تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"رَوا" کے متعقلہ نتائج

روزگار

۱. (i) دُنیا ، جہان.

روزگار پیشَہ

نوکر پیشہ، نوکری کرنے والا

روزگار کرنا

تِجارت کرنا، کام دھندا کرنا

روزگار بَدَلْنا

زمانہ بدلنا.

روزگار لَگْنا

نوکری لگنا، نوکر ہونا، کام سے لگنا

روزگار چُھوٹْنا

نوکری جاتی رہنا، موقوف ہونا، برطرف ہونا، کام سے علیحدہ ہونا، بیکار ہونا

روزْگار پِھرْنا

بُرا وقت آ پڑنا.

روزْگار چَمَکْنا

قِسمت کار باور ہونا ، حالات کا سازگار ہونا.

روزگار اور دُشْمَن بار بار نَہِیں مِلْتے

موقع کو غنیمت جاننا چاہیے، روزگار ملے تو حاصل کر لینا چاہیے، دشمن مِلے تو بدلہ لینا چاہیے

روزْگار سے ہونا

مُلازم ہونا.

روزْگار سے لَگانا

کاروبار یا مُلازمت دِلانا ، ذریعۂ معاش فراہم کرنا.

روزگار تِیر کَرْنا

مُصیبت میں مُبتلا کرنا ، تباہ کرنا.

روزْگار جاتا رَہنا

نوکری سے برطرف ہونا .

روزگار حَمّام کی لُنگی ہے

نوکری ایک کی نہیں ہوتی ، کبھی کوئی اس جگہ پر ہوتا ہے کبھی کوئی یعنی اس کا کوئی اعتبار نہیں (نہانے کے وقت حمّامی لُنگی دیتا ہے اور پِھر لے لیتا ہے).

عَرْضَہ گَر

عرضی گزرا ، درخواست کرنے والا.

پریشاں روزگار

بدحال، مصیبت زدہ، جس کا وقت ناگوار ہو

شورِیدَہ روزْگار

پریشان حال ، بے سر و سامان ؛ بدحال ، خستہ و خراب ؛ دیوانہ ، مجنوں .

بد روزگار

بد قسمت، بری تقدیر والا، جو دنوں کی پریشانیوں میں پھنسا ہوا ہو

آشُفْتہَ روزْگار

جن كا كوئی لگا بندھا روزگار نہ ہو، پریشان حال، فلاكت زدہ

مَشْہُور روزْگار

دنیا جہاں میں مشہور ، مشہور عالم ، بہت نامور ۔

پَریشان روزْگار

بدحال ، مصیبت زدہ.

پَراگَنْدَہ روزْگار

समय जिसके अनुकूल न हो, कालचक्र-ग्रस्त ।

حوادث روزگار

زمانے کی گردش، گردش زمانہ، گردش دوراں، زمانے کی اتھل پتھل، وقت اور ساعت کا الٹ پلٹ

تَباہ روزگار

خستہ حال، اجڑا ہوا، خراب

روزی روزْگار

مُلازمت ، ذریعۂ معاش یا روزگار.

سِیاہ روزْگار

مُفلس، بدنصیب، بدبخت

تِیرَہ روزْگار

تیرہ بخت، بد قسمت

سِیَہ روزْگار

दे. ‘सियाह रोज़- गार'।।

وَحِیدِ روزگار

رک: وحید الدہر ۔

تَوارُدِ روزْگار

وقت گزرنا، زمانہ دراز بیتنا.

شاہِدِ روزگار

سورج

عَجائِبِ روزْگار

بے مثال، نادر نایاب، لاجواب

گَرْدِشِ روزْگار

vicissitudes of life, livelihood

دَفْتَرِ روزْگار

روزگار دِلانے ولا دفتر یا محکمہ

عُمْدَۂِ روزْگار

وہ جو اچھے روزگار یا اچھی ملازمت پر لگا ہو ؛ مراد : اپنے زمانے کا امیر اور رئیس .

غَمِ روزْگار

غم دوراں، دنیا کا رنج، زمانے کے معاشی مصائب و مشکلات

تَلاش روزْگار

تلاش آب و دانہ

دانائے روزگار

اپنے عہد کا سب سے بڑا دانشور، دنیا کا عظیم ترین دانشور

آشُوْبِ رُوْزْگار

آفت زمانہ، فتنۂ روزگار، زمانے کا فتنہ، زمانے کی ہلچل، دنیا بھر کی مخالفت، انقلابات زمانہ، ہنگامہ

اَبْلَقِ روزْگار

دن اور رات، جو کہ سیاہی، سپیدی اور تیز روی میں چتکبرے کھوڑے سے مشابہ ہیں

مادَرِ روزگار

قدرت، مایا، شکتی

شاہانِ روزگار

بادشاہ وقت

دِیدَۂ روزْگار

زمانہ، وقت

نابِغَۂ روزگار

اپنے زمانے کا سب سے ذہین و فطین (شخص) ۔

نادِرِ روزگار

دنیا میں بہت کم پایا جانے والا ، نایاب زمانہ ۔

غُولانِ روزْگار

بے اُصول آدمی ، دنیادار آدمی

دُخْتَرِ رُوزْگار

(مجازاً) زمانے کے نشیب و فراز

عَجُوبَۂ روزگار

بہت نایاب اور عجوبی چیز

عَلّامَۂ روزْگار

اپنے زمانے کا بہت بڑا عالم اور فاضل، یکتائے زمانہ عالم، ہمسروں میں سے منتخب عالم

نَیرَنگیٔ روزگار

نیرنگیٔ زمانہ، قسمت کی گردش، نصیب کا الٹ جانا

تَنْگیٔ روزگار

कालचक्र, दिनों का फेर, गर्दश ।।

شُہْرَۂ روزْگار

شہرۂ آفاق.

نادِرَۂ روزگار

نایاب، غیر معمولی، سب سے بہتر

عَجُوبَۂ روزگار

زمانے کی نہایت عجیب چیز، نادر چیز

مُنشِیِ رَوزگار

مراد : زمانہ (جو کہ احکام شب و روز صفحہء ہستی پر لکھتا ہے) ، گردش طبعی جس سے تغیرات رونما ہوتے ہیں ۔

تُحْفَۂِ روزْگار

gift of employment, world

آفَت روزْگار

(لفظا) زمانے کے لئے قہر و بلا، آشوب عالم، بلائے جہاں

صَفْحَۂ روزگار

page of service, situation, business.the world, fortune, age, time, season

فَخْرِ روزْگار

جس پرزمانہ فخر کرے، جس پر دنیا ناز کرے

اردو، انگلش اور ہندی میں رَوا کے معانیدیکھیے

رَوا

ravaaरवा

وزن : 12

  • Roman
  • Urdu

رَوا کے اردو معانی

فارسی - صفت

  • جس بات میں کوئی مذہبی اخلاقی یا قانونی حرج نہ ہو، جائز، مباح
  • درست، بجا، مناسب
  • جاری، رواں
  • پورا، تکمیل یافتہ (کام حاجت وغیرہ)، مکمل

سنسکرت - اسم، مذکر

  • گیہوں کے مغز کا دردرا آٹا، سوجی

    مثال چوں کہ دانہ دوسرے گیہوں کا سخت ہوتا ہے اس لیے میدہ اچھا نہیں ہوتا صرف روا بنتا ہے جِسے سُوجی کہتے ہیں

  • گھی یا مِصری وغیرہ کا دانہ
  • بارود کا دانہ سونے چاندی یا دھاتوں کا ذرّی یا ذرّات
  • مٹی یا ریت وغیرہ کا ذرّہ یا ذرّات
  • وہ چھرّا جو پازیب وغیرہ میں آواز کے لیے ڈال دیتے ہیں
  • کئی چیز جو کُوٹنے یا پیسنے کے بعد دردری ہوگئی ہو، کوئی دردری شے
  • کنکر جو طعام میں نکلے، چھوٹا سا ٹکڑا، ذرّہ

اسم، مذکر، لاحقہ

  • بطور لاحقہ تراکیب میں مستعمل، بمعنی جاری کرنے والا یا چلانے والا
  • پورا کرنے والا

شعر

Urdu meaning of ravaa

  • Roman
  • Urdu

  • jis baat me.n ko.ii mazahbii aKhlaaqii ya qaanuunii harj na ho, jaayaz, mubaah
  • darust, bajaa, munaasib
  • jaarii, ravaa.n
  • puura, takmiil yaaftaa (kaam haajat vaGaira), mukammal
  • gehuu.n ke maGaz ka daradraa aaTaa, suujii
  • ghii ya misrii vaGaira ka daana
  • baaruud ka daana sone chaandii ya dhaato.n ka zariiyaa zarraat
  • miTTii ya riit vaGaira ka zaraa ya zarraat
  • vo chhuraa jo paazeb vaGaira me.n aavaaz ke li.e Daal dete hai.n
  • ka.ii chiiz jo kuu.oTne ya piisne ke baad daridrii hogi.i ho, ko.ii daridrii shaiy
  • kankar jo taam me.n nikle, chhoTaa saa Tuk.Daa, zaraa
  • bataur laahiqa taraakiib me.n mustaamal, bamaanii jaarii karne vaala ya chalaane vaala
  • puura karne vaala

English meaning of ravaa

Persian - Adjective

  • right, admissible, lawful, current
  • right, proper, lawful, permissible, allowable, approved
  • upheld
  • worthy, suitable

Sanskrit - Noun, Masculine

  • coarse ground wheat, grains, semolina
  • bit, small piece
  • gold and silver filing
  • particles of sand, dust

Noun, Masculine, Suffix

  • issuing, driving

रवा के हिंदी अर्थ

फ़ारसी - विशेषण

  • जिस बात में कोई धार्मिक आचरण या वैधानिक कमी न हो, जायज़, विहित
  • दुरुस्त, बजा, मुनासिब, उचित
  • संचालित, जो चल रहा हो, जारी, रवाँ, प्रवाहित, बहता हुआ
  • पूरा, पूरा किया हुआ (काम एवं आवश्यकता आदि), पुर्ण

संस्कृत - संज्ञा, पुल्लिंग

  • गेहूँ के गूदे का दरदरा आटा, सूजी

    उदाहरण चूँकि दाना दूसरे गेहूँ का सख़्त होता है इस लिए मैदा अच्छा नहीं होता सिर्फ़ रवा बनता है जिसे सूजी कहते हैं

  • घी या मिसरी आदि का दाना
  • बारूद का दाना सोने चाँदी या धातों का कण या बहुत से कण
  • मिट्टी या बालू आदि के कण
  • वह छर्रा जो पाज़ेब आदि में ध्वनि के लिए डाल देते हैं
  • कई चीज़ जो कूटने या पीसने के बाद दरदरी हो गई हो, कोई दरदरी वस्तु
  • कंकर जो खाने में निकले, छोटा सा टुकड़ा, ज़र्रा, कण, दाना

संज्ञा, पुल्लिंग, प्रत्यय

  • यौगिक शब्दों में प्रत्यय के रूप में प्रयुक्त, जारी करने वाला या चलाने वाला के अर्थ में
  • पूरा करने वाला

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

روزگار

۱. (i) دُنیا ، جہان.

روزگار پیشَہ

نوکر پیشہ، نوکری کرنے والا

روزگار کرنا

تِجارت کرنا، کام دھندا کرنا

روزگار بَدَلْنا

زمانہ بدلنا.

روزگار لَگْنا

نوکری لگنا، نوکر ہونا، کام سے لگنا

روزگار چُھوٹْنا

نوکری جاتی رہنا، موقوف ہونا، برطرف ہونا، کام سے علیحدہ ہونا، بیکار ہونا

روزْگار پِھرْنا

بُرا وقت آ پڑنا.

روزْگار چَمَکْنا

قِسمت کار باور ہونا ، حالات کا سازگار ہونا.

روزگار اور دُشْمَن بار بار نَہِیں مِلْتے

موقع کو غنیمت جاننا چاہیے، روزگار ملے تو حاصل کر لینا چاہیے، دشمن مِلے تو بدلہ لینا چاہیے

روزْگار سے ہونا

مُلازم ہونا.

روزْگار سے لَگانا

کاروبار یا مُلازمت دِلانا ، ذریعۂ معاش فراہم کرنا.

روزگار تِیر کَرْنا

مُصیبت میں مُبتلا کرنا ، تباہ کرنا.

روزْگار جاتا رَہنا

نوکری سے برطرف ہونا .

روزگار حَمّام کی لُنگی ہے

نوکری ایک کی نہیں ہوتی ، کبھی کوئی اس جگہ پر ہوتا ہے کبھی کوئی یعنی اس کا کوئی اعتبار نہیں (نہانے کے وقت حمّامی لُنگی دیتا ہے اور پِھر لے لیتا ہے).

عَرْضَہ گَر

عرضی گزرا ، درخواست کرنے والا.

پریشاں روزگار

بدحال، مصیبت زدہ، جس کا وقت ناگوار ہو

شورِیدَہ روزْگار

پریشان حال ، بے سر و سامان ؛ بدحال ، خستہ و خراب ؛ دیوانہ ، مجنوں .

بد روزگار

بد قسمت، بری تقدیر والا، جو دنوں کی پریشانیوں میں پھنسا ہوا ہو

آشُفْتہَ روزْگار

جن كا كوئی لگا بندھا روزگار نہ ہو، پریشان حال، فلاكت زدہ

مَشْہُور روزْگار

دنیا جہاں میں مشہور ، مشہور عالم ، بہت نامور ۔

پَریشان روزْگار

بدحال ، مصیبت زدہ.

پَراگَنْدَہ روزْگار

समय जिसके अनुकूल न हो, कालचक्र-ग्रस्त ।

حوادث روزگار

زمانے کی گردش، گردش زمانہ، گردش دوراں، زمانے کی اتھل پتھل، وقت اور ساعت کا الٹ پلٹ

تَباہ روزگار

خستہ حال، اجڑا ہوا، خراب

روزی روزْگار

مُلازمت ، ذریعۂ معاش یا روزگار.

سِیاہ روزْگار

مُفلس، بدنصیب، بدبخت

تِیرَہ روزْگار

تیرہ بخت، بد قسمت

سِیَہ روزْگار

दे. ‘सियाह रोज़- गार'।।

وَحِیدِ روزگار

رک: وحید الدہر ۔

تَوارُدِ روزْگار

وقت گزرنا، زمانہ دراز بیتنا.

شاہِدِ روزگار

سورج

عَجائِبِ روزْگار

بے مثال، نادر نایاب، لاجواب

گَرْدِشِ روزْگار

vicissitudes of life, livelihood

دَفْتَرِ روزْگار

روزگار دِلانے ولا دفتر یا محکمہ

عُمْدَۂِ روزْگار

وہ جو اچھے روزگار یا اچھی ملازمت پر لگا ہو ؛ مراد : اپنے زمانے کا امیر اور رئیس .

غَمِ روزْگار

غم دوراں، دنیا کا رنج، زمانے کے معاشی مصائب و مشکلات

تَلاش روزْگار

تلاش آب و دانہ

دانائے روزگار

اپنے عہد کا سب سے بڑا دانشور، دنیا کا عظیم ترین دانشور

آشُوْبِ رُوْزْگار

آفت زمانہ، فتنۂ روزگار، زمانے کا فتنہ، زمانے کی ہلچل، دنیا بھر کی مخالفت، انقلابات زمانہ، ہنگامہ

اَبْلَقِ روزْگار

دن اور رات، جو کہ سیاہی، سپیدی اور تیز روی میں چتکبرے کھوڑے سے مشابہ ہیں

مادَرِ روزگار

قدرت، مایا، شکتی

شاہانِ روزگار

بادشاہ وقت

دِیدَۂ روزْگار

زمانہ، وقت

نابِغَۂ روزگار

اپنے زمانے کا سب سے ذہین و فطین (شخص) ۔

نادِرِ روزگار

دنیا میں بہت کم پایا جانے والا ، نایاب زمانہ ۔

غُولانِ روزْگار

بے اُصول آدمی ، دنیادار آدمی

دُخْتَرِ رُوزْگار

(مجازاً) زمانے کے نشیب و فراز

عَجُوبَۂ روزگار

بہت نایاب اور عجوبی چیز

عَلّامَۂ روزْگار

اپنے زمانے کا بہت بڑا عالم اور فاضل، یکتائے زمانہ عالم، ہمسروں میں سے منتخب عالم

نَیرَنگیٔ روزگار

نیرنگیٔ زمانہ، قسمت کی گردش، نصیب کا الٹ جانا

تَنْگیٔ روزگار

कालचक्र, दिनों का फेर, गर्दश ।।

شُہْرَۂ روزْگار

شہرۂ آفاق.

نادِرَۂ روزگار

نایاب، غیر معمولی، سب سے بہتر

عَجُوبَۂ روزگار

زمانے کی نہایت عجیب چیز، نادر چیز

مُنشِیِ رَوزگار

مراد : زمانہ (جو کہ احکام شب و روز صفحہء ہستی پر لکھتا ہے) ، گردش طبعی جس سے تغیرات رونما ہوتے ہیں ۔

تُحْفَۂِ روزْگار

gift of employment, world

آفَت روزْگار

(لفظا) زمانے کے لئے قہر و بلا، آشوب عالم، بلائے جہاں

صَفْحَۂ روزگار

page of service, situation, business.the world, fortune, age, time, season

فَخْرِ روزْگار

جس پرزمانہ فخر کرے، جس پر دنیا ناز کرے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (رَوا)

نام

ای-میل

تبصرہ

رَوا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone