تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"شادِیٔ مَرْگ" کے متعقلہ نتائج

پَھڑَک

تھر تھراہٹ، کپکپاہٹ

پَھڑَک دینا

(ٹھگی) ٹھگ کا اپنے ساتھی کو کسی کام سے منع کرنا یا خطرے کی جانب جانے کو روکنے کا اشارہ کرنا جو رومال وغیرہ گرا کر کرتا ہے .

پَھڑَک جانا

۰۱ رک : پھڑک اٹھنا معنی نمبر ا .

پَھڑَک اُٹْھنا

ترنگ میں آنا، خوشی سے بے تاب ہو جانا، بہت زیادہ پسندیدگی کا اظہار کرنا

پَھڑَک کھانا

پھڑکنا، زک اٹھا کر چوکنا ہونا

پَھڑَکْنا

آرزو مند ہونا، نہایت مشتاق ہونا

پَھڑَکْتا

برجستہ، برمحل، شوخ، چلبلا

پَھڑَک پَھڑَک کَر داد دینا

بہت زیادہ داد دینا ، تحسین کرنا .

پَھڑَک کَر

بے قرار ہو کر ، بے تاب ہو کر ، (شدت خلوص سے) .

پَھڑَک کے رَہ جانا

suffer in disappointment or frustration

پَھڑَک پَھڑَک کَر

نہایت بیقرار ہو کر، بہت بے تابی کے ساتھ

پَھڑَکتا ہُوا

شوخ، چلبلا، برجستہ

پھُدَک

جوش ، ابال ، کھدبدی .

فَدَک

ایک گاؤں جس میں ایک کھجوروں کا ایک باغ تھا چوں کہ یہ بغیر جنگ ہاتھ آیا تھا اس لیے حضور اکرمؐ کے لیے مخصوص ہو گیا

جی پَھڑک پَھڑک جانا

رک: جی پھڑک اُٹھنا.

دَم پَھڑَک جانا

کمالِ خواہش سے بے تاب ہونا. مضطرب ہونا

دِل پَھڑَک جانا

دیکھنے یا مِلنے کی بہت زیادہ خواہش وطلب میں بیقرار ہونا ، تڑپنا ، بے چین ہونا.

مِزاج پَھڑَک جانا

پَھڑَک جانا، خوش ہوجانا طبیعت کا

ہوش پَھڑَک جانا

حواس پر قابو نہ رہنا ، بے اختیار ہو جانا ، بے خود ہو جانا ۔

نَتھنوں کی پَھڑَک

نتھنوں کی لگاتار حرکت، جو شوخی یا ناز یا غصے کی علامت سمجھی جاتی ہے، نتھنے کا باربار حرکت کرنا، معشوقوں کی شوخی کی علامت ہے

نَتھنےکی پَھڑَک

رک : نتھنوں کی پھڑک ۔

جی پَھڑَک جانا

دل تلملا اٹھنا ،خلش ہونا، دل تڑپنا یا (کسی چیز کے لیے) بیتاب ہونا.

جی پَھڑَک اُٹْھنا

دل تلملا اٹھنا ،خلش ہونا، دل تڑپنا یا (کسی چیز کے لیے) بیتاب ہونا.

پَسْلی پَھڑَک اُٹْھنا

(کسی بات کی) خود بخود خبر ہو جانا ، (کسی شخص یا بات کا) حال بغیر کسی کے بتائے معلوم ہو جانا.

تَڑک پَھڑَک

رک : تڑک بھڑک.

رَگِ ظَرافَت پَھڑَک اُٹھنا

رک : رگِ شرارت پھڑکنا .

تَڑَپ و پَھڑَک

بیحد خواہش ، بڑی تمنا ، نہایت آرزو ، (مجازاََ) منت و مراد.

جی پَھڑَک کَر نِکَل جانا

دم نکل جانا مر جانا، بے جان ہو جانا.

پَھڑْکاوا

(کبوتر بازی) مقابلے کے کبوتروں کے ساتھ اڑان میں مٹ بھیڑ .

پَھڑْکا دینا

نہایت خوش گردینا ، دل موہ لینا ، تڑپا دینا .

پَھدَڑ پَھدَڑ

گوز کی آواز ، گوز کی آواز کے ساتھ .

پَھڑْکاو

ظاہری ٹیم ٹام ، دکھاوا ، نمود ، نمائش .

پَھڑْکَن کی اَولاد

نہایت تمنا اور آرزو کی اولاد، ناک رگڑے کی اولاد، ناز پروردہ اور لاڈلی اولاد

پَھڑْکا

حرارت یا بخار جو گرمی کی شدت سے ہوجائے ، لو کا اثر .

پَھڑْکی

پھڑکا، موٹا پردہ، درمیانی پردہ

پَھڑْکانا

پلانا، جنبش دینا

پَھڑکا مارنا

تڑپانا، (کسی شے سے محروم کرکے) تکلیف دینا

پَھڑْکَن

خواہش، آرزو، شدید تمنا، تڑپ

پَھڑْکاہَٹ

پھڑکانا (رک) کا اسم کیفیت .

پُھْدکی مارْنا

جست بھرنا، چھلان٘گ مارنا

پُھدْکا

رک : پُھدکی .

پُھدَکْنا

اچھلنا، کودنا، اچھل اچھل کے چلنا، خوشی سے کودنا (مینڈک پرندوں بچوں اور پست قد آدمیوں کا)

پُھدکی

(مجازاً) ناتواں ، کمزور ، حقیر .

پَھڑ کِیلی

(گاڑی بانی) وہ کیلی جو کے ذریعے پھڑ کا سِرا گاڑی کے اگلے پہیوں کے دھرے کے ساتھ لگے ہوئے آہنی چکر (چکری) پر جوڑ دیا جاتا ہے .

پَہاڑ کھودْنا

بہت تگ و دو کرنا ، نہایت جاں اشانی سے کام کرنا.

پَہاڑ کَٹْوانا

پہاڑ کاٹنا (رک) کا تعدیہ .

پَھڑ کا دَھْنی

(ٹھگی) پھڑ معنی تنمبر ۸ (رک) کے کام میں ہوشیار شوقین ٹھگ .

پَہاڑ کا دامَن

۔ وہ میدان جو پہاڑ کے نیچے ہو۔ دامن کوہ۔ ترائی۔

فِدا کار

کسی کی خاطر جان دے دینے والا، کسی پر جان چھڑکنے والا، فدائی

پَہاڑ کی دَھار

وہ مقام جہاں پہاڑوں کی کگر نوکیلی اور دھار دار ہو نیز سلسلۂ کوہ.

پھاڑ کھاؤ

پھاڑ کھانے والا ، درندہ .

پَہاڑ کے تَلے دَب جانا

become helpless

پَہاڑ کے نِیچے دَب جانا

مجبور ہو جانا ، مصیبت میں مبتلا ہوجانا .

پَہاڑ کے پَتَّھر ڈھونا

نہایت زحمت اٹھانا ، سختی یا مصیبت جھیلنا.

پھاڑ کھانا

درندے کا کسی کو چیر پھاڑ کر کھا جانا، کاٹ کھانا، بھنبوڑ لینا

فِیڈ کَرنا

مشین وغیرہ کو ضروری چیز یا سامان مہیا کرنا.

فِدا کَرْنا

قربان کرنا، تصدق کرنا، کسی مقصد کے لئے زندگی یا کسی عزیز چیز کی قربانی دینا

پھاڑے کھاںا

رک : پھاڑ کھانا .

پَہاڑ کَٹْنا

پہاڑ کاٹنا کا لازم، جلاد

پَہاڑ کاٹْنا

سختی کے دن گزارنا ، مصیبت جھیلنا .

اردو، انگلش اور ہندی میں شادِیٔ مَرْگ کے معانیدیکھیے

شادِیٔ مَرْگ

shaadii-e-margशादी-ए-मर्ग

اصل: فارسی

وزن : 22221

  • Roman
  • Urdu

شادِیٔ مَرْگ کے اردو معانی

صفت

  • فرطِ خوشی سے مرجانے والا، وہ شخص جو غیرمتوقع اور غیرمعمولی خوشی حاصل ہونے کی وجہ سے مرجائے، آسان موت

شعر

Urdu meaning of shaadii-e-marg

  • Roman
  • Urdu

  • phurat-e-Khushii se marjaane vaala, vo shaKhs jo Gair mutvaqqe aur Gairmaamuulii Khushii haasil hone kii vajah se mar jaaye, aasaan maut

English meaning of shaadii-e-marg

Adjective

  • death caused by sudden happy news, death from joy, an easy death

शादी-ए-मर्ग के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • वह व्यक्ति जो हर्षाधिक्य के कारण मर जाय, आसान मृत्यु, ख़ुशी में मर जाना

شادِیٔ مَرْگ سے متعلق دلچسپ معلومات

شادی مرگ اس لفظ کے دو معنی اور دو تلفظ ہیں (بہت سے لوگوں نے ایک ہی معنی بتائے ہیں)۔ ایک تلفظ تو بے اضافت بروزن مفعولات یا فاعلات ہے، اور دوسرا باضافت بروزن فاعلاتان یا مفتعلان یا مستفعلان یا مفعولن فعل۔ ملاحظہ ہو: سودا : (بروزن فاعلات) چمن میں دہر کے خوش ہو کے جو ہنساووہیں برنگ گل اسے گردوں نے شادی مرگ کیا مومن: (بروزن فاعلات) ایسی ادا سے بوسہ دو لب کا کہ شادی مرگ ہوں جور و ستم کا میری جان لطف و کرم سے کام لو آتش: (بروزن مستفعلان) دم میں شادی مرگ ہوجانا تیرے خط کے جواب میں دیکھا آتش: (بروزن فاعلاتان) شادی مرگ سے پھولا میں سمانے کا نہیں گور کہتے ہیں کسے نام کفن ہے کس کا اب معنی سنئے: (۱)وہ شخص جو فرط مسرت سے مرجائے، فرط مسرت سے مرا ہوا، فرط مسرت سے مرجانے والا۔ اس مفہوم کی رو سے یہ ترکیب فاعلی ہے۔ ان معنی کی اسناد کے لئے سودا اور مومن کے اشعاراوپر ملاحظہ ہوں۔ ایک شعر نسیم دہلوی کا بھی دیکھئے ؎ زخم پڑ کر کھل گئے سینوں پہ اہل بزم کے تھا جو شادی مرگ ہنس ہنس کر مرا ماتم ہوا (۲) وہ موت جو فرط مسرت کے باعث واقع ہو۔ اس مفہوم کے حساب سے یہ ترکیب مفعولی ہے۔ ان معنی کی سند کے لئے اوپر نقل کردہ آتش کا دوسرا شعر دیکھیں۔ یہاں’’شادی مرگ‘‘ کے دو معنی ہیں: (۱) افراط خوشی کے باعث موت، اور (۲) موت کی خوشی۔ مزیدملاحظہ ہو، بہادر شاہ ظفر ؎ ہےیہ کھٹکا دیکھ کر گل کو نہ شادی مرگ ہو جب قفس سے چھوٹ کر گلشن کو بلبل جائے گی اس شعر میں ’’شادی مرگ ہو‘‘ کے دونوں معنی ہیں: (۱)بلبل کو شادی مرگ ہوجائے یعنی وہ فرط خوشی سے مرجائے، ایسا شخص بن جائے جو فرط خوشی سے مرجاتا ہے اور (۲) بلبل شادی مرگ ہو جائے، یعنی فرط خوشی سے بلبل کو موت آجائے، یعنی اسے وہ موت آجائے جو افراط خوشی کے باعث آتی ہے ۔ آتش کے پہلے شعر میں بھی دو معنی ہیں: (۱)انسان ایک دم میں شادی مرگ ہوجائے یعنی ایسا شخص بن جائے جو فرط خوشی سے مرجاتا ہے، اور(۲) انسان کو ایک دم میں شادی مرگ ہوجائے، یعنی اسے وہ موت آجائے جو افراط خوشی کے باعث آتی ہے۔ یہ خیال رہے کہ اس لفظ کی حد تک تلفظ کی کوئی قید معنی پر نہیں ہے۔ یعنی ایسا نہیں ہے کہ ایک معنی ’’شادی مرگ‘‘ بے اضافت سے مخصوص ہوں اور ایک معنی ’’شادی مرگ‘‘ باضافت سے۔ یہ بھی خیال رہے کہ فارسی میں ’’شادی مرگ‘‘ کے ایک ہی معنی ہیں: ’’وہ جو فرط مسرت سے مرجائیــ۔‘‘ میر طاہر وحید ؎ مگو از زخم شمشیرت زجاں بے برگ گردیدم مرا تیغت نہ کشت از شوق شاد ی مرگ گردیدم صائب کے حسب ذیل شعر میں ’’شادی مرگ‘‘ کو باضافت بھی پڑھ سکتے ہیں ؎ من کہ از تلخی دشنام شدم شادی مرگ چہ توقع کنم از لعل شکر خائے کسے لیکن بظاہر یہی معلوم ہوتا ہے کہ’’شادی مرگ‘‘ باضافت، اور اس کے مفعولی معنی دونوں اردو والوں کی ایجاد ہیں۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

پَھڑَک

تھر تھراہٹ، کپکپاہٹ

پَھڑَک دینا

(ٹھگی) ٹھگ کا اپنے ساتھی کو کسی کام سے منع کرنا یا خطرے کی جانب جانے کو روکنے کا اشارہ کرنا جو رومال وغیرہ گرا کر کرتا ہے .

پَھڑَک جانا

۰۱ رک : پھڑک اٹھنا معنی نمبر ا .

پَھڑَک اُٹْھنا

ترنگ میں آنا، خوشی سے بے تاب ہو جانا، بہت زیادہ پسندیدگی کا اظہار کرنا

پَھڑَک کھانا

پھڑکنا، زک اٹھا کر چوکنا ہونا

پَھڑَکْنا

آرزو مند ہونا، نہایت مشتاق ہونا

پَھڑَکْتا

برجستہ، برمحل، شوخ، چلبلا

پَھڑَک پَھڑَک کَر داد دینا

بہت زیادہ داد دینا ، تحسین کرنا .

پَھڑَک کَر

بے قرار ہو کر ، بے تاب ہو کر ، (شدت خلوص سے) .

پَھڑَک کے رَہ جانا

suffer in disappointment or frustration

پَھڑَک پَھڑَک کَر

نہایت بیقرار ہو کر، بہت بے تابی کے ساتھ

پَھڑَکتا ہُوا

شوخ، چلبلا، برجستہ

پھُدَک

جوش ، ابال ، کھدبدی .

فَدَک

ایک گاؤں جس میں ایک کھجوروں کا ایک باغ تھا چوں کہ یہ بغیر جنگ ہاتھ آیا تھا اس لیے حضور اکرمؐ کے لیے مخصوص ہو گیا

جی پَھڑک پَھڑک جانا

رک: جی پھڑک اُٹھنا.

دَم پَھڑَک جانا

کمالِ خواہش سے بے تاب ہونا. مضطرب ہونا

دِل پَھڑَک جانا

دیکھنے یا مِلنے کی بہت زیادہ خواہش وطلب میں بیقرار ہونا ، تڑپنا ، بے چین ہونا.

مِزاج پَھڑَک جانا

پَھڑَک جانا، خوش ہوجانا طبیعت کا

ہوش پَھڑَک جانا

حواس پر قابو نہ رہنا ، بے اختیار ہو جانا ، بے خود ہو جانا ۔

نَتھنوں کی پَھڑَک

نتھنوں کی لگاتار حرکت، جو شوخی یا ناز یا غصے کی علامت سمجھی جاتی ہے، نتھنے کا باربار حرکت کرنا، معشوقوں کی شوخی کی علامت ہے

نَتھنےکی پَھڑَک

رک : نتھنوں کی پھڑک ۔

جی پَھڑَک جانا

دل تلملا اٹھنا ،خلش ہونا، دل تڑپنا یا (کسی چیز کے لیے) بیتاب ہونا.

جی پَھڑَک اُٹْھنا

دل تلملا اٹھنا ،خلش ہونا، دل تڑپنا یا (کسی چیز کے لیے) بیتاب ہونا.

پَسْلی پَھڑَک اُٹْھنا

(کسی بات کی) خود بخود خبر ہو جانا ، (کسی شخص یا بات کا) حال بغیر کسی کے بتائے معلوم ہو جانا.

تَڑک پَھڑَک

رک : تڑک بھڑک.

رَگِ ظَرافَت پَھڑَک اُٹھنا

رک : رگِ شرارت پھڑکنا .

تَڑَپ و پَھڑَک

بیحد خواہش ، بڑی تمنا ، نہایت آرزو ، (مجازاََ) منت و مراد.

جی پَھڑَک کَر نِکَل جانا

دم نکل جانا مر جانا، بے جان ہو جانا.

پَھڑْکاوا

(کبوتر بازی) مقابلے کے کبوتروں کے ساتھ اڑان میں مٹ بھیڑ .

پَھڑْکا دینا

نہایت خوش گردینا ، دل موہ لینا ، تڑپا دینا .

پَھدَڑ پَھدَڑ

گوز کی آواز ، گوز کی آواز کے ساتھ .

پَھڑْکاو

ظاہری ٹیم ٹام ، دکھاوا ، نمود ، نمائش .

پَھڑْکَن کی اَولاد

نہایت تمنا اور آرزو کی اولاد، ناک رگڑے کی اولاد، ناز پروردہ اور لاڈلی اولاد

پَھڑْکا

حرارت یا بخار جو گرمی کی شدت سے ہوجائے ، لو کا اثر .

پَھڑْکی

پھڑکا، موٹا پردہ، درمیانی پردہ

پَھڑْکانا

پلانا، جنبش دینا

پَھڑکا مارنا

تڑپانا، (کسی شے سے محروم کرکے) تکلیف دینا

پَھڑْکَن

خواہش، آرزو، شدید تمنا، تڑپ

پَھڑْکاہَٹ

پھڑکانا (رک) کا اسم کیفیت .

پُھْدکی مارْنا

جست بھرنا، چھلان٘گ مارنا

پُھدْکا

رک : پُھدکی .

پُھدَکْنا

اچھلنا، کودنا، اچھل اچھل کے چلنا، خوشی سے کودنا (مینڈک پرندوں بچوں اور پست قد آدمیوں کا)

پُھدکی

(مجازاً) ناتواں ، کمزور ، حقیر .

پَھڑ کِیلی

(گاڑی بانی) وہ کیلی جو کے ذریعے پھڑ کا سِرا گاڑی کے اگلے پہیوں کے دھرے کے ساتھ لگے ہوئے آہنی چکر (چکری) پر جوڑ دیا جاتا ہے .

پَہاڑ کھودْنا

بہت تگ و دو کرنا ، نہایت جاں اشانی سے کام کرنا.

پَہاڑ کَٹْوانا

پہاڑ کاٹنا (رک) کا تعدیہ .

پَھڑ کا دَھْنی

(ٹھگی) پھڑ معنی تنمبر ۸ (رک) کے کام میں ہوشیار شوقین ٹھگ .

پَہاڑ کا دامَن

۔ وہ میدان جو پہاڑ کے نیچے ہو۔ دامن کوہ۔ ترائی۔

فِدا کار

کسی کی خاطر جان دے دینے والا، کسی پر جان چھڑکنے والا، فدائی

پَہاڑ کی دَھار

وہ مقام جہاں پہاڑوں کی کگر نوکیلی اور دھار دار ہو نیز سلسلۂ کوہ.

پھاڑ کھاؤ

پھاڑ کھانے والا ، درندہ .

پَہاڑ کے تَلے دَب جانا

become helpless

پَہاڑ کے نِیچے دَب جانا

مجبور ہو جانا ، مصیبت میں مبتلا ہوجانا .

پَہاڑ کے پَتَّھر ڈھونا

نہایت زحمت اٹھانا ، سختی یا مصیبت جھیلنا.

پھاڑ کھانا

درندے کا کسی کو چیر پھاڑ کر کھا جانا، کاٹ کھانا، بھنبوڑ لینا

فِیڈ کَرنا

مشین وغیرہ کو ضروری چیز یا سامان مہیا کرنا.

فِدا کَرْنا

قربان کرنا، تصدق کرنا، کسی مقصد کے لئے زندگی یا کسی عزیز چیز کی قربانی دینا

پھاڑے کھاںا

رک : پھاڑ کھانا .

پَہاڑ کَٹْنا

پہاڑ کاٹنا کا لازم، جلاد

پَہاڑ کاٹْنا

سختی کے دن گزارنا ، مصیبت جھیلنا .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (شادِیٔ مَرْگ)

نام

ای-میل

تبصرہ

شادِیٔ مَرْگ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone