تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"سوخْتَہ" کے متعقلہ نتائج

سَبِیل

۱. راہ ، راستہ ، سڑک.

سَبِیلُ اللہ

خدا یا دین کا راستہ یا وسیلہ

سَبِیل ہونا

سبیل کرنا (رک) کا لازم ، راہ نکلنا ، طریقہ معلوم ہونا.

سَبِیل پَیدا ہونا

روہ نِکلنا ، تدبیر نکلنا.

سَبِیل پِینا

پانی یا شربت پینا

سَبِیل کَرنا

ارزاں کر دینا ، پانی کی طرح بہا دینا.

سَبِیل لَگْنا

سبیل لگانا (رک) کا لازم ، سبیل یا پیاؤ کا قائم ہونا.

سَبِیل بَنْدی

راہوں کی تعیین ، ملازمتوں کے درجات کی حد بندی ، عہدوں کے لحاظ سے ملازموں کی درجہ بندی.

سَبِیل بَنْنا

تدبیر نِکلنا ، راستہ نکل آنا ، وسیلہ پیدا ہونا.

سَبِیل رَکْھنا

راہگیروں کے پینے کے لیے راستے میں کسی جگہ پانی اور آبخورے وغیرہ رکھنا ، پیاؤ لگانا خصوصاً عشرۂ محرم میں ثواب کے خیال سے پانی شربت یا دودھ اور پینے کے ظروف رکھنا تاکہ آنے جانے والے پئیں.

سَبِیل اُتَرْنا

ذِہنی رہنمائی ہونا ، قلبی طور پر راہ کُھلنا ، القا ہونا.

سَبِیل پِلانا

راہگیروں کو کسی کے نام پر مفت پانی پلانا خصوصاً عشرۂ محرم میں تشنگانِ کربلا کی یاد میں پانی یا شربت وغیرہ پلانا.

سَبِیل نِکَلْنا

سبیل نکالنا (رک) کا لازم ، راہ نکلنا ، تدبیر پیدا ہونا.

سَبِیل نِکالْنا

راہ نِکالنا ، بندوبست کرنا ، تدبیر سوچنا.

سَبِیل پُکارْنا

سبیل والوں کا صدا دینا کہ جس کو پینا ہو وہ آکر پی لے ، سبیل کا اعلان کرنا.

سَبِیل بِٹھانا

مُفت پانی وغیرہ پلانا ، سبیل لگانا.

سَبِیلِ اَدائے زَر

(قانون) زر کے ادا کرنے کا راستہ، زر ادا کرنے کی راہ، روپیہ ادا کرنے کا طریقہ

سَبیل لگانا

۱. پانی شربت یا دُودھ مُفت پلانا ، پیاؤ لگانا ، رک : سبیل رکھنا.

گَھر سَبِیل

روپیہ جو سرکار کی طرف سے زمینداروں کو گھر بنانے کے لیے دیا جائے ، تقاوی مکانات

بَر سَبِیل

کے طور پر، کی شکل میں، کے تناظر میں

آبِ سَبِیل

وہ پانی جس کے پینے کی عام اجازت ہو ، جو پانی پیاسوں کے لیے سر راہ رکھا جائے.

عَلیٰ سَبِیلِ التَّرتِیب

ترتیب وار، قاعدہ وار، سلسلہ وار

عَلیٰ سَبِیلُ التَّذْکِرَہ

تذکرے کے طور پر، تذکرۃً

عَلےٰ سَبِیلُ التَّذْکِرَہ

تذکرے کے طور پر، تذکرۃً

فی سَبِیلِ اللہ

خدا کی راہ میں، خدا کے نام پر، اللہ کے راستے میں، اللہ کے لیے، اللہ کے واسطے، فلاح و بہبود کے لیے کیا گیا مفت کام

بَہ سَبِیلِ دَوام

हमेशा के लिए।

مُرابِط فی سَبِیلِ اللہ

اللہ کی راہ میں باہم ربط رکھنے والے یا دشمن کی سرحد پر متعین ۔

جِہاد فی سَبِیلِ اللہ

اللہ تعالی کی راہ میں جہاد ، اعلائے کلمۃ الحق کے لیے جدوجہد

بَہ سَبِیلِ ذِکْر

ज़िक्र अथवा चर्चा चलने पर।

بَر سَبِیلِ تَذْکِرَہ

दे. ‘बर- सबीले ज़िक्र' ।।

فی سَبِیلِ اللہ کَر دینا

خیرات دینا ، عام کر دینا.

اِبْنِ سَبِیْل

(رک) ابن السبیل .

بر سبیل شکایت

شکایت کے طور پر

بَر سَبِیلِ دَوام

हमेशा के लिए, नित्य के लिए।

بَر سَبِیلِ ذِکْر

चर्चा चलने पर, चर्चा के तौर पर, चर्चा के प्रसंग में।

اردو، انگلش اور ہندی میں سوخْتَہ کے معانیدیکھیے

سوخْتَہ

soKHtaसोख़्ता

اصل: فارسی

وزن : 212

  • Roman
  • Urdu

سوخْتَہ کے اردو معانی

صفت

  • جلا ہوا
  • غم و اندوہ سے پژمردہ، افسردہ، مغموم
  • عاشق
  • غم انگیز، جس میں سوز و گدازہو
  • وہ ایندھن جو کوئلہ بننے سے پہلے بجھ گیا ہو
  • جلی ہوئی اشیا کی راکھ، کوئلہ
  • سیاہی چٹ، سیاہی چوس، جاذب، وہ موٹا کاغذ جو روشنائی کو جذب کرلیتا ہے
  • بارود میں رنگا ہوا کپڑا جس سے چقماق سے جلد آگ لگ جاتی ہے
  • جلی ہوئی روئی یا لتّہ جس پر چقماق سے آگ جھاڑتے ہیں
  • کبوتر کی ایک قسم نیز اس کا رنگ
  • جلا کر خاکستر کی ہوئی دوا جس سے کشتہ بھی مراد ہے

شعر

Urdu meaning of soKHta

  • Roman
  • Urdu

  • jala hu.a
  • Gam-o-andoh se pazmurdaa, afsurda, maGmuum
  • aashiq
  • Gamangez, jis me.n soz-o-gudaaz ho
  • vo i.indhan jo koyala banne se pahle bujh gayaa ho
  • jalii hu.ii ashyaa kii raakh, koyala
  • syaahii chiT, syaahii chuus, jaazib, vo moTaa kaaGaz jo roshanaa.ii ko jazab kar letaa hai
  • baaruud me.n rangaa hu.a kap.Daa jis se chaqmaaq se jald aag jaatii huy
  • jalii hu.ii ravaiya lataa jis par chaqmaaq se jhaa.Dte hai.n
  • kabuutar kii ek qism niiz is ka rang
  • jilaa kar Khaakastar kii hu.ii davaa jis se kushta bhii muraad hai

English meaning of soKHta

Adjective

  • burnt, grieved, scorched, sad, dejected, grieved, lovesick

Noun, Masculine

  • a piece of burning wood, fire wood, blotting paper, slow match, flint

सोख़्ता के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • जला हुआ
  • दुख एवं दर्द से पीड़ित, उदास, दुखी
  • आशिक़
  • दुख भरा, जिसमें जलने और पिघलने का भाव हो
  • वह ईंधन जो कोयला बनने से पहले बुझ गया हो
  • जली हुई वस्तुओं की राख, कोयला
  • सियाही-चट, सियाही-चूस, ब्लाॅटिंग पेपर, वह मोटा काग़ज़ जो रौशनाई को अवशोषित कर लेता है

    विशेष सियाही-चट= एक विशेष प्रकार का अवशोषक कागज जो ताज़ा लिखाई पर लगाने पर रौशनाई की नमी को सोख लेता है

  • बारूद में रंगा हुआ कपड़ा जिससे चक़माक़ से जल्द आग लग जाती है
  • जली हुई रूई या लत्ता जिस पर चक़माक़ से आग झाड़ते हैं
  • कबूतर की एक प्रजाति अथवा उसका रंग
  • जला कर राख की हुई दवा जिसका आशय कुश्ता अर्थात फूँका हुआ भी है

سوخْتَہ کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

سَبِیل

۱. راہ ، راستہ ، سڑک.

سَبِیلُ اللہ

خدا یا دین کا راستہ یا وسیلہ

سَبِیل ہونا

سبیل کرنا (رک) کا لازم ، راہ نکلنا ، طریقہ معلوم ہونا.

سَبِیل پَیدا ہونا

روہ نِکلنا ، تدبیر نکلنا.

سَبِیل پِینا

پانی یا شربت پینا

سَبِیل کَرنا

ارزاں کر دینا ، پانی کی طرح بہا دینا.

سَبِیل لَگْنا

سبیل لگانا (رک) کا لازم ، سبیل یا پیاؤ کا قائم ہونا.

سَبِیل بَنْدی

راہوں کی تعیین ، ملازمتوں کے درجات کی حد بندی ، عہدوں کے لحاظ سے ملازموں کی درجہ بندی.

سَبِیل بَنْنا

تدبیر نِکلنا ، راستہ نکل آنا ، وسیلہ پیدا ہونا.

سَبِیل رَکْھنا

راہگیروں کے پینے کے لیے راستے میں کسی جگہ پانی اور آبخورے وغیرہ رکھنا ، پیاؤ لگانا خصوصاً عشرۂ محرم میں ثواب کے خیال سے پانی شربت یا دودھ اور پینے کے ظروف رکھنا تاکہ آنے جانے والے پئیں.

سَبِیل اُتَرْنا

ذِہنی رہنمائی ہونا ، قلبی طور پر راہ کُھلنا ، القا ہونا.

سَبِیل پِلانا

راہگیروں کو کسی کے نام پر مفت پانی پلانا خصوصاً عشرۂ محرم میں تشنگانِ کربلا کی یاد میں پانی یا شربت وغیرہ پلانا.

سَبِیل نِکَلْنا

سبیل نکالنا (رک) کا لازم ، راہ نکلنا ، تدبیر پیدا ہونا.

سَبِیل نِکالْنا

راہ نِکالنا ، بندوبست کرنا ، تدبیر سوچنا.

سَبِیل پُکارْنا

سبیل والوں کا صدا دینا کہ جس کو پینا ہو وہ آکر پی لے ، سبیل کا اعلان کرنا.

سَبِیل بِٹھانا

مُفت پانی وغیرہ پلانا ، سبیل لگانا.

سَبِیلِ اَدائے زَر

(قانون) زر کے ادا کرنے کا راستہ، زر ادا کرنے کی راہ، روپیہ ادا کرنے کا طریقہ

سَبیل لگانا

۱. پانی شربت یا دُودھ مُفت پلانا ، پیاؤ لگانا ، رک : سبیل رکھنا.

گَھر سَبِیل

روپیہ جو سرکار کی طرف سے زمینداروں کو گھر بنانے کے لیے دیا جائے ، تقاوی مکانات

بَر سَبِیل

کے طور پر، کی شکل میں، کے تناظر میں

آبِ سَبِیل

وہ پانی جس کے پینے کی عام اجازت ہو ، جو پانی پیاسوں کے لیے سر راہ رکھا جائے.

عَلیٰ سَبِیلِ التَّرتِیب

ترتیب وار، قاعدہ وار، سلسلہ وار

عَلیٰ سَبِیلُ التَّذْکِرَہ

تذکرے کے طور پر، تذکرۃً

عَلےٰ سَبِیلُ التَّذْکِرَہ

تذکرے کے طور پر، تذکرۃً

فی سَبِیلِ اللہ

خدا کی راہ میں، خدا کے نام پر، اللہ کے راستے میں، اللہ کے لیے، اللہ کے واسطے، فلاح و بہبود کے لیے کیا گیا مفت کام

بَہ سَبِیلِ دَوام

हमेशा के लिए।

مُرابِط فی سَبِیلِ اللہ

اللہ کی راہ میں باہم ربط رکھنے والے یا دشمن کی سرحد پر متعین ۔

جِہاد فی سَبِیلِ اللہ

اللہ تعالی کی راہ میں جہاد ، اعلائے کلمۃ الحق کے لیے جدوجہد

بَہ سَبِیلِ ذِکْر

ज़िक्र अथवा चर्चा चलने पर।

بَر سَبِیلِ تَذْکِرَہ

दे. ‘बर- सबीले ज़िक्र' ।।

فی سَبِیلِ اللہ کَر دینا

خیرات دینا ، عام کر دینا.

اِبْنِ سَبِیْل

(رک) ابن السبیل .

بر سبیل شکایت

شکایت کے طور پر

بَر سَبِیلِ دَوام

हमेशा के लिए, नित्य के लिए।

بَر سَبِیلِ ذِکْر

चर्चा चलने पर, चर्चा के तौर पर, चर्चा के प्रसंग में।

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (سوخْتَہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

سوخْتَہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone