ احتیاط سے.

रुखा-रंग

(رَن٘گائی) بہت ہلکی رنگائی جس میں کسی طرح کی چمک اور شوخی نہ ہو، پھیکا رن٘گ.

रोक-मार

लड़ाई, जंग, मार-काट, रोक रोक कर मारने का क्रिया

रोखर

कृषी: भूमी का वो टुकड़ा जिस पर नदी की लहर आने से बालू की तह जम गई हो और वो खेती के योग्य न रही हो, वह भूमि जिसकी मिट्टी बाढ़ के कारण बलुई हो गई हो

रूखों-मुँह

رک : جُھوٹے من٘ہ.

रूखा होकर बोला

दुःशीलता, निर्दयता के साथ बोला

रोक लेना

ٹھہرا لینا.

रोक-थाम

रोकने का भाव; अवरोध का उपक्रम, ढ़ने ना देने के लिए उपाय, उपदेश, प्रबंधन

रोक-थाक

رک : روک تھام جو زیادہ مُستعمل ہے.

रोकड़

धन-सम्पत्ति।

रूखारी-पाँसा

(نیارا) معمول سے زیادہ تپایا ہوا سونا جس کی رن٘گت میں رُوکھا پن آ جائے.

रोक लगा रखना

पाबंदी आइद करना

रोक-थाम करना

(کسی چیز ، جیسے : جذبہ ، خواہش ، کوئی عمل یا بِیماری وغیرہ کو) اُبھرنے نہ دینا ، دبا دینا ، روکنا ، کسی کی راہ میں مزاحم ہونا.

रूखा-फीका होना

ख़फ़ा होना, बिगड़ना, बदमिज़ाजी का इज़हार करना

रूखा-सूखा खा कर सो रहना

परेशानी की हालत में बसर करना, कंगाली की हालत होना, ग़रीबी में बसर करना

रोकड़ी

خزانچی ؛ تحویل دار.

रूखा-सूखा खा कर गुज़ारा करना

तंगदस्ती की हालत होना, ग़रीबी में बसर करना

रोकड़िया

वह कर्मचारी जिसके पास रोकड़ और आय-व्यय का हिसाब रहता हो, आय-व्यय का हिसाब रखने वाला व्यक्ति

रोके रखना

باز رکھنا ، قابو میں رکھنا.

रोकड़-बिक्री

नकद दाम पर की हुई बिक्री

रूखी-सूखी में मगन रहना

दिवालियेपन में भी ख़ुश रहना, हर स्थिति में ख़ुश रहना

रोखी

गहरी

रूखी

dry

रोकड़ियाँ

जिसकी तहवील में नक़द रुपया हो, ख़ज़ांची, नक़दी रखने वाला, रोकड़ी

रोकना-टोकना

किसी की मार्ग में प्रतिरोध होना, पूछ-गूछ करना, मना करना, आपत्ति करना

रोकड़ मिलाना

(مہاجنی) دن بھر کی فروخت کا حساب مِلانا.

रूखे

dry

रूखा

जिसमें घी, तेल आदि चिकने पदार्थ न पड़े या न लगे हों। जैसे-रूखी रोटी।

रूखा-सूखा मुँह बनाना

बददिली का इज़हार करना , बेमुरव्वती और रूओखे पन से पेश आना

रूख

पेड़, वृक्ष

रूखा-सा

फीका, अस्वाद

रूकार

मकान के सामनेवाला भाग, सामने का रुख

रूकन में

مُفت میں ، گھاتے میں.

रूखा-पन

रुखे होने की अवस्था, गुण या भाव, रूखाई, खुश्की, नीरसता, बेरौनक़ी, रूखा होना

रूकन

additional article given free to please a customer

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (तेज़ी)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

तेज़ी

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone