खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"समर" शब्द से संबंधित परिणाम

दियत

वह धन जो किसी अन्य व्यक्ति को मार डालने या अंग-भंग करने के बदले में दिया जाए

देता

किसी वस्तु पर से अपना स्वत्व हटाकर उसपर दूसरे का स्वत्व स्थापित करना, दूसरे के अधिकार में करना, प्रदान करना

दैत

دیو ، خبیث روح .

देताँ

سہ مُتفقہ لائحۂ عمل جس پر تمام فریق راضی ہوں.

दियत होना

جُرمانہ یا خون بہا دینا ؛ جرمانہ ہونا.

दियत पहुँचना

हत्या-क्षतिपूर्ति का किसी पर अनिवार्य होना, हत्या का बदला अनिवार्य सिद्ध होना

दियत-ए-मुग़ल्लिज़ा

(فِقہ) اس میں قاتل پر سختی اور شدّت ہے یعنی اگر دِیَت قتل شبہ عمد کی سو اون٘ٹ ہیں اس طرح کہ پچیس بنتِ فخاض ، پچیس بنتِ لیون ، پچیس حقہ اور پچیس جذعہ ہوں گے (شرحِ و قایہ) .

दियत देना

جُرمانہ یا خون بہا دینا ؛ جرمانہ ہونا.

दियत लेना

ख़ून बहा लेना

दियत-ए-'आक़िला

(धर्मशास्त्र) वो राशि जो परिवार वालों,संबंधियों या इसी तरह के दूसरे लोगों पर शरा के अनुसार से हक़दारों को देना या लेना उचित होता है

दियत भरना

वह राशि जो हत्या की क्षतिपूर्ति के रूप में उत्तराधिकारी को दी जाए

देता भूने न लेता

सीधा हिसाब, स्पष्ट मामला

काम असरा दुख बिसरा, छाछ न देत अहीर

काम हो जाए तो परेशानी भूल जाती है

घर के रोवें बाहर के खाएँ, दु'आ देत क़लंदर जाएँ

घर वालों से बुरा व्यवहार और बाहर वालों से अच्छा व्यवहार

सीख देत औरों को पाँडा आप भरे पापों का भाँड

पण्डित औरों को तो नसीहत करे और ख़ुद गुनाह करे, उस शख़्स की निसबत बोलते हैं जो ख़ुद गुनाह का मुर्तक़िब होता है लेकिन दूसरों को मुत्तक़ी बनने की तलक़ीन करता है

बड़े न बूड़न देत हैं जाकी पकड़ें बाँह, जैसे लोहा नाव में तिरत फिरे जल माँह

जिस प्रकार नाव के साथ लोहा तिर जाता है उसी प्रकार बड़े जिसकी सहायता करें वह सफल हो जाता है

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में समर के अर्थदेखिए

समर

samarثَمَر

स्रोत: अरबी

वज़्न : 12

बहुवचन: अस्मार

शब्द व्युत्पत्ति: स-म-र

सचित्र संदर्भ

अधिक चित्र अपलोड कीजिए

समर के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग, एकवचन

  • वृक्ष का फल, फल, मेवा आदि

    उदाहरण एक घर के दो चराग़ एक दर के दो दाग़ एक गुलबन के दो शजर (पेड़) एक शजर के दो समर (फल) हैं

  • ( लाक्षणिक) किसी कार्य का परिणाम, अच्छे कामों का सुफल, सत्कर्म का फल, प्रतिकार, बदला, नतीजा
  • ( लाक्षणिक) संतान, औलाद
  • लाक्षणिक) परिणाम, फल, लाभ, उपलब्धि, उपज

    उदाहरण यक़ीनन वो अपनी फ़न्नी क़ाबिलियत के समरात अवाम-उन-नास (आम लोग) के सामने पेश करते रहेंगे

समान ध्वनि के मिलते-जुलते शब्द

समर (سَمَر)

(हिंदू) काम के देवता, कामदेव, मदन

शे'र

English meaning of samar

Noun, Masculine, Singular

  • fruit, produce

    Example Ek ghar ke do charagh ek dar ke do daagh ek gulban ke do shajar (Tree) ek shajar ke do samar (Fruit) hain

  • ( Metaphorically) result, product;recompense, reward, outcome
  • ( Metaphorically) children, offspring, son
  • ( Metaphorically) profit, advantage

    Example Yaqinan wo apni fanni qabiliyat ke samarat awam-un-naas (General People) ke samne pesh karte rahenge

ثَمَر کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر، واحد

  • پھل، میوہ

    مثال ایک گھر کے دو چراغ ایک در کے دو داغ ایک گلبن کے دو شجر ایک شجر کے دو ثمر ہیں

  • (مجازاً) کیے ہوئے کی جزا یا سزا، (برے یا بھلے کام کا) نتیجہ
  • (مجازاً) بیٹا، آل اولاد
  • (مجازاً) نتیجہ، انجام، فائدہ، حاصل

Urdu meaning of samar

  • Roman
  • Urdu

  • phal, meva
  • (majaazan) ki.e hu.e kii jaza ya sazaa, (bure ya bhale kaam ka) natiija
  • (majaazan) beTaa, aal-o-aulaad
  • (majaazan) natiija, anjaam, faaydaa, haasil

समर के पर्यायवाची शब्द

खोजे गए शब्द से संबंधित

दियत

वह धन जो किसी अन्य व्यक्ति को मार डालने या अंग-भंग करने के बदले में दिया जाए

देता

किसी वस्तु पर से अपना स्वत्व हटाकर उसपर दूसरे का स्वत्व स्थापित करना, दूसरे के अधिकार में करना, प्रदान करना

दैत

دیو ، خبیث روح .

देताँ

سہ مُتفقہ لائحۂ عمل جس پر تمام فریق راضی ہوں.

दियत होना

جُرمانہ یا خون بہا دینا ؛ جرمانہ ہونا.

दियत पहुँचना

हत्या-क्षतिपूर्ति का किसी पर अनिवार्य होना, हत्या का बदला अनिवार्य सिद्ध होना

दियत-ए-मुग़ल्लिज़ा

(فِقہ) اس میں قاتل پر سختی اور شدّت ہے یعنی اگر دِیَت قتل شبہ عمد کی سو اون٘ٹ ہیں اس طرح کہ پچیس بنتِ فخاض ، پچیس بنتِ لیون ، پچیس حقہ اور پچیس جذعہ ہوں گے (شرحِ و قایہ) .

दियत देना

جُرمانہ یا خون بہا دینا ؛ جرمانہ ہونا.

दियत लेना

ख़ून बहा लेना

दियत-ए-'आक़िला

(धर्मशास्त्र) वो राशि जो परिवार वालों,संबंधियों या इसी तरह के दूसरे लोगों पर शरा के अनुसार से हक़दारों को देना या लेना उचित होता है

दियत भरना

वह राशि जो हत्या की क्षतिपूर्ति के रूप में उत्तराधिकारी को दी जाए

देता भूने न लेता

सीधा हिसाब, स्पष्ट मामला

काम असरा दुख बिसरा, छाछ न देत अहीर

काम हो जाए तो परेशानी भूल जाती है

घर के रोवें बाहर के खाएँ, दु'आ देत क़लंदर जाएँ

घर वालों से बुरा व्यवहार और बाहर वालों से अच्छा व्यवहार

सीख देत औरों को पाँडा आप भरे पापों का भाँड

पण्डित औरों को तो नसीहत करे और ख़ुद गुनाह करे, उस शख़्स की निसबत बोलते हैं जो ख़ुद गुनाह का मुर्तक़िब होता है लेकिन दूसरों को मुत्तक़ी बनने की तलक़ीन करता है

बड़े न बूड़न देत हैं जाकी पकड़ें बाँह, जैसे लोहा नाव में तिरत फिरे जल माँह

जिस प्रकार नाव के साथ लोहा तिर जाता है उसी प्रकार बड़े जिसकी सहायता करें वह सफल हो जाता है

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (समर)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

समर

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone