Search results
Saved words
Showing results for "suqul-daan"
Meaning ofSee meaning suqul-daan in English, Hindi & Urdu
ثُقُل دان کے اردو معانی
- Roman
- Urdu
مذکر
- ۔(ف) مذکر۔ پھوک رکھنے کا ظرف جو اکثر دسترخوان پر رکھ دیا جاتا ہے۔
Urdu meaning of suqul-daan
- Roman
- Urdu
- ۔(pha) muzakkar। phuuk rakhne ka zarf jo aksar dastraKhvaan par rakh diyaa jaataa hai
Interesting Information on suqul-daan
ثقل دان وہ برتن جو دسترخوان پر اس غرض سے رکھا جاتا ہے کہ اس میں چھوٹی ہڈیاں، یا منھ سے نکالی ہوئی کوئی چھوٹی چیز، مثلاً گول مرچ وغیرہ، رکھی جائے۔اس لفظ کا تلفظ اور املا بحث طلب ہیں۔ پرانے لغات میں یہ نہیں ملتا، سب سے پہلے’’فرہنگ آصفیہ‘‘ میں ملتا ہے۔ جناب عبد الرشید کے مطابق اس کا اندراج خان آرزو نے ’’نوادرالالفاظ‘‘ میں کیا ہے۔ لیکن عبد الرشید نے یہ بات نظرانداز کردی کہ خان آرزو نے ’’پیک دان‘‘ کو لغت بناکر اس کے معنی لکھے ہیں کہ فارسی میں اسے ’’ثفل دان‘‘ کہتے ہیں۔ ظاہر ہے کہ یہ اندراج اور یہ معنی ہمارے مفید مطلب نہیں۔ صاحب ’’آصفیہ‘‘ نے اسے سین مہملہ اور فائے معجمہ سے’’سفل دان‘‘ لکھا ہے، اسے عربی بتایا ہے، اور تلفظ حسب ذیل درج کئے ہیں: (۱) اول مضموم، دوم مکسور، (۲) اول مضموم، دوم ساکن، (۳) اول مکسور، دوم ساکن۔’’نور اللغات‘‘ میں اسے ثائے ثخذ اور فائے معجمہ سے ’’ثفل دان‘‘ لکھا ہے، اور تلفظ میں اول دوم مضموم لکھے ہیں۔ لیکن صاحب ’’نور‘‘ نے ایک اور لغت انھیں معنی میں سین مہملہ اور فائے معجمہ کے املا، اور اول دوم مضموم کے تلفظ کے ساتھ ’’سفل دان‘‘ لکھا ہے۔’’اردو لغت، تاریخی اصول پر‘‘ میں سین مہملہ اور فائے معجمہ سے ’’سفل دان‘‘ لکھا ہے، اور تلفظ (۱) اول مضموم، دوم ساکن، (۲) اول دوم مضموم، اور (۳) اول مضموم دوم مکسور بتائے ہیں۔ ظاہر ہے کہ’’اردو لغت‘‘ میں جو اسناد درج کئے گئے ہیں ان میں اس لفظ کو سین مہملہ اور فائے معجمہ سے لکھا گیا ہے۔ لیکن یہ کہنا ممکن نہیں کہ اصل متون میں سہو کتابت ہے، یا لکھا کچھ اور ہے لیکن ارباب’’لغت‘‘ نے سہو کتابت فرض کرکے ہر جگہ قیاسی اصلاح کر کے ’’سفل دان‘‘ لکھ دیا ہے۔ یہ سب الجھاوے اس لئے پیدا ہوئے کہ صاحب ’’آصفیہ‘‘ نے اس لفظ کوعربی ’’سفل‘‘ [اول مضموم، دوم ساکن] سے قیاس کیا۔ لیکن عربی میں اس لفظ کے معنی ہیں، ’’کسی چیز کا سب سے نچلا حصہ۔‘‘ صاحب ’’آصفیہ ‘‘ نے ’’سفل‘‘ اور عربی کے ایک اور لفظ ’’ثفل‘‘ [اول مضموم، دوم ساکن] کو ایک ہی سمجھا۔ دراصل یہ الگ الگ لفظ ہیں، اور’’ثفل‘‘ کے معنی ہیں ’’تلچھٹ، فضلہ، بچی کھچی چیز‘‘۔ صاحب ’’نور‘‘ نے عربی لفظ ’’ثفل‘‘ کو ٹھیک سمجھا، اور اس پر قیاس کرکے اردو لفظ کو ’’ثفل دان‘‘ لکھ دیا۔ صاحبان ’’لغت‘‘ نے صاحب ’’آصفیہ‘‘ کا اتباع کیا اور یہ غور نہ کیا کہ عربی’’سفل‘‘ اور ’’ثفل‘‘ دو الگ الگ لفظ ہیں۔ دہلی میں یہ لفظ اول اور دوم مفتوح ہی کے ساتھ رائج ہے۔ میر باقر علی داستان گو کے ذکر میں محمد فیروز دہلوی نے میر باقر علی کے حوالے سے اس کی مختصر تفصیل درج کی ہے، لیکن املا سین مہملہ سے ’’سقل دان‘‘ لکھا ہے۔ شان الحق حقی نے ’’فرہنگ تلفظ‘‘ میں’’ثفل دان‘‘ اول مضموم اور دوم ساکن درج کیاہے، یعنی وہ ’’نور‘‘ کے ہم خیال ہیں۔ یہ تلفظ کہیں سنا نہیں گیا۔ حقیقت یہ معلوم ہوتی ہے کہ یہ لفظ عربی لفظ ’’ثقل‘‘ (اول مکسور، دو م ساکن، بمعنی ’’ثقالت، بھاری پن، بوجھل پن‘‘ ) اور ’’ثقیل‘‘( بمعنی’’بھاری، دیر ہضم‘‘ )سے بنایا گیا ہے۔ یہ دونوں لفظ اردو میں مستعمل ہیں، اور’’ثقل‘‘ کا عام تلفظ اول مکسور اور دوم مفتوح سے ہے، یا پھر اول مفتوح اور دوم ساکن سے۔ شیخ تصدق حسین کی داستان ’’آفتاب شجاعت‘‘ کے مطبوعہ نسخے میں یہ لفظ ’’ثقل دان‘‘ لکھا ملتا ہے۔ میں اسی املا کو مرجح سمجھتا ہوں اور میرے خیال میں اس کا درست تلفظ اول اور دوم مفتوح سے ہے : چنگیردان، عطر دان، ثقل دان، اگال دان وغیرہ ظروف طلائی و نقرئی قرینے سے لگے ہوئے ہیں۔ (’’آفتاب شجاعت‘‘، جلد پنجم، حصہ دوم، ص ۱۲)۔ جناب عبد الرشید کی یہ بات بالکل درست ہے کہ فارسی میں ’’ثفل دان‘‘ بمعنی ’’پیک دان ‘‘ہے۔
ماخذ: لغات روز مرہ
مصنف: شمس الرحمن فاروقی
Showing search results for: English meaning of sukuldaan, English meaning of sukuldan
Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mutavaffii
मुतवफ़्फ़ी
.مُتَوَفِّی
dead, late, deceased
[ Police ne mutavaffi ki lash ko post-mortem ke liye cheerghar bhejva diya hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
dar
दर
.دَر
door, gate
[ Kahte hain ki Khuda ke dar se koi mayus nahin lauTta hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
zeb
ज़ेब
.زِیْب
elegance, grace
[ Padhe-likhe aadmi ko ye zeb nahin deta ki baat-chit mein tahzib ka daman chhor de ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tezaab
तेज़ाब
.تیزاب
acid
[ Tezab aisi chiz hai jis se taamiri kaam bhi kiya ja sakta hai aur ye barbadi ke liye bhi istemal ho sakta hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
dard
दर्द
.دَرْد
ache, pain
[ Sar mein aksar dard rahne ki wajh se mizaj ka chidchidapan fitri hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
bezaar
बेज़ार
.بیزار
sick of, displeased, tired of, weary, vexed
[ Pareshani ho to aadami tafrih to tafrih zindagi se bhi bezar nazar aata hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
bezaarii
बेज़ारी
.بیزاری
displeasure, weariness
[ Ghar mein aaye din koi na koi masla paida hota rahta hai isiliye ghar jate hue badi bezari si mahsoos hoti hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
dar-ba-dar
दर-ब-दर
.دَر بَدَر
from door to door
[ Naukari ki talash mein dar-ba-dar phirne se achchha hai koi tijaarat kar len ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
daraaz
दराज़
.دَراز
extended, tall, lengthy
[ Baton ka silsila daraaz ho gaya to main ukta kar chala aaya ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
zebaa
ज़ेबा
.زیبا
elegant, graceful
[ Buzurgon aur ustad se tez lahja mein guftugu zeba nahin samjhi jati ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
Latest Blogs
Critique us (suqul-daan)
suqul-daan
Upload Image Learn More
Name
Display Name
Attach Image
Subscribe to receive news & updates
Delete 44 saved words?
Do you really want to delete these records? This process cannot be undone