تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"شادِیٔ مَرْگ" کے متعقلہ نتائج

اَنْجام

انتہا، آخر، اختتام

اَنْجام کو

آخرکار، آخر میں، نتیجے میں.

اَنْجام بِیں

نتیجے اور مال کو سمجھنے والا، اونچ نیچ پر غور کرنے والا.

اَنْجام دینا

انتہا کو پہنچانا، مکمل کرنا

اَنْجام کار

آخرمیں، نتیجے میں، بالآخر

اِنْظام

सजाना, सँवारना, व्यवस्थित, करना | क्रम से लगाना, विभूषित करना।

اَنْجام دیکھنا

نتیجہ بھگتنا

اَنْجام پانا

پورا ہونا، انتہا کو پہنچنا

اَنْجام کَرنا

کام مکمل کرنا، نپٹا دینا

اَنْجامِ عِشْق

consequence of love

اَنْجام سوچنا

عاقبت اندیشی کرنا، نتیجے پر نظر رکھنا

اَنْجام کُھلْنا

نتیجہ ظاہر ہونا

اَنْجامِ مُدَّعا

result of desire

اَنْجامِ کار

چنانچه

اَنجام کو پَہُنچنا

مکمل ہونا، مکمل ہوجانا

اَنجام کا سوچے بَغیر

Regardless of consequences

اَنْجامِ عاشِقی

culmination of loving

انجام بخیر ہونا

خاتمہ اچھا ہونا، نتیجہ اچھا نکلنا

اَنْجامِ سوزِ عِشْق

consequence of burning in love

اَنْجامِ‌ عَمَل

result of action, deed

اَنْجام کا خَیال

موت کی فکر، نتیجے کی فکر (کرنا، بھولنا، ہونا کے ساتھ)

اَنْجامِ عالَم

consequence of the world

اَنجامِیدَہ

अंजाम पाया हुआ

اَنْجامِ نا مَعْلُوم

unknown result, consequence

اَنجامِندَہ

अंजाम पानेवाला, पूर्ण होनेवाला, समाप्त होनेवाला, खत्म होनेवाला।

اَن٘جامی

انجام سے متعلق : مختتم، آخری، آخرکا

اَنْجام کو پَہُنْچانا

کام مکمل کرنا، ختم کرنا

اَنْجُم

ستارے، تارے، کواکب، نجوم

آغاز انجام جاننا

نتیجہ معلوم کر لینا

آغاز انجام سوچنا

سمجھ بوجھ کر کام کرنا نتیجے کی طرف خیال رکھنا

آغاز اَنجام دَھرنا

شروع سے آخر تک ہر حال میں وابستہ رہنا

خِدْمَت اَنْجام دینا

سپرد کئے ہوئے کام کو پورا کرنا ، حکم بجا لانا ، سیوا کرنا.

سَر اَنْجام دینا

عمل میں لانا ، تکمیل کو پہن٘چانا ، مکمل کرنا ، پُورا کرنا.

مُحَبَّت کا اَن٘جام

محبت کا نتیجہ، نتیجۂ عشق، اختتام محبت

زَبُوں اَنْجام

جس کا نتیجہ بُرا ہو، جس کا اختتام بُرا ہو

عِشْرَت اَنجام

अ.फा. वि.—वह कार्य जिसका अंत आनंदमय हो।

زِشْت اَنْجام

بد بخت ، منحوس.

سَر اَنْجام کَرْنا

اِنتظام کرنا ، بندوبست کرنا .

سَر اَنْجام پانا

تکمیل کو پہن٘چنا ، مکمل ہونا ، پُورا ہونا .

سَر اَنْجام ہونا

انتظام ہونا ، بندوبست ہونا ، تیاری ہونا.

خوش اَنْجام

جس کا نتیجہ اچّھا ہو، نیک انجام، نیک اختتام، خجستہ عاقبت

بَد اَنْجام

جس کا نتیجہ اچھا نہ ہو، جس کی عاقبت بخیر نہ ہو، جو انجام اور انتہا کے اعتبار سے برا اور خراب ہو

مَنطِقی اَنجام

کسی شئے یا عمل کا مقررہ اصولی اختتام یا نتیجہ ؛ فطری انجام ۔

مَعْنیٰ اَنْجام

انجام کی حقیقت

راحت انجام

جس کام کا نتیجہ امن اور سکون ہو

اَنْجُم شَناس

نجومی، اختر شناس، علم نجُوم جاننے والا، ماہر علم نجوم، ماہر نجوم

اَنْجُمَنْ

بزم، محفل، جلسہ، مجلس، مجمع

سَر اَنْجام

اختتام، پایانِ کار، تکمیل

خَیر اَنْجام

جس کا انجام اچھا ہو ، انجام بخیر

فَنا اَنْجام

جس کا انجام موت ہو

سَلامَت اَنْجام

امن پیدا کرنے والا، محبت کرنے والا

مُبارَک اَنجام

जिसका परि- णाम कल्याणकर हो ।

نیک اَنْجام

وہ جس کا انجام اچھا ہو، وہ جس کا اخیر وقت اچھا ہو

فَرْحَت اَنْجام

جس کا انجام اچھا ہو، کامیاب

خَیرِیَّت اَنْجام

خیر انجام ، وہ جس کا انجام اچھا ہو .

بَد کارے را بَد اَنْجام

برے کام کا نتیجہ ہمیشہ برا ہوتا ہے .

آغاز و انجام

आदि-अंत

آغاز بَد کا اَنجام بَد ہے

آغاز بد انجام برا، جس کام کی ابتدا بری ہوانتہا بھی بری ہوتی ہے

سَر اَنْجام شُدَہ

تکمیل شُدَہ ، مکمّل ، تکمیل یافتہ .

نُقطَۂ اَنجام

اختتام کی حد ، وہ مقام جہاں کوئی چیز ختم ہو.

اردو، انگلش اور ہندی میں شادِیٔ مَرْگ کے معانیدیکھیے

شادِیٔ مَرْگ

shaadii-e-margशादी-ए-मर्ग

اصل: فارسی

وزن : 22221

Roman

شادِیٔ مَرْگ کے اردو معانی

صفت

  • فرطِ خوشی سے مرجانے والا، وہ شخص جو غیرمتوقع اور غیرمعمولی خوشی حاصل ہونے کی وجہ سے مرجائے، آسان موت

شعر

Urdu meaning of shaadii-e-marg

Roman

  • phurat-e-Khushii se marjaane vaala, vo shaKhs jo Gair mutvaqqe aur Gairmaamuulii Khushii haasil hone kii vajah se mar jaaye, aasaan maut

English meaning of shaadii-e-marg

Adjective

  • death caused by sudden happy news, death from joy, an easy death

शादी-ए-मर्ग के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • वह व्यक्ति जो हर्षाधिक्य के कारण मर जाय, आसान मृत्यु, ख़ुशी में मर जाना

شادِیٔ مَرْگ سے متعلق دلچسپ معلومات

شادی مرگ اس لفظ کے دو معنی اور دو تلفظ ہیں (بہت سے لوگوں نے ایک ہی معنی بتائے ہیں)۔ ایک تلفظ تو بے اضافت بروزن مفعولات یا فاعلات ہے، اور دوسرا باضافت بروزن فاعلاتان یا مفتعلان یا مستفعلان یا مفعولن فعل۔ ملاحظہ ہو: سودا : (بروزن فاعلات) چمن میں دہر کے خوش ہو کے جو ہنساووہیں برنگ گل اسے گردوں نے شادی مرگ کیا مومن: (بروزن فاعلات) ایسی ادا سے بوسہ دو لب کا کہ شادی مرگ ہوں جور و ستم کا میری جان لطف و کرم سے کام لو آتش: (بروزن مستفعلان) دم میں شادی مرگ ہوجانا تیرے خط کے جواب میں دیکھا آتش: (بروزن فاعلاتان) شادی مرگ سے پھولا میں سمانے کا نہیں گور کہتے ہیں کسے نام کفن ہے کس کا اب معنی سنئے: (۱)وہ شخص جو فرط مسرت سے مرجائے، فرط مسرت سے مرا ہوا، فرط مسرت سے مرجانے والا۔ اس مفہوم کی رو سے یہ ترکیب فاعلی ہے۔ ان معنی کی اسناد کے لئے سودا اور مومن کے اشعاراوپر ملاحظہ ہوں۔ ایک شعر نسیم دہلوی کا بھی دیکھئے ؎ زخم پڑ کر کھل گئے سینوں پہ اہل بزم کے تھا جو شادی مرگ ہنس ہنس کر مرا ماتم ہوا (۲) وہ موت جو فرط مسرت کے باعث واقع ہو۔ اس مفہوم کے حساب سے یہ ترکیب مفعولی ہے۔ ان معنی کی سند کے لئے اوپر نقل کردہ آتش کا دوسرا شعر دیکھیں۔ یہاں’’شادی مرگ‘‘ کے دو معنی ہیں: (۱) افراط خوشی کے باعث موت، اور (۲) موت کی خوشی۔ مزیدملاحظہ ہو، بہادر شاہ ظفر ؎ ہےیہ کھٹکا دیکھ کر گل کو نہ شادی مرگ ہو جب قفس سے چھوٹ کر گلشن کو بلبل جائے گی اس شعر میں ’’شادی مرگ ہو‘‘ کے دونوں معنی ہیں: (۱)بلبل کو شادی مرگ ہوجائے یعنی وہ فرط خوشی سے مرجائے، ایسا شخص بن جائے جو فرط خوشی سے مرجاتا ہے اور (۲) بلبل شادی مرگ ہو جائے، یعنی فرط خوشی سے بلبل کو موت آجائے، یعنی اسے وہ موت آجائے جو افراط خوشی کے باعث آتی ہے ۔ آتش کے پہلے شعر میں بھی دو معنی ہیں: (۱)انسان ایک دم میں شادی مرگ ہوجائے یعنی ایسا شخص بن جائے جو فرط خوشی سے مرجاتا ہے، اور(۲) انسان کو ایک دم میں شادی مرگ ہوجائے، یعنی اسے وہ موت آجائے جو افراط خوشی کے باعث آتی ہے۔ یہ خیال رہے کہ اس لفظ کی حد تک تلفظ کی کوئی قید معنی پر نہیں ہے۔ یعنی ایسا نہیں ہے کہ ایک معنی ’’شادی مرگ‘‘ بے اضافت سے مخصوص ہوں اور ایک معنی ’’شادی مرگ‘‘ باضافت سے۔ یہ بھی خیال رہے کہ فارسی میں ’’شادی مرگ‘‘ کے ایک ہی معنی ہیں: ’’وہ جو فرط مسرت سے مرجائیــ۔‘‘ میر طاہر وحید ؎ مگو از زخم شمشیرت زجاں بے برگ گردیدم مرا تیغت نہ کشت از شوق شاد ی مرگ گردیدم صائب کے حسب ذیل شعر میں ’’شادی مرگ‘‘ کو باضافت بھی پڑھ سکتے ہیں ؎ من کہ از تلخی دشنام شدم شادی مرگ چہ توقع کنم از لعل شکر خائے کسے لیکن بظاہر یہی معلوم ہوتا ہے کہ’’شادی مرگ‘‘ باضافت، اور اس کے مفعولی معنی دونوں اردو والوں کی ایجاد ہیں۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

اَنْجام

انتہا، آخر، اختتام

اَنْجام کو

آخرکار، آخر میں، نتیجے میں.

اَنْجام بِیں

نتیجے اور مال کو سمجھنے والا، اونچ نیچ پر غور کرنے والا.

اَنْجام دینا

انتہا کو پہنچانا، مکمل کرنا

اَنْجام کار

آخرمیں، نتیجے میں، بالآخر

اِنْظام

सजाना, सँवारना, व्यवस्थित, करना | क्रम से लगाना, विभूषित करना।

اَنْجام دیکھنا

نتیجہ بھگتنا

اَنْجام پانا

پورا ہونا، انتہا کو پہنچنا

اَنْجام کَرنا

کام مکمل کرنا، نپٹا دینا

اَنْجامِ عِشْق

consequence of love

اَنْجام سوچنا

عاقبت اندیشی کرنا، نتیجے پر نظر رکھنا

اَنْجام کُھلْنا

نتیجہ ظاہر ہونا

اَنْجامِ مُدَّعا

result of desire

اَنْجامِ کار

چنانچه

اَنجام کو پَہُنچنا

مکمل ہونا، مکمل ہوجانا

اَنجام کا سوچے بَغیر

Regardless of consequences

اَنْجامِ عاشِقی

culmination of loving

انجام بخیر ہونا

خاتمہ اچھا ہونا، نتیجہ اچھا نکلنا

اَنْجامِ سوزِ عِشْق

consequence of burning in love

اَنْجامِ‌ عَمَل

result of action, deed

اَنْجام کا خَیال

موت کی فکر، نتیجے کی فکر (کرنا، بھولنا، ہونا کے ساتھ)

اَنْجامِ عالَم

consequence of the world

اَنجامِیدَہ

अंजाम पाया हुआ

اَنْجامِ نا مَعْلُوم

unknown result, consequence

اَنجامِندَہ

अंजाम पानेवाला, पूर्ण होनेवाला, समाप्त होनेवाला, खत्म होनेवाला।

اَن٘جامی

انجام سے متعلق : مختتم، آخری، آخرکا

اَنْجام کو پَہُنْچانا

کام مکمل کرنا، ختم کرنا

اَنْجُم

ستارے، تارے، کواکب، نجوم

آغاز انجام جاننا

نتیجہ معلوم کر لینا

آغاز انجام سوچنا

سمجھ بوجھ کر کام کرنا نتیجے کی طرف خیال رکھنا

آغاز اَنجام دَھرنا

شروع سے آخر تک ہر حال میں وابستہ رہنا

خِدْمَت اَنْجام دینا

سپرد کئے ہوئے کام کو پورا کرنا ، حکم بجا لانا ، سیوا کرنا.

سَر اَنْجام دینا

عمل میں لانا ، تکمیل کو پہن٘چانا ، مکمل کرنا ، پُورا کرنا.

مُحَبَّت کا اَن٘جام

محبت کا نتیجہ، نتیجۂ عشق، اختتام محبت

زَبُوں اَنْجام

جس کا نتیجہ بُرا ہو، جس کا اختتام بُرا ہو

عِشْرَت اَنجام

अ.फा. वि.—वह कार्य जिसका अंत आनंदमय हो।

زِشْت اَنْجام

بد بخت ، منحوس.

سَر اَنْجام کَرْنا

اِنتظام کرنا ، بندوبست کرنا .

سَر اَنْجام پانا

تکمیل کو پہن٘چنا ، مکمل ہونا ، پُورا ہونا .

سَر اَنْجام ہونا

انتظام ہونا ، بندوبست ہونا ، تیاری ہونا.

خوش اَنْجام

جس کا نتیجہ اچّھا ہو، نیک انجام، نیک اختتام، خجستہ عاقبت

بَد اَنْجام

جس کا نتیجہ اچھا نہ ہو، جس کی عاقبت بخیر نہ ہو، جو انجام اور انتہا کے اعتبار سے برا اور خراب ہو

مَنطِقی اَنجام

کسی شئے یا عمل کا مقررہ اصولی اختتام یا نتیجہ ؛ فطری انجام ۔

مَعْنیٰ اَنْجام

انجام کی حقیقت

راحت انجام

جس کام کا نتیجہ امن اور سکون ہو

اَنْجُم شَناس

نجومی، اختر شناس، علم نجُوم جاننے والا، ماہر علم نجوم، ماہر نجوم

اَنْجُمَنْ

بزم، محفل، جلسہ، مجلس، مجمع

سَر اَنْجام

اختتام، پایانِ کار، تکمیل

خَیر اَنْجام

جس کا انجام اچھا ہو ، انجام بخیر

فَنا اَنْجام

جس کا انجام موت ہو

سَلامَت اَنْجام

امن پیدا کرنے والا، محبت کرنے والا

مُبارَک اَنجام

जिसका परि- णाम कल्याणकर हो ।

نیک اَنْجام

وہ جس کا انجام اچھا ہو، وہ جس کا اخیر وقت اچھا ہو

فَرْحَت اَنْجام

جس کا انجام اچھا ہو، کامیاب

خَیرِیَّت اَنْجام

خیر انجام ، وہ جس کا انجام اچھا ہو .

بَد کارے را بَد اَنْجام

برے کام کا نتیجہ ہمیشہ برا ہوتا ہے .

آغاز و انجام

आदि-अंत

آغاز بَد کا اَنجام بَد ہے

آغاز بد انجام برا، جس کام کی ابتدا بری ہوانتہا بھی بری ہوتی ہے

سَر اَنْجام شُدَہ

تکمیل شُدَہ ، مکمّل ، تکمیل یافتہ .

نُقطَۂ اَنجام

اختتام کی حد ، وہ مقام جہاں کوئی چیز ختم ہو.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (شادِیٔ مَرْگ)

نام

ای-میل

تبصرہ

شادِیٔ مَرْگ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone