تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"تَدْبِیر" کے متعقلہ نتائج

بَدْنامِی

رسوائی، حقارت، بے عزتی

بَدنامی کا داغ

کسی ہرے کام کا الزام ، رسوائی کا داغ .

بَدنامی کا دَھبّا

کسی ہرے کام کا الزام ، رسوائی کا داغ .

بَدنامی لینا

اپنی تشہیر کرانا ، بد نام ہونا ، رسوا ہونا .

بَدْنامِی مِٹنا

رسوائی دور ہونا، برے کام کا الزام جاتا رہنا

بَدنامی اُٹھانا

To endure insult or infamy.

بدنامی کا ٹیکا

کسی برے کام کا الزام، رسوائی کا داغ

بَدنامی کا ٹوکْرا

بد نامی کا الزام .

بَدْنامِی کا سَمیٹنا

رسوائی کا چھپانا یا دور کرنا

بَد نُما

بھدا، بھونڈْا، کریہہ المنظر، بد شکل، جو دیکھنے میں برا معلوم ہو اچھا نہ لگے، بد صورت

باد نُما

ہوا کا رخ معلوم کرنے کا آلہ

بَد نُمائی

اسم کیفیت، بد نما کی طرف نسبت، بھدا پن، بد روئی، بد صورتی

طُغْرائے بَدْنامی

بدنامی کا طغرا ، بدنامی کا نشان ، رسوائی کی علامت.

گل بدنامی

سوزاک، آتشک

مُرغِ باد نُما

۔ (مجازاً) وہ آدمی جو ہوا کا رُخ دیکھ کر بدل جاتا ہو ، ابن الوقت ؛ وقت اور حالات کے ساتھ بدل جانے والا شخص ۔

اردو، انگلش اور ہندی میں تَدْبِیر کے معانیدیکھیے

تَدْبِیر

tadbiirतदबीर

اصل: عربی

وزن : 221

جمع: تَدابِیر

اشتقاق: دَبَّرَ

  • Roman
  • Urdu

تَدْبِیر کے اردو معانی

اسم، مؤنث، واحد

  • تجویز، ترکیب، صورت، چارہ

    مثال مسئلوں سے نپٹنے کے لیے تدابیر کرنی پڑتی ہے

  • درمان، طریقہ، علاج
  • انتظام، بندوبست
  • خیال، منصوبہ، غور، تامل، سوچ بچار
  • کوشش، جتن
  • زک دینے یا تکلیف پہنچانے کی فکر، گھات، لاگ
  • حیلہ، چال، حکمت عملی
  • (فقہ) کسی غلام کی آزادی کو موت کے ساتھ متعلق کرنا معنی یہ کہنا کہ تو میرے مرنے کے بعد آزاد ہے ایسا غلام آقا کے مرتے ہی آزاد ہو جاتا ہے
  • بس

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of tadbiir

  • Roman
  • Urdu

  • tajviiz, tarkiib, suurat, chaaraa
  • darmaa.n, tariiqa-e-ilaaj,
  • intizaam, band-o-bast
  • Khyaal, mansuubaa, Gaur, taammul, soch bichaar
  • koshish, jatin
  • zak dene ya takliif pahunchaane kii fikr, ghaat, laug
  • hiila, chaal, hikmat-e-amlii
  • (fiqh) kisii Gulaam kii aazaadii ko maut ke saath mutaalliq karnaa maanii ye kahnaa ki to mere marne ke baad aazaad hai a.isaa Gulaam aaqaa ke marte hii aazaad ho jaataa hai
  • bas

English meaning of tadbiir

Noun, Feminine, Singular

  • remedy
  • provision, management, arrangement, ordering, conduct, regulation
  • plan, scheme, project, design, forethought, judgment, deliberation
  • try, endeavor, striving, attempt, effort, , counsel
  • proposal, plan, suggestion, opinion, advice, mode, technique
  • ambush, trap, lure, snare
  • course or plan of action, tactic, way, way out, solution

    Example masalon se nipatne ke liye tadabir karni hi padti hai

  • (jurisprudence) relating the freedom of slave with the death of his master, to declare that the slave will be freed immediately with the death of his master
  • power, authority, control, grasp, sway, influence

तदबीर के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग, एकवचन

  • काम करने या निकालने का कोई ढंग, उपाय, तरकीब, उद्योग, युक्ति

    उदाहरण मसअलों से निपटने के लिए तदाबीर करनी ही पड़ती है

  • विचारपर्वक निकाली या सोची हुई युक्ति, दवा-दारू, विधि, उपचार
  • व्यवस्था, इंतिज़ाम, प्रबंध
  • विचार, योजना, विचार-विमर्श, सोच बिचार
  • प्रयत्न, कोशिश, दौड़-धूप
  • प्राजय देने या पीड़ा पहुँचाने की चिंता, घात, लाग
  • बहाना, हीला, चाल, धोखा, रणनीति
  • (धर्मशास्त्र) किसी ग़ुलाम की आज़ादी को मृत्यु के साथ संबंधित करना अर्थात यह कहना कि तू मेरे मरने के पश्चात आज़ाद है ऐसा ग़ुलाम स्वामी के मरते ही आज़ाद हो जाता है
  • बस, नियंत्रण

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

بَدْنامِی

رسوائی، حقارت، بے عزتی

بَدنامی کا داغ

کسی ہرے کام کا الزام ، رسوائی کا داغ .

بَدنامی کا دَھبّا

کسی ہرے کام کا الزام ، رسوائی کا داغ .

بَدنامی لینا

اپنی تشہیر کرانا ، بد نام ہونا ، رسوا ہونا .

بَدْنامِی مِٹنا

رسوائی دور ہونا، برے کام کا الزام جاتا رہنا

بَدنامی اُٹھانا

To endure insult or infamy.

بدنامی کا ٹیکا

کسی برے کام کا الزام، رسوائی کا داغ

بَدنامی کا ٹوکْرا

بد نامی کا الزام .

بَدْنامِی کا سَمیٹنا

رسوائی کا چھپانا یا دور کرنا

بَد نُما

بھدا، بھونڈْا، کریہہ المنظر، بد شکل، جو دیکھنے میں برا معلوم ہو اچھا نہ لگے، بد صورت

باد نُما

ہوا کا رخ معلوم کرنے کا آلہ

بَد نُمائی

اسم کیفیت، بد نما کی طرف نسبت، بھدا پن، بد روئی، بد صورتی

طُغْرائے بَدْنامی

بدنامی کا طغرا ، بدنامی کا نشان ، رسوائی کی علامت.

گل بدنامی

سوزاک، آتشک

مُرغِ باد نُما

۔ (مجازاً) وہ آدمی جو ہوا کا رُخ دیکھ کر بدل جاتا ہو ، ابن الوقت ؛ وقت اور حالات کے ساتھ بدل جانے والا شخص ۔

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (تَدْبِیر)

نام

ای-میل

تبصرہ

تَدْبِیر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone