Search results

Saved words

Showing results for "tayyaar"

'inaan

rein, strap of bridle

'inaan-taaz

گھوڑے پر سوار ہو کر یلغار کرنے والا، دوڑنے والا، راہی

'inaan-kash

آگے سے لگام کھین٘چنے والا ، سرگرم عمل ہونے پر آمادہ کرنے والا ، قدم آگے بڑھانے کی ہمت دلانے والا ۔

'inaan-taab

nimble (horse)

'inaan-giir

hinderer, prohibiter

'inaan-guzaar

باگ ڈھیلی کر کے چلنے والا، تیز رفتار

'inaan-gashta

with loose reigns.

'inaan mo.Dnaa

باگ پھیرنا ، رُخ بدل دینا ۔

'inaan-kashaa.n

لگام کھینچتے ہوئے ؛ (مجازاً) باگ پکڑتے ہوئے ، زبردستی کھینچتے ہوئے ۔

'inaan-dar-'inaan

ساتھ ساتھ ، پہلو بہ پہلو ، ہمراہ ، برابر برابر ، ہم رکاب ہو کر ، دوش بدوش ۔

'inaan lenaa

باگ ہاتھ میں لینا ، سفر پر آمادہ ہونا ۔

'inaan-ba-'inaan

ساتھ ساتھ، برابر برابر، پہلو بہ پہلو

inaa.n

bridle, rein, controlled, metaphorically: authority

'inaan chho.Dnaa

لگام کو ڈھیلا چھوڑ دینا تاکہ گھوڑا تیز دوڑے یا اپنی مرضی کے مطابق چلے ۔

'inaan-girifta

بیکار ؛ رُکا ہوا ، مجبور ۔

'inaan-gusista

لگامِ شکستہ ؛ بہت تیز دوڑنے والا ، بگٹٹ ، سوار کے قابو سے باہر ۔

'inaan phernaa

رخ بدلنا، مڑنے کا اشارہ کرنا، منھ موڑنا

'inaan uThaanaa

گھوڑے کو چلنے کا اشارہ کرنا

'inaan sa.nbhaalnaa

باگ تھامنا ؛ اختیارات ہاتھ میں لینا ۔

'inaan chhuuTnaa

گھوڑے کی باگ چھوٹ جانا ، قابو میں نہ رہنا ۔

'inaan phiraanaa

سرکشی کرنا، روگردانی کرنا

'inaan-gusiiKHtagii

باگ ٹوٹنا

'inaan tez karnaa

گھوڑے کو تیز دوڑانا ، دوڑنے کا اشارہ دینا ، دوڑانا ۔

'inaan-az-dast-rafta

وہ شخص جس کے ہاتھ سے عنان چھوٹ گئی ہو، جس کے اختیارات سلب کر لیے گئے ہوں

'inaan-e-iqtidaar

the bridle of control or power

'inaan taab honaa

(جانے کے لیے) رخ کرنا، متوجہ ہونا

'inaan-e-iKHtiyaar

bridle of will

inaan-e-hukuumat

reins of government

inaa.n-taab

the trained horse that walked at the behest of the bridle

inaa.n-giir

hinderer, prohibiter

anaanii

egoistic individualism

anaaniyatii

انانیت (رک) سے منسوب .

'anaanat

impotence

KHush-'inaan

(a horse) of easy pace, gentle, tractable

barq-'inaan

معشوق کی صفت میں استعمال ہوتے ہیں

ham-'inaan

peer, equal

chaabuk-'inaan

fast rider or horse

subuk-'inaan

مطیع ، فرماں ؛ بردار، باگ یا لگام کے ہلکے اِشارے سے تیز دوڑنے والا (گھوڑا).

jinsiyat-'inaan

(کنایتہ) ساتھی ، ہمراہی ، ہمراہ ؛ ہم قدم ؛ (مجازاً) برابر ، مساوی ۔

mutlaq-ul-'inaan

having the reins loose, uncontrolled

'atf-e-'inaan

لگام پھیرنا

shirkat-e-'inaan

(فقہ) وہ حصّہ داری جس میں جو شخص کوئی چیز مول لے گا تو مطالبہ قیمت کا صرف اسی گاہک سے کیا جائے گا دوسرے شریک سے نہ ہوگا اس لیے کہ اِس شرکت میں کفالت نہیں ہوتی .

mumsik-ul-'inaan

(ہیئت) رک : ممسک الاعنہ جس کا یہ واحد ہے ۔

garm-e-'inaan

گھوڑا تیز دوڑنے والا

irKHaa-e-'inaan

باگیں ڈھیلی کرنا، سرکشی، بے لگامی، بغاوت

naa.n

no, not

ne.n

نے کی بجائے قدیم املا میں مستعمل

nii.n

بطور لاحقۂ صفت بمعنی، کرنے والا

nuu.n

بیٹے کی بیوی ، بہو ؛ رک : نونہہ ۔

KHush-'inaa.n

light in hand (a horse), of easy pace, gentle, tractable

aatish-'inaa.n

fast, speedy

barq-e-'inaa.n

بجلی کے ساتھ چلنے والا، بجلی کی طرح دوڑنے والا، برق تاز

ri'aayat-e-'inaa.n

لگام کی حِفاظت، لگام پر قابو؛ (کنایۃً) گھوڑے پر کنٹرول.

havaa se ham-'anaa.n honaa

ہوا کے ساتھ چلنا ، ہوا کی طرح تیز رفتار ہونا ، بہت تیزی سے جانا ۔

haa.n naa.n

اقرار و انکار ، قبولیت و عدم قبولیت ، منظور و نامنظور ؛ ر ّد و کد ، بحث و تکرار ۔

ham-'inaa.n

the fellow traveler, companion, similar,

rustam-'inaa.n

(کنایۃً) بہادر ، دلیر ، شجاع.

garm-e-'inaa.n

a furious driver

gusiiKHta-'inaa.n

عناں گسیختہ ، وہ گھوڑا جس کی باگ ٹوٹ گئی ہو ؛ (کتایۃً) بے قابو .

gusista-'inaa.n

گھوڑا یا اون٘ٹ وغیرہ جو بے قید ہو . شتر بے مہار (مجاذاً) آزاد جو کسی کا کہا نہ مانے اور جو دل چاہتے سو کرے ، سرکش .

Meaning ofSee meaning tayyaar in English, Hindi & Urdu

tayyaar

तैयारتَیّار

Also Read As : taiyaar

Vazn : 221

English meaning of tayyaar

Persian, Arabic - Adjective

  • (Lexical) stormy, intense, acute, tumultuous
  • (Metaphorically) prepared, ready-made
  • ready, alert, willing
  • fully developed, plump, fat (as an animal)
  • in full vigour, arrived at puberty
  • ripened, ripe (fruit)
  • fat, plump, robust
  • finished, completed, complete

Sher Examples

तैयार के हिंदी अर्थ

फ़ारसी, अरबी - विशेषण

  • (शाब्दिक) तेज़ चाल वाला, जलाशय या नदी आदि में लहरें उठना
  • (लाक्षणिक) तैयार, मुहय्या, उपलब्ध, (बहार-ए-अजम, चिराग़-ए-हिदायत, सिराजुल्लुग़ात में लिखा है कि आमादा और मुहय्या का अर्थ तय्यार है क्योंकि यह परिभाषिकी मीर तय्यारों से ली गई है, जब को ई शिकारी पक्षी कुरीज़ से निकल कर उड़ने और शिकार करने के योग्य हो जाता है तो वह उसको तय्यार कहा करते है फिर हर एक उपलब्ध वस्तु के अर्थ में परिभाषिकी हो गई)
  • लैस, दरुस्त, चौकस
  • ( फल या खाना वग़ैरा) काम में आने के काबिल, पुख़्ता, पका हुआ
  • सधा हुआ, दक्ष, मश्शाक़, विशेष कार्य का जानने वाला, मंझा हुआ, जिसने कुशलता और दक्षता प्राप्त कर ली हो
  • तंदरुस्त, मज़बूत, मोटा ताज़ा
  • कामिल, मुकम्मल, पूरा
  • जो कुछ करने के लिए हर तरह से उद्यत, तत्पर या प्रस्तुत हो चुका हो। जैसे-चलने को तैयार।
  • जो हर तरह से उपयुक्त ठीक या दुरुस्त हो चुका हो। जिसमें कोई कोर कसर न रह गई हो। जैसे-भोजन (या मकान) तैयार होना।
  • कुछ करने के लिए तत्पर या उद्यत; कटिबद्ध; मुस्तैद
  • काम में आने के लायक; ठीक; दुरुस्त; लैस
  • पेश किए जाने योग्य
  • जो बनकर उपयोग के योग्य हो
  • पूरा; संपूर्ण; मुकम्मल
  • उपस्थित, मौजूद, काम करने के योग्य

تَیّار کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

فارسی، عربی - صفت

  • (لفظاً) جلد رفتار، موجزن
  • (مجازاً) آمادہ‏، مہیا (’’بہارِ عجم‘‘، ’’چراغِ ہدایت‘‘، ’’سراج اللّغات‘ میں لکھا ہے کہ بمعنی آمادہ و مہیّا طیّار ہے کیوں کہ یہ اصطلاح میں میرِ شکاروں سے لی گئی ہے، جب کوئی شکاری پرند کریز سے نکل کر اڑنے اور شکار کرنے کے قابل ہو جاتا ہے تو وہ اس کو ’’طیّار‘‘ کہا کرتے ہیں پھر ہر ایک مہیّا چیز کے معنی میں اصطلاح ہو گئی)
  • لیس، درست، چوکس
  • (پھل یا کھانا وغیرہ) کام میں آنے کے قابل، پختہ، پکا ہوا، جیسے: فصل تیّار ہے
  • سدھا ہوا، مشاق، رواں
  • تندرست، مضبوط، موٹا، تازہ، فربہ
  • کامل، مکمل، پورا
  • (مجازاً) موجود‏، قابل کام کے‏

Urdu meaning of tayyaar

  • Roman
  • Urdu

  • (lafzan) jalad raftaar, mojzin
  • aamaada, mustid
  • lais, darust, chaukas
  • (phal ya khaanaa vaGaira) kaam me.n aane ke kaabil, puKhtaa, pakaa hu.a
  • sudhaa hu.a, mushshaaq, ravaa.n
  • tandrust, mazbuut, moTaa taaza
  • kaamil, mukammal, puura

Antonyms of tayyaar

Rhyming words of tayyaar

Interesting Information on tayyaar

تیار بعض لوگوں کا خیال ہے کہ فارسی میں یہ لفظ نہیں ہے۔ یہ بات درست نہیں۔ صاحب ’’آنند راج‘‘ نے صاف لکھا ہے کہ یہ لفظ فارسی میں ہے اور وہاں اس کے معنی ہیں، ’’جلد رفتار، جہندہ، مواج‘‘۔ یہ لفظ ’’منتخب اللغات‘‘ میں مذکور ہے، یعنی صاحب ’’منتخب‘‘ نے اسے عربی قراردیا ہے۔ عربی میں اس کا مادہ ت ا ر ہے، اور ’’تیار‘‘ کے معنی ہیں ’’سمندر کی تیز لہر، دھارا‘‘۔ فارسی والوں نے غالباً یہیں سے ’’جلد رفتار، جہندہ سیل آب‘‘، وغیرہ معنی بنائے۔ بہرحال، اب سوال یہ اٹھا کہ اس کے معنی، ’’مہیا‘‘، ’’کسی کام کے لئے مستعد، کسی کام پر آمادہ‘‘ اردو میں کہاں سے آئے؟ فارسی میں تو اس معنی میں ’’مہیا‘‘ ہی آتا ہے، بیدل ؎ بہ آہنگ پرافشانی مہیا درون بیضہ طائوسان رعنا لہٰذاخان آرزو نے خیال ظاہر کیا کہ یہ لفظ دراصل ’’طیار‘‘ ہے، اور’’مہیا‘‘ کے معنی میں یہ میر شکاروں کی اصطلاح ہےکہ جب کوئی شکاری پرندہ کریز سے نکل کر شکار پر جھپٹنے یا اس پر حملہ کرنے کے لئے مستعد اور آمادۂ پرواز ہوتا ہے تو کہتے ہیں کہ ’’جانور اب طیار ہے۔‘‘ لیکن اردو والوں نے اس املا کو تسلیم نہیں کیا۔ان کی رائے یہی رہی کہ یہ لفظ ’’تیار‘‘ ہے۔ شیکسپیئر (Shakespear) مطبوعہ ۰۳۸۱ میں ’’تیار‘‘ کا اندراج کرکے لکھا ہے کہ یہ عربی’’طیار‘‘ سے ہے۔ ڈنکن فاربس (Duncan Forbes) نے اپنے لغت میں ’’تیار‘‘ درج کرکے اسے’’طیار‘‘ کی تصحیف لکھا ہے۔ اوحد الدین بلگرامی نے’’نفائس اللغات‘‘ (تاریخ تالیف۷۳۸۱) میں ’’طیار‘‘ درج کرکے لکھا ہے کہ یہ لغت عربی ہے، بمعنی ’’پرندہ‘‘ اور یہ لفظ ’’اردوئے ہندی‘‘ اور فارسی میں بمعنی ’’مہیا، آمادہ‘‘ استعمال ہوتا ہے۔اس کے بعد خان آرزو کی رائے منقول ہے۔ اس بحث سے معلوم ہوتا ہے کہ ’’مہیا‘‘، مستعد، آمادہ‘‘ کے معنی میں لفظ ’’تیار‘‘ کو فارسی ’’تیار‘‘ بمعنی ’’تیز رفتار، جہندہ، مواج‘‘ کے قیاس پر بنایا ہوا مانیں تو، اور اگر اسے عربی’’طیار‘‘ کی تصحیف مانیں تو، یہ بات بہر حال صاف ہے کہ اگر اسے کچھ لوگوں نے’’طیار‘‘ لکھا ہے تو یہ لفظ انیسویں صدی کے شروع سے ہی ’’تیار‘‘ بھی لکھا جاتا رہا ہے۔ اوحد الدین بلگرامی نے خان آرزو وغیرہ کی رائے جو لکھی ہے، وہ شاید اس زمانے میں علمائے لسان کی رائے رہی ہو۔ لیکن شیکسپیئر اسے صاف صاف ’’تیار‘‘ لکھ رہا ہے۔ آج کے عمل کی روشنی میں یہی درست ہے۔ اسے ’’طیار‘‘ لکھنا غلط ہے۔ رہا یہ سوال کہ ’’مہیا، آمادہ، مستعد‘‘ کے معنی اس لفظ میں کہاں سے آئے؟ تو درست جواب اغلباً یہی ہے کہ عربی معنی ’’جلد رفتار، جہندہ‘‘ پراس کے یہ معنی بنا لئے گئے۔ دیکھئے، ’’طیار‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

'inaan

rein, strap of bridle

'inaan-taaz

گھوڑے پر سوار ہو کر یلغار کرنے والا، دوڑنے والا، راہی

'inaan-kash

آگے سے لگام کھین٘چنے والا ، سرگرم عمل ہونے پر آمادہ کرنے والا ، قدم آگے بڑھانے کی ہمت دلانے والا ۔

'inaan-taab

nimble (horse)

'inaan-giir

hinderer, prohibiter

'inaan-guzaar

باگ ڈھیلی کر کے چلنے والا، تیز رفتار

'inaan-gashta

with loose reigns.

'inaan mo.Dnaa

باگ پھیرنا ، رُخ بدل دینا ۔

'inaan-kashaa.n

لگام کھینچتے ہوئے ؛ (مجازاً) باگ پکڑتے ہوئے ، زبردستی کھینچتے ہوئے ۔

'inaan-dar-'inaan

ساتھ ساتھ ، پہلو بہ پہلو ، ہمراہ ، برابر برابر ، ہم رکاب ہو کر ، دوش بدوش ۔

'inaan lenaa

باگ ہاتھ میں لینا ، سفر پر آمادہ ہونا ۔

'inaan-ba-'inaan

ساتھ ساتھ، برابر برابر، پہلو بہ پہلو

inaa.n

bridle, rein, controlled, metaphorically: authority

'inaan chho.Dnaa

لگام کو ڈھیلا چھوڑ دینا تاکہ گھوڑا تیز دوڑے یا اپنی مرضی کے مطابق چلے ۔

'inaan-girifta

بیکار ؛ رُکا ہوا ، مجبور ۔

'inaan-gusista

لگامِ شکستہ ؛ بہت تیز دوڑنے والا ، بگٹٹ ، سوار کے قابو سے باہر ۔

'inaan phernaa

رخ بدلنا، مڑنے کا اشارہ کرنا، منھ موڑنا

'inaan uThaanaa

گھوڑے کو چلنے کا اشارہ کرنا

'inaan sa.nbhaalnaa

باگ تھامنا ؛ اختیارات ہاتھ میں لینا ۔

'inaan chhuuTnaa

گھوڑے کی باگ چھوٹ جانا ، قابو میں نہ رہنا ۔

'inaan phiraanaa

سرکشی کرنا، روگردانی کرنا

'inaan-gusiiKHtagii

باگ ٹوٹنا

'inaan tez karnaa

گھوڑے کو تیز دوڑانا ، دوڑنے کا اشارہ دینا ، دوڑانا ۔

'inaan-az-dast-rafta

وہ شخص جس کے ہاتھ سے عنان چھوٹ گئی ہو، جس کے اختیارات سلب کر لیے گئے ہوں

'inaan-e-iqtidaar

the bridle of control or power

'inaan taab honaa

(جانے کے لیے) رخ کرنا، متوجہ ہونا

'inaan-e-iKHtiyaar

bridle of will

inaan-e-hukuumat

reins of government

inaa.n-taab

the trained horse that walked at the behest of the bridle

inaa.n-giir

hinderer, prohibiter

anaanii

egoistic individualism

anaaniyatii

انانیت (رک) سے منسوب .

'anaanat

impotence

KHush-'inaan

(a horse) of easy pace, gentle, tractable

barq-'inaan

معشوق کی صفت میں استعمال ہوتے ہیں

ham-'inaan

peer, equal

chaabuk-'inaan

fast rider or horse

subuk-'inaan

مطیع ، فرماں ؛ بردار، باگ یا لگام کے ہلکے اِشارے سے تیز دوڑنے والا (گھوڑا).

jinsiyat-'inaan

(کنایتہ) ساتھی ، ہمراہی ، ہمراہ ؛ ہم قدم ؛ (مجازاً) برابر ، مساوی ۔

mutlaq-ul-'inaan

having the reins loose, uncontrolled

'atf-e-'inaan

لگام پھیرنا

shirkat-e-'inaan

(فقہ) وہ حصّہ داری جس میں جو شخص کوئی چیز مول لے گا تو مطالبہ قیمت کا صرف اسی گاہک سے کیا جائے گا دوسرے شریک سے نہ ہوگا اس لیے کہ اِس شرکت میں کفالت نہیں ہوتی .

mumsik-ul-'inaan

(ہیئت) رک : ممسک الاعنہ جس کا یہ واحد ہے ۔

garm-e-'inaan

گھوڑا تیز دوڑنے والا

irKHaa-e-'inaan

باگیں ڈھیلی کرنا، سرکشی، بے لگامی، بغاوت

naa.n

no, not

ne.n

نے کی بجائے قدیم املا میں مستعمل

nii.n

بطور لاحقۂ صفت بمعنی، کرنے والا

nuu.n

بیٹے کی بیوی ، بہو ؛ رک : نونہہ ۔

KHush-'inaa.n

light in hand (a horse), of easy pace, gentle, tractable

aatish-'inaa.n

fast, speedy

barq-e-'inaa.n

بجلی کے ساتھ چلنے والا، بجلی کی طرح دوڑنے والا، برق تاز

ri'aayat-e-'inaa.n

لگام کی حِفاظت، لگام پر قابو؛ (کنایۃً) گھوڑے پر کنٹرول.

havaa se ham-'anaa.n honaa

ہوا کے ساتھ چلنا ، ہوا کی طرح تیز رفتار ہونا ، بہت تیزی سے جانا ۔

haa.n naa.n

اقرار و انکار ، قبولیت و عدم قبولیت ، منظور و نامنظور ؛ ر ّد و کد ، بحث و تکرار ۔

ham-'inaa.n

the fellow traveler, companion, similar,

rustam-'inaa.n

(کنایۃً) بہادر ، دلیر ، شجاع.

garm-e-'inaa.n

a furious driver

gusiiKHta-'inaa.n

عناں گسیختہ ، وہ گھوڑا جس کی باگ ٹوٹ گئی ہو ؛ (کتایۃً) بے قابو .

gusista-'inaa.n

گھوڑا یا اون٘ٹ وغیرہ جو بے قید ہو . شتر بے مہار (مجاذاً) آزاد جو کسی کا کہا نہ مانے اور جو دل چاہتے سو کرے ، سرکش .

Showing search results for: English meaning of tayyar

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (tayyaar)

Name

Email

Comment

tayyaar

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone