Search results

Saved words

Showing results for "rozii-roTii"

rozii

daily work, employment, sustenance, means of subsistence, wages, pay, salary

rozii-dahinda

रिज्क़ देनेवाला, अन्न- दाता ।

roziida

روزی دینے والا ، مراد : اللہ تعالیٰ.

rozii ta.ng honaa

رِزق کم ہونا ، افلاس ہونا.

rozii faraaham karnaa

رِزق کا بندوبست کرنا ، خوراک کا انتطام کرنا.

rozii vasii' karnaa

روزی کُشادہ کرنا ، رِزق میں اضافہ کرنا.

rozii kushaada karnaa

رِزق کی افراط کرنا ، روزی میں اضافہ کرنا.

rozii nahii.n to roza

روزگار کی تدبیر نہ نکلی تو فاقہ ، معاملہ آر یا پار ہونے یا کسی حتمی نتیجہ کے لیے تیّار ہونے کے موقع پر مستعمل.

rozii karnaa

دینا ، نصیب کرنا ، عطا کرنا.

rozii-biDaar

one who quarrels with his bread and butter, an idler

rozii na muqarrar karnaa

وظیفہ مقرّر کرنا ، کفالت میں لینا.

rozii chalnaa

رزق یا معاش فراہم ہونا ، کھانا پینا یا ضروریاتِ زندگی میسر آنا.

rozii khulnaa

فراہمئ رِزق کا ذریعہ پیدا ہونا ، روزی میں اضافہ ہونا.

rozii kamaanaa

روزی پیدا کرنا ، روزگار حاصل کرنا.

rozii chhiin.naa

کسی کو بے روزگار کر دینا ، روزگار سے محروم کر دینا.

rozii-rasaanii

providence, giving livelihood

rozii-rozgaar

مُلازمت ، ذریعۂ معاش یا روزگار.

rozii paka.Dnaa

رِزق حاصل کرنا ، روزگار پانا.

rozii kaa Thiikraa

employment, source of livelihood,

rozii me.n lagaanaa

کاروبار میں لگانا ، پیشہ یا تجارت وغیرہ میں شریک کرنا ، معاش میں مشغول کرنا.

rozii jaarii rakhnaa

رِزق کا سِلسلہ قائم رکھنا ، کھانے کو دیتی رہنا.

rozii-na-KHvaar

وطیفہ خوار.

rozii kaa maaraa dar dar ro.e, puut kaa maaraa baiTh kar ro.e

بیکاری کی تکلیف عزیز کی موت سے زیادہ ہوتی ہے

rozii denaa

روزگار دینا ، رزق پہنچانا.

rozii-roTii

livelihood

rozii par laat maarnaa

کسی کے روزگار کو چُھڑوانا ، پیٹ پر لات مارنا ؛ ذریعہ معاش کو ٹُھکرانا.

rozii par gardish aanaa

مُلازمت چُھوٹ جانا ، روزگار جاتا رہنا ، آمدنی کا ذریعہ ختم ہو جانا.

roziina

daily allowance or wages, stipend

rozii-e-siiKH

سِیخ کی روزی، پھنس جانا، موت کے منھ میں چلا جانا

rozii na band honaa

وظیفہ موقوف ہونا ؛ راتب یا روز کی مزدوری کا ختم ہونا.

rozii kii maar

unemployment, the pain of unemployment

rozii-rasaa.n

Providence, God (as the Giver of daily bread)

roziina-daar

stipendiary, one granted a daily allowance

roziina kaaTnaa

روز مِلنے والی مقرّرہ رقم یا خوراک وغیرہ کا روک دینا ، روزینہ بند کرنا.

roziina ba.ndhnaa

روزینہ بان٘دھنا (رک) کا لازم ؛ روزینہ مقرّر ہونا.

roziina baa.ndhnaa

روزینہ مقرّر کرنا.

rozii ko rote hai.n kha.De ho kar, murde ko rote hai.n baiTh kar

روٹی روزگار کا غم مردے کے غم سے زیادہ ہوتا ہے

tiira-rozii

dark day, misfortune, unlucky, poverty

siyaah-rozii

adverse fortune, ill-luck

siyah-rozii

state of being sad, afflicted, unfortunate

deriina-rozii

(ادبیات) پُرانا پن، جس کو بہت زیادہ عرصہ بیت چکا ہو، قدیمی

havaa.ii-rozii

inconstant livelihood, usually a vocation, freelance employment

paraaganda-rozii

unemployed or having meagre income, one who has seen reversal of fortune

lagii-rozii

employment

bujhnaa-rozii

ملازمت ، مشاہرہ پر کام ، نوکری.

pareshaa.n-rozii

जिसको जीविका की ओर से संतोष न हो, बेरोज़गार ।

ta.ng-rozii

poor, penniless

halaal-rozii

lawfully acquired or earned livelihood

faraaKH-rozii

روزی میں کشادگی ، خوش حالی .

aa.ii rozii nahii.n to roza

کچھ مل گیا تو کھا پی لیا نہیں تو فاقہ کرلیا، توکل و قناعت پر گزر بسر ہے

naukarii bartraf, rozii har taraf

نوکری جانے سے روزی بند نہیں ہوتی ، نوکری جاتی رہنے پر پریشان نہیں ہونا چاہیے اور مل جائے گی ، ایک در بند ہزار در کھلے

rone se rozii nahii.n ba.Dhtii

تقدیر کے آگے تدبیر نہیں چلتی

mil ga.ii to rozii varna roza

اگر مزدوری یا کام سے اجرت حاصل ہوگئی تو گزارا ہو جائے گا ورنہ بھوکا رہنا پڑے گا ۔

bujhnaa to rozii , nahii.n to roza

انتہائی افلاس ظاہر کرنے کے لیے مستعمل .

lagii to rozii, nahii.n to roza

مل گیا تو کھا لیا ورنہ فاقہ کرلیا یعنی ملا تو کھا لیا نہیں تو روزہ سمجھو، کمال مفلسی کا کنایہ

banda aa.ii rozii gayaa banda ga.ii rozii

آدمیوں کی کمی بیشی کے ساتھ رزق کی بھی کمی بیشی ہوتی رہتی

ghar ta.ng rozii faraaKH

مال میں فراخی ہونی چاہیے گھر کی تنگی میں بسر ہوسکتی ہے

dastar-KHvaan-e-nau-rozii

the table cloth on which different types of dishes are placed

aayaa banda aa.ii rozii, gayaa banda ga.ii rozii

ہر شخص کے لئے اس کی قسمت کا رزق موجود ہے

qadr-e-tiira-rozii

to the extent of the unfortunate days

Meaning ofSee meaning rozii-roTii in English, Hindi & Urdu

rozii-roTii

रोज़ी-रोटीروزی روٹی

Vazn : 2222

English meaning of rozii-roTii

Persian, Hindi - Noun, Feminine

  • livelihood

Sher Examples

रोज़ी-रोटी के हिंदी अर्थ

फ़ारसी, हिंदी - संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • जीवन चलाने का साधन, ख़ुराक या रिज़्क, रोज़गार

روزی روٹی کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

فارسی، ہندی - اسم، مؤنث

  • خوراک یا رِزق، روزگار

Urdu meaning of rozii-roTii

  • Roman
  • Urdu

  • Khuraak ya rizk, rozgaar

Interesting Information on rozii-roTii

روزی روٹی یہ فقرہ خود ہی نہایت بدآہنگ اور بے تکا ہے، اس پر طرہ یہ کہ اس کے ساتھ ہم لوگ ’’جڑا ہونا‘‘ بھی بولنے لگے ہیں، اور بچاری اردو زبان کے ہی تعلق سے یہ غیر متعین اور بھیک سی مانگتے ہوئے الفاظ بولے جاتے ہیں۔ ’’اردو کو روزی روٹی سے جوڑنا چاہئے‘‘۔ ’’معاش‘‘ جیسا سبک لفظ ہوتے ہوئے ’’روزی روٹی‘‘ ایجاد کرنے کی کوئی ضرورت نہیں۔ غلط اور نا مناسب اور قبیح: اردو کو روزی روٹی سے جوڑنا چاہئے۔ صحیح اور مناسب: اردو کو معاش سے/روزی کمانے سے/ منسلک ہونا چاہئے۔/اردو کو ذریعۂ معاش بنانا چاہئے/بنانے کا انتظام کرنا چاہئے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

rozii

daily work, employment, sustenance, means of subsistence, wages, pay, salary

rozii-dahinda

रिज्क़ देनेवाला, अन्न- दाता ।

roziida

روزی دینے والا ، مراد : اللہ تعالیٰ.

rozii ta.ng honaa

رِزق کم ہونا ، افلاس ہونا.

rozii faraaham karnaa

رِزق کا بندوبست کرنا ، خوراک کا انتطام کرنا.

rozii vasii' karnaa

روزی کُشادہ کرنا ، رِزق میں اضافہ کرنا.

rozii kushaada karnaa

رِزق کی افراط کرنا ، روزی میں اضافہ کرنا.

rozii nahii.n to roza

روزگار کی تدبیر نہ نکلی تو فاقہ ، معاملہ آر یا پار ہونے یا کسی حتمی نتیجہ کے لیے تیّار ہونے کے موقع پر مستعمل.

rozii karnaa

دینا ، نصیب کرنا ، عطا کرنا.

rozii-biDaar

one who quarrels with his bread and butter, an idler

rozii na muqarrar karnaa

وظیفہ مقرّر کرنا ، کفالت میں لینا.

rozii chalnaa

رزق یا معاش فراہم ہونا ، کھانا پینا یا ضروریاتِ زندگی میسر آنا.

rozii khulnaa

فراہمئ رِزق کا ذریعہ پیدا ہونا ، روزی میں اضافہ ہونا.

rozii kamaanaa

روزی پیدا کرنا ، روزگار حاصل کرنا.

rozii chhiin.naa

کسی کو بے روزگار کر دینا ، روزگار سے محروم کر دینا.

rozii-rasaanii

providence, giving livelihood

rozii-rozgaar

مُلازمت ، ذریعۂ معاش یا روزگار.

rozii paka.Dnaa

رِزق حاصل کرنا ، روزگار پانا.

rozii kaa Thiikraa

employment, source of livelihood,

rozii me.n lagaanaa

کاروبار میں لگانا ، پیشہ یا تجارت وغیرہ میں شریک کرنا ، معاش میں مشغول کرنا.

rozii jaarii rakhnaa

رِزق کا سِلسلہ قائم رکھنا ، کھانے کو دیتی رہنا.

rozii-na-KHvaar

وطیفہ خوار.

rozii kaa maaraa dar dar ro.e, puut kaa maaraa baiTh kar ro.e

بیکاری کی تکلیف عزیز کی موت سے زیادہ ہوتی ہے

rozii denaa

روزگار دینا ، رزق پہنچانا.

rozii-roTii

livelihood

rozii par laat maarnaa

کسی کے روزگار کو چُھڑوانا ، پیٹ پر لات مارنا ؛ ذریعہ معاش کو ٹُھکرانا.

rozii par gardish aanaa

مُلازمت چُھوٹ جانا ، روزگار جاتا رہنا ، آمدنی کا ذریعہ ختم ہو جانا.

roziina

daily allowance or wages, stipend

rozii-e-siiKH

سِیخ کی روزی، پھنس جانا، موت کے منھ میں چلا جانا

rozii na band honaa

وظیفہ موقوف ہونا ؛ راتب یا روز کی مزدوری کا ختم ہونا.

rozii kii maar

unemployment, the pain of unemployment

rozii-rasaa.n

Providence, God (as the Giver of daily bread)

roziina-daar

stipendiary, one granted a daily allowance

roziina kaaTnaa

روز مِلنے والی مقرّرہ رقم یا خوراک وغیرہ کا روک دینا ، روزینہ بند کرنا.

roziina ba.ndhnaa

روزینہ بان٘دھنا (رک) کا لازم ؛ روزینہ مقرّر ہونا.

roziina baa.ndhnaa

روزینہ مقرّر کرنا.

rozii ko rote hai.n kha.De ho kar, murde ko rote hai.n baiTh kar

روٹی روزگار کا غم مردے کے غم سے زیادہ ہوتا ہے

tiira-rozii

dark day, misfortune, unlucky, poverty

siyaah-rozii

adverse fortune, ill-luck

siyah-rozii

state of being sad, afflicted, unfortunate

deriina-rozii

(ادبیات) پُرانا پن، جس کو بہت زیادہ عرصہ بیت چکا ہو، قدیمی

havaa.ii-rozii

inconstant livelihood, usually a vocation, freelance employment

paraaganda-rozii

unemployed or having meagre income, one who has seen reversal of fortune

lagii-rozii

employment

bujhnaa-rozii

ملازمت ، مشاہرہ پر کام ، نوکری.

pareshaa.n-rozii

जिसको जीविका की ओर से संतोष न हो, बेरोज़गार ।

ta.ng-rozii

poor, penniless

halaal-rozii

lawfully acquired or earned livelihood

faraaKH-rozii

روزی میں کشادگی ، خوش حالی .

aa.ii rozii nahii.n to roza

کچھ مل گیا تو کھا پی لیا نہیں تو فاقہ کرلیا، توکل و قناعت پر گزر بسر ہے

naukarii bartraf, rozii har taraf

نوکری جانے سے روزی بند نہیں ہوتی ، نوکری جاتی رہنے پر پریشان نہیں ہونا چاہیے اور مل جائے گی ، ایک در بند ہزار در کھلے

rone se rozii nahii.n ba.Dhtii

تقدیر کے آگے تدبیر نہیں چلتی

mil ga.ii to rozii varna roza

اگر مزدوری یا کام سے اجرت حاصل ہوگئی تو گزارا ہو جائے گا ورنہ بھوکا رہنا پڑے گا ۔

bujhnaa to rozii , nahii.n to roza

انتہائی افلاس ظاہر کرنے کے لیے مستعمل .

lagii to rozii, nahii.n to roza

مل گیا تو کھا لیا ورنہ فاقہ کرلیا یعنی ملا تو کھا لیا نہیں تو روزہ سمجھو، کمال مفلسی کا کنایہ

banda aa.ii rozii gayaa banda ga.ii rozii

آدمیوں کی کمی بیشی کے ساتھ رزق کی بھی کمی بیشی ہوتی رہتی

ghar ta.ng rozii faraaKH

مال میں فراخی ہونی چاہیے گھر کی تنگی میں بسر ہوسکتی ہے

dastar-KHvaan-e-nau-rozii

the table cloth on which different types of dishes are placed

aayaa banda aa.ii rozii, gayaa banda ga.ii rozii

ہر شخص کے لئے اس کی قسمت کا رزق موجود ہے

qadr-e-tiira-rozii

to the extent of the unfortunate days

Showing search results for: English meaning of rojiroti, English meaning of rozeerotee

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (rozii-roTii)

Name

Email

Comment

rozii-roTii

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone