Search results

Saved words

Showing results for "taa'qiid-e-lafzii"

knot

girah

knotted

gaThiilaa

knotty

گٹھیلا ، گرہ دار۔.

knotter

گرہ لگانے والا پرزہ یا شخص

knotting

کانٹھ

knotless

be-girah

knotgrass

ایک عام بحری نبات Polygonum aviculare جس کے ڈنٹھل بیل کی طرح پھیلتے ہیں اور اس میں گلابی پھول لگتے ہیں۔.

knotlike

گرہ نما

knotwork

گرہ دار جالی۔.

kanauT

knout

knit

jo.Dnaa

kent

نگاہ

kant

quant

ٹیکا بلی

quaint

Gair-maa'muulii

quint

تاش کا کھیل: پِیکے piquet وغیرہ میں پانچ سلسلہ وار پتّوں کا ایک ہاتھ میں جمع ہونا۔.

kunt

kaa.inaat

the universe

qanaat

cloth screen, the walls of a tent with which an enclosure is formed

qainaat

kannat

qunuut

despair, despondency, pessimism

qaanit

obedient (to Allah), devout

qunuut

piety, devotion

kuu.nT

kaa.nT

cutting, clipping

kaant

beloved; lovely

ka.nT

thorn

ko.nt

kuu.nt

ko.nT

kii.nT

qanaa'at

contentment, satisfaction, tranquility, abstinence, ability to do without

granny knot

گِرہٴ عجوزی

gordian knot

پیچیدہ گرہ ۔.

running knot

پھسلواں گانٹھ جو حلقے کو تنگ یا ڈھیلا کرتی ہے۔.

reef knot

متناسب دہری گرہ جو مضبوط ہو اور آسانی سے کھل سکے ۔.

weaver's knot

بُننے والے کی گرہ، جو تھوڑی دیر کے لیے کسی اور گرہ کے حلقے میں لگائی جائے ۔.

shoulder-knot

رسمی پوشاک میں شانے پر فیتے یا تاروں وغیرہ کی بنی ہوئی گرہ یا پھول۔.

sword knot

تلوار کے قبضے کے ساتھ لگا ہوا فیتہ یا پھندنا۔.

surgeon's knot

دہرے بل کی ملاحی گرہ ۔.

nuptial knot

شادی کے بندھن

wale-knot

بٹی ہوئی رسّی کے سرے پر لگائی ہوئی گرہ جس سے رسّی کے بل نہیں کھلتے۔.

cut the gordian knot

کِسی پیچیدہ مَسلے کو جوانمَردی اور جَلدی سے حَل کَرنا

kaa.nti

Loveliness, beauty

kaa.nTiyaa.n

kaa.nTo.n

a thorn, a pricker, a hateful person, an obstacle

kanaatii-diivaar

kaa.nTaa-jo.D

kaa.nTe

thorn

kaa.nTaa

thorn, fishing hook, fork, fish-bone, hand (of watch or clock), weighing scale, pointer (of balance)

kaa.nTii

the mark of cross

kaa.ntaa

pretty, beauty full women, married women, wife, earth, black cardamom, an aromatic substance

kant na puuchhe baat rii, meraa dhan suhaagan naam

qanaat-sadaf-gosh

qanaat kii diivaar

qanaat-e-qaazif

qanaat kha.Dii karnaa

qanaat kha.Dii honaa

Meaning ofSee meaning taa'qiid-e-lafzii in English, Hindi & Urdu

taa'qiid-e-lafzii

ता'क़ीद-ए-लफ़्ज़ीتَعْقِیدِ لَفْظی

Origin: Arabic

Vazn : 22222

See meaning: taa'qiid

English meaning of taa'qiid-e-lafzii

Noun, Feminine

  • reversal of words in a sentence or verse that changes the meaning

ता'क़ीद-ए-लफ़्ज़ी के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • किसी वाक्य या शेर में शब्दों का ऐसा उलट-फेर जिससे अर्थ बदल जाय

تَعْقِیدِ لَفْظی کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • کسی جملے یا شعر میں الفاظ کا الٹ جانا جو معنی بدل دیتا ہے

Interesting Information on taa'qiid-e-lafzii

تعقید لفظی ظفراحمد صدیقی نے اپنے ایک مفصل مضمون میں دکھایا ہے کہ کتب لغت و فن کے مطابق ’’تعقید‘‘ کی اصطلاح اسی صورت میں صادق آتی ہے جب الفاظ کی نحوی ترتیب بدل دینے کے باعث معنی سمجھنے میں مشکل ہو۔ ان کی بات بالکل صحیح ہے۔ لیکن اردو میں حسرت موہانی اور شوق نیموی نے اس اصطلاح سے یہ معنی نکالے ہیں کہ کہیں بھی اورکبھی بھی جب الفاظ اپنی نحوی ترتیب سے نہ آئیں تو اسے تعقید کہا جائے گا، خواہ معنی میں خلل واقع ہو یا نہ ہو۔ یہاں ہم’’تعقید‘‘ پر گفتگو انھیں معنی کے لحاظ سے کریں گے جو حسرت اور شوق نے بیان کئے ہیں۔ اردومیں تعقید لفظی کی خاص اہمیت ہے اور کلام میں اثر اور زور لانے کے لئے اچھے انشا پرداز اسے بڑی خوبی سے استعمال کرتے ہیں۔ اردو میں کوئی قاعدے نہیں ہیں کہ تعقید لفظی کہاں مناسب ہے اور کہاں نہیں۔ لیکن اچھا انشا پرداز خود پہچان لیتا ہے کہ تعقید لفظی کب غلط یا نامناسب لگتی ہے۔ مثلاً یہ عبارتیں دیکھئے: (۱) کھڑی کھڑی وہ عورت توڑتی تھی پتھر۔ (۲) میں وہاں رہا تھا جا، لیکن پھر نہ جانے کیوں گیا رک۔ (۳) آسٹریلیا کو ہرادیا جاپان نے سیمی فائنل میں۔ (۴) پہنچ گئیں امریکہ کی فوجیں چین کے ساحل پر۔ (۵) بولی بڑے زور سے وہ، نہ وہاں جاؤں گی میں۔ (۶) گیا تھک تو میں ضرورتھا لیکن خوش بھی ہوا میراجی۔ مندرجہ بالا جملوں میں سے نمبر ایک اوردو اردو کی حد سے باہر ہیں۔ نمبر تین بھی باہر ہے لیکن یہ اس وقت اردو میں ممکن ہے جب اس کے سیاق و سباق میں کچھ ہو: (۳)آسٹریلیا کے بارے میں امید تھی کہ ورلڈ کپ جیتے گا، لیکن آسٹریلیا کو ہرادیا جاپان نے سیمی فائنل میں۔ اب یہ جملہ قابل قبول ہے، لیکن بہت اچھا پھر بھی نہیں ہے۔اچھا جملہ یوں ہوگا: (۳)آسٹریلیا کے بارے میں امید تھی کہ ورلڈ کپ جیتے گا، لیکن آسٹریلیا کو تو جاپان نے سیمی فائنل ہی میں ہرا دیا۔ جملہ نمبر چار بھی اردو کی حد سے باہر ہے لیکن یہ اس وقت اردو میں ممکن ہے جب اس کے سیاق و سباق میں کچھ ہو: (۴) پھر کیا تھا، پہنچ گئیں امریکہ کی فوجیں چین کے ساحل پر۔ جملہ نمبر پانچ اور چھہ کسی بھی طرح اردو نہیں ہیں۔ لیکن افسوس کہ آج اردو کے اخبارات اس طرح کی عبارت لکھ رہے ہیں: (۱)سہارا انڈیا پریوار نے کیا ’’سہارا یوا شکتی‘‘ کا آغاز۔ (۲) ونود اور مینو بنے سب سے تیز ایتھلیٹ۔ (۳) فن کاروں کے شہر میں امنڈ پڑا انسانی سیلاب۔ یہ سب استعمالات اردو کے لحاظ سے بالکل غلط ہیں۔ تعقید لفظی کے غلط اور بھونڈے استعمال کا چلن ہمارے یہاں ہندی اور ٹی وی کی دیکھا دیکھی شروع ہوا ہے اور اب اردو اخبارات بھی اس کو پھیلا رہے ہیں۔ ہندی میں اس کی وجہ یہ ہے کہ کھڑی بولی ہندی میں ابھی وہ پختگی نہیں آئی ہے کہ زبان کی ان باریکیوں کو ملحوظ رکھ سکے جن کو سمجھنے کے لئے قواعد کی نہیں، معیاری زبان کے عینی تصور اور اس سے مزاولت کی ضرورت ہوتی ہے۔ علاوہ بریں، ہندی والے سمجھتے ہیں کہ تعقید اگر محاورے کے خلاف ہو تب بھی اچھی ہے ۔اردو میں ایسا نہیں۔اردو والے بے وجہ ہندی کے دباؤ میں آکر اپنی زبان خراب کر رہے ہیں۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Showing search results for: English meaning of taakidelafzi, English meaning of taaqeedelafzee

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (taa'qiid-e-lafzii)

Name

Email

Comment

taa'qiid-e-lafzii

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone