Search results

Saved words

Showing results for "raushan"

pahu.nch

access, entrance, admittance

pahu.nchii

an ornament worn on the wrist, a bracelet

pahu.nchaa

wrist, forearm

pahu.nchnaa

reach, arrive

pahu.nchaanaa

to deliver

pahu.nch se duur

beyond access, beyond comprehension, beyond reach

pahu.nch se baahar

beyond access, beyond comprehension, beyond reach

pahu.nchaa hu.aa

cunning, saintly, godly, holy

pahu.nchaanhaar

پہن٘چانے والا .

pahu.nchaa pak.Dnaa

hold the wrist

pahu.nchaa lachaknaa

نزاکت کے باعث ہاتھ کا بار نہ سہارنا ، کلائی کا جوڑ ہل جانا .

pahu.nchaane ko jaanaa

رسم مشایعت ادا کرنا، کسی کے رخصت ہونے کے وقت اخلاقاً کچھ دور اس کے ساتھ جانا

pahu.nchaa dete hii haath paka.Dnaa

کسی کے رعائتی برتاؤ سے غلط فائدہ اٹھانا .

naubat pahu.nch jaanaa

حالت کو پہنچنا ، صورت ِحال درپیش ہونا ، عالم ہونا ، کیفیت ہونا

kaan tak pahu.nch jaanaa

سُنا جانا ، خبر ہوجانا .

dhur dargaaho.n pahu.nch gayaa

جہاں جانا تھا جا پہنچا، جو کرنا تھا وہ کرلیا .

manzil par pahu.nch jaanaa

اصل مقام حاصل کرنا ، منزلِ مقصود پر پہنچنا ، کسی خاص مرحلے میں داخل ہونا ۔

me'raaj ko pahu.nch jaanaa

نہایت بلند مرتبہ ہو جانا ، انتہائی ترقی پر ہونا ۔

god me.n pahu.nch jaanaa

نہایت فریب ہوجانا ، کسی کا پروردہ بن جانا ، حاشیہ بردار بن جانا.

havaa tak na pahu.nch saknaa

بالکل رسائی نہ ہو سکنا ۔

dimaaG aasmaan par pahu.nch jaanaa

مغرور ہو جانا، خود پسند ہو جانا، بِگڑ جانا.

haft aasmaan par pahu.nch jaanaa

انتہائی بلندیوں پر پہنچ جانا ، عروج پر ہونا ۔

tiretaa ke biijo.n ko pahu.nch ga.e

بہت گرے، بہت تنزل ہوا، تریتا کے دور میں پہنچ گئے یعنی بہت ایماندار اور سچے بن گئے

puuchhte puuchhte dillii pahu.nch jaate hai.n

جستجو سے مقصد حاصل ہوتا ہے .

dhaar me.n pahu.nch kar Duub jaanaa

بہت کر کے پست ہمت ہو جانا (محاوراتِ ہندوستان).

ja.D pataal tak pahu.nch ga.ii hai

the thing is very solid, firm and stable

par lag jaa.e.n aur u.D kar pahu.nch jaa.uu.n

کہیں جانے کی بہت زیادہ خواہش ہو تو کہتے ہیں.

Meaning ofSee meaning raushan in English, Hindi & Urdu

raushan

रौशनرَوشَن

Origin: Persian

Vazn : 22

English meaning of raushan

Explanatory Video

Sher Examples

रौशन के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • उजाला, उज्ज्वल, प्रकाश, प्रकाशमान, प्रकाशयुक्त, प्रकाशित, प्रकाशपूर्ण, दृष्टि, प्रदीप्त, चमकदार, चमकीला, नुमायां, दहकता हुआ, दमकता हुआ, पुरनूर, ज्वलंत, ज्योतिर्मय, स्पष्ट, धवल, मशहूर, प्रसिद्ध, प्रख्यात
  • उजाले से भरा, जगमग, नूर भरा, जहाँ धूप या चिराग़ इत्यादि की छवि हो (तारीक का विलोम)
  • (लाक्षणिक) शोभा वाला
  • बढ़ोतरी, फ़ायदा या ज्ञान और प्रबोधन से भरा हुआ
  • बाह्य रूप से, प्रकट, प्रत्यक्ष
  • मोटे अक्षरों में लिखा हुआ या विस्तारित रूप से लिखा हुआ लेख, लेख जिसे पढ़ने में आसानी हो और आँखों को भला लगे
  • स्पष्ट खुला-खुला, साफ़-साफ़
  • स्पष्ट नज़र आने वाला
  • (सम्मोहन) ऐसी नियमितता जो पूरी तरह प्रभाव स्वीकार करे
  • कबूतर की एक प्रजाति
  • चमकीला, पारदर्शी, चमक वाला, साफ़-शफ़्फ़ाफ़ होना, जिसमें से उजाला फूट निकले
  • दहकता हुआ
  • नेत्र-ज्योति या आँख की रौशनी से समृद्ध
  • रौशनी का संक्षिप्त, उदाहरणतः रौशनदान, रौशन चौकी, क़लई करने वाला इत्यादि (समास में प्रयुक्त)

رَوشَن کے اردو معانی

Roman

صفت

  • جلتا ہوا، چمکتا ہوا، اجالا کرتا ہوا، تاباں، درخشاں (بجھا کے بر خلاف چراغ وغیرہ)
  • اجالے سے بھرا، منوَر، پر نور، جہاں دھوپ یا چراغ وغیرہ کا عکس ہو (تاریک کی ضد)
  • (مجازاً) بارونق
  • برکت، فیض یا علم و عرفاں سے معمور
  • ظاہر، آشکارا، عیاں
  • جلی یا کشادہ تحریر، عبارت جسے پڑھنے میں آسانی ہو اور آنکھوں کو بھلی لگے
  • واضح کھلا کھلا، صاف صاف
  • نمایاں
  • (تنویم) ایسا معمول جو پوری طرح اثر قبول کرے
  • کبوتر کی ایک قسم
  • چمکدار، شفاف، چمکیلا، مصفیٰ، جس میں سے اجالا پھوٹ نکلے
  • دہکتا ہوا
  • بینائی یا نور دیدہ سے بہرہ یاب
  • روشنی کا مخفف، مثلاً روشن دان، روشن چوکی، روشن گر وغیرہ (تراکیب میں مستعمل)

Urdu meaning of raushan

Roman

  • jaltaa hu.a, chamaktaa hu.a, ujaalaa kartaa hu.a, taabaan, daraKhshaa.n (bujhaa ke bar Khilaaf chiraaG vaGaira
  • ujaale se bhara, munavvar, par nuur, jahaa.n dhuup ya chiraaG vaGaira ka aks ho (taariik kii zid
  • (majaazan) baaraunak
  • barkat, faiz ya ilam-o-irfaa.n se maamuur
  • zaahir, aashkaara, ayaa.n
  • jalii ya kushaada tahriir, ibaarat jise pa.Dhne me.n aasaanii ho aur aa.nkho.n ko bhalii lage
  • vaazih khulaa khulaa, saaf saaf
  • numaayaa.n
  • (tanviim) a.isaa maamuul jo puurii tarah asar qabuul kare
  • kabuutar kii ek qism
  • chamakdaar, shaffaaf, chamkiilaa, musaffaa, jis me.n se ujaalaa phuuT nikle
  • dahaktaa hu.a
  • biinaa.ii ya nuur diidaa se bahraayaab
  • roshnii ka muKhaffaf, masalan roshandaan, roshan chaukii, roshan gir vaGaira (taraakiib me.n mustaamal

Related searched words

pahu.nch

access, entrance, admittance

pahu.nchii

an ornament worn on the wrist, a bracelet

pahu.nchaa

wrist, forearm

pahu.nchnaa

reach, arrive

pahu.nchaanaa

to deliver

pahu.nch se duur

beyond access, beyond comprehension, beyond reach

pahu.nch se baahar

beyond access, beyond comprehension, beyond reach

pahu.nchaa hu.aa

cunning, saintly, godly, holy

pahu.nchaanhaar

پہن٘چانے والا .

pahu.nchaa pak.Dnaa

hold the wrist

pahu.nchaa lachaknaa

نزاکت کے باعث ہاتھ کا بار نہ سہارنا ، کلائی کا جوڑ ہل جانا .

pahu.nchaane ko jaanaa

رسم مشایعت ادا کرنا، کسی کے رخصت ہونے کے وقت اخلاقاً کچھ دور اس کے ساتھ جانا

pahu.nchaa dete hii haath paka.Dnaa

کسی کے رعائتی برتاؤ سے غلط فائدہ اٹھانا .

naubat pahu.nch jaanaa

حالت کو پہنچنا ، صورت ِحال درپیش ہونا ، عالم ہونا ، کیفیت ہونا

kaan tak pahu.nch jaanaa

سُنا جانا ، خبر ہوجانا .

dhur dargaaho.n pahu.nch gayaa

جہاں جانا تھا جا پہنچا، جو کرنا تھا وہ کرلیا .

manzil par pahu.nch jaanaa

اصل مقام حاصل کرنا ، منزلِ مقصود پر پہنچنا ، کسی خاص مرحلے میں داخل ہونا ۔

me'raaj ko pahu.nch jaanaa

نہایت بلند مرتبہ ہو جانا ، انتہائی ترقی پر ہونا ۔

god me.n pahu.nch jaanaa

نہایت فریب ہوجانا ، کسی کا پروردہ بن جانا ، حاشیہ بردار بن جانا.

havaa tak na pahu.nch saknaa

بالکل رسائی نہ ہو سکنا ۔

dimaaG aasmaan par pahu.nch jaanaa

مغرور ہو جانا، خود پسند ہو جانا، بِگڑ جانا.

haft aasmaan par pahu.nch jaanaa

انتہائی بلندیوں پر پہنچ جانا ، عروج پر ہونا ۔

tiretaa ke biijo.n ko pahu.nch ga.e

بہت گرے، بہت تنزل ہوا، تریتا کے دور میں پہنچ گئے یعنی بہت ایماندار اور سچے بن گئے

puuchhte puuchhte dillii pahu.nch jaate hai.n

جستجو سے مقصد حاصل ہوتا ہے .

dhaar me.n pahu.nch kar Duub jaanaa

بہت کر کے پست ہمت ہو جانا (محاوراتِ ہندوستان).

ja.D pataal tak pahu.nch ga.ii hai

the thing is very solid, firm and stable

par lag jaa.e.n aur u.D kar pahu.nch jaa.uu.n

کہیں جانے کی بہت زیادہ خواہش ہو تو کہتے ہیں.

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (raushan)

Name

Email

Comment

raushan

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone