تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"رَہائِش" کے متعقلہ نتائج

شِکار

(کنایۃً) جو کسی شخص یا چیز سے مغلوب ہو، مطیع

شِک دار

किसी विशेष भूभाग का स्वामी

شِکار باز

شکاری، شکار کھیلنے والا

شِکار بَنْد

شکار باندھنے کی چیز، تسمہ جو گھوڑے کی دم کے قریب چار جامہ کے پیچھے یا چپ و راست شکار یا ضروری سامان باندھنے کے لیے لگا ہوا ہوتا ہے، فتراک

شِکار دوسْت

شکار کا شائق، شکاری، شکار کھیلنے والا

شِکار اَنْداز

صیاد، شکار کرنے والا

شِکار گاہ

۱. شکار کھیلنے کا مقام، زمنا

شِکار کَیمْپ

شکار گاہ میں وہ جگہ جہاں شکاری گھات میں بیٹھتے یا اپنا ساز و سامان رکھتے ہیں

شِکار اَنْدازی

رک : شکار افگنی

شِکار اَفْگَن

شکاری، شکار کرنے والا، شکار کھیلنے والا، صیّاد

شِکار کُناں

شکار کرتے ہوئے

شِکارا

کشمیر معن ہونے والی ایک قسم کی بڑی کشتی جس پر ایک چھوٹا سا گھر بنایا جاتا ہے، ایک وضع کی لمبی اور پتلی کشتی، ایک لمبی اور پتلی کشتی جو کسی آبی پرندے کی طرح پل کے نیچے سے گزر جاتی ہے

شِکار نامَہ

وہ منظوم یا منثور تحریر جس میں شکار کی کسی مہم ک حالات قلمبند کیے جائیں

شِکاری

شکار مارنے یا کھیلنے والا، صیّاد، شکار کرنے والا

شِکار پیشَہ

پیشہ ور شکاری، وہ جس کا کام شکار کرنا یا شکار کھیلنا اور کھلانا ہو

شِکار بَنْنا

کسی مرض یا کسی مصیبت میں مبتلا ہو جانا، گرفتار ہو جانا.

شِکار آنا

شکار پھن٘سنا، شکار ہاتھ لگنا

شِکار گِیری

شکار کرنا ، شکار پکڑنا

شِکار جَسْتَہ

بھاگَا ہوا شکار جو ہاتھ نہ آیا ہو یا شکاری کی زد سے بچ کر نکل جانے والا جانور.

شِکار ہونا

مطیع ہونا، مغلوب ہونا

شِکار اَفْگَنی

کسی پرند یا جانور وغیرہ کو تیر اور بندوق وغیرہ کا نشانہ بنانا، شکار کرنا، شکار کھیلنا.

شِکار رَہْنا

کسی مصیبت، پریشانی، دُکھ درد یا تکلیف میں گرفتار رہنا

شِکار کُنِنْدَہ

شکار کرنے والا

شِکار کِھلْوانا

دوسروں کو شکار کی تعلیم دینا، طور طریقہ بتانا

شِکار کَرْنا

کسی جانور کو کسی مقصد کے تحت عموماً غذا کے لیے مارنا یا جال وغیرہ کی مدد سے پھانسنا اور پکڑنا، گرفت میں لینا

شِکار پَھنسْنا

کسی شخص کا کسی کے فریب میں آنا

شِکار پھانسْنا

کسی کو دھوکا فریب دے کر اپنا موافق بنا لینا، مطیع کرلینا

شِکار کو گَئے خود شِکار ہو گَئے

دوسرے کا نقصان کرنے کی خواہش کی تھی اپنا ہی نقصان ہوا

شِکار مارْنا

۱. رک : شکار کرنا

شِکار کا ذَوق ہونا

شکار کھیلنے کی طرف طبیعت بہت مائل ہونا

شِکار کا شَوق ہونا

شکار کھیلنے کی طرف طبیعت بہت مائل ہونا

شِکار کھیلْنا

کسی جانور کو مارنا یا پکڑنا، مجازاً: کسی کو گرفتار کرنا یا گرفت میں لانا

شِکار کِھلانا

جانوروں کو مارنا یا پکڑنا

شِکارِ زِنْدَہ

صیدِ زندہ، شاہین یا باز مرا ہوا جانور یا پرند نہیں کھاتا ہے بلکہ زندہ پکڑ کر کھاتا ہے

شِکارِ جَور

जिस पर बहुत अत्याचार हुआ हो ।

شِکارِ قَمَرْغَہ

رک : شکارِ جرگہ

شِکاری شِکار کَریں اَحْمَق ساتھ پِھریں

اس کے متعلق کہتے ہیں جو دوسروں کے ساتھ خواہ مخواہ مارا مارا پھرتا ہے ، جب کام والے لوگوں کے ساتھ بیکار لوگ اپنا وقت خراب کرنے کے لیے ساتھ ہو لیتے ہیں تو ایسے موقع پر بولتے ہیں

شِکار کی ٹَٹّی

ایک چھوٹی سی ٹٹی جس پر گھاس بچھا کر شکاری اپنے ساتھ رکھتے ہیں تاکہ اس کی آڑ میں آسانی سے شکار کر سکیں؛ (مجازاً) پردۂ حجاب، آڑ، اوٹ

شِکارِ تَغافُل

जिसकी ओर से | बहुत अधिक बेपरवाई बरती गयी हो।

شِکار کے وَقْت کُتیا ہَگاسی

کام کے وقت بہانہ بنا کر غائب ہو جانا

شِکار کو جانا

جانوروں کو مارنے کے ارادے سے جنگل میں جانا

شِکار پَر جانا

جانور کو صید کرنے کے ارادے سے اس مقام پر جانا جہاں شکار ہاتھ آتا ہو

شِکارِ سِتَم

दे. ‘शिकारे जौर।

شِکارِ مُرْدَہ

طبعی موت مرا ہوا جانور یا پرند

شِکار ہاتھ آنا

حسبِ مراد کوئی شخص ہاتھ آنا؛ مفت کوئی چیز دستیاب ہونا

شکارِ ماہی

مچھلی مارنا، مچھلی کا شکار کھیلنا

شِکار کارِ بیکاراں اَسْت

(فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) بیکار آدمی شکار کے لیے جنگلوں میں مارا مارا پھرتا ہے ؛ شکار بیکاروں کا کام ہے

شِکارِ جَرْگَہ

ایران اور تہران کے بادشاہوں کا قدیمی شوق جس میں چاروں طرف سے گھرے ہوئے جنگل میں دور دور سے جانوروں کو گھیر کر لاتے تھے اور نکاس کے راستے بند کر دیتے تھے بیچ میں کئی بلند مقام بادشاہ اور شہزادوں کے بیٹھنے کے لیے بناتے تھے، پہلے بادشاہ سوار ہو کر خود شکار مارتا تھا پھر شہزادے اور امراء روز بروز دائرے کو تنگ اور جانوروں کو سمیٹتے لاتے تھے

شِکار ہاتھ لَگْنا

شکار کا جانور ملنا

شِکار کی ٹَٹّی بَنانا

آڑ لینا ، کسی سے درپردہ کوئی کام لینا

شِکار ہاتھ سے جانا

کسی پسندیدہ یا نفع بخش چیز کا قبضے میں آ کر نکل جانا

شِکاری شِکار کَریں چُوتِیا ساتھ پِھریں

اس کے متعلق کہتے ہیں جو دوسروں کے ساتھ خواہ مخواہ مارا مارا پھرتا ہے ، جب کام والے لوگوں کے ساتھ بیکار لوگ اپنا وقت خراب کرنے کے لیے ساتھ ہو لیتے ہیں تو ایسے موقع پر بولتے ہیں

شِکارْچی

شکار کرنے والا، شکاری

شِکاری کوٹ

جودھپوری وضع کا کوٹ جو شکار کھیلتے وقت پہنا جاتا ہے

شِکارَن

شکار کرنے والی

شِکاری دَسْتَک

جب جنگلی درندہ اپنی شکار گاہ کی حدود کے باہر شکار کرتا ہے تو اس کے لیے یہ ضروری ہے کہ وہ باآوازِ بلند کہے کہ چونکہ میں بھوکا ہوں اس لیے مجھ کو یہاں شکار کرنے کی اجازت دی جائے، شکار کرنے کے لیے مطلع کرنا

شِکاری جانْوَر

شکار کرنے والا جانور، وہ پرند یا درندہ جو شکار کرے.

شِکاری پَرِنْد

وہ پرند جو دوسرے پرندوں کو کھائے، وہ پرند جسے شکار کے لیے سدھایا جائے.

شِکاری کُتّا

وہ کتّا جو شکار مارے، تازی

شِکاری کُتّا شیر سے مُنھ نَہِیں پھیرْتا

تجربہ کار آدمی مشکل کاموں سے نہیں ڈرتا

اردو، انگلش اور ہندی میں رَہائِش کے معانیدیکھیے

رَہائِش

rahaa.ishरहाइश

اصل: فارسی

Roman

رَہائِش کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • رہن سہن، بود و باش، قیام، سکونت

    مثال اون کا طرز خیال اور طریقہ رہائش ... ویسا ہی ہے جیسا کہ یورپ کے دوسرے شہنشاہوں کا ہوا کرتا ہے

  • ضبط و برداشت

شعر

Urdu meaning of rahaa.ish

Roman

  • rahan sahn, buud-o-baash, qiyaam, sukuunat
  • zabat-o-bardaasht

English meaning of rahaa.ish

Noun, Feminine

रहाइश के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • किसी स्थान पर रहने की क्रिया या भाव, आवास, निवास, घर, मकान, रहने का स्थान, निवास स्थान, रहने अर्थात जीवन-निर्वाह करने का ढंग, रहन-सहन

    उदाहरण उनका तर्ज़-ए-ख़याल और तरीक़ा-ए-रिहाइश... वैसा ही है जैसा कि युरोप के दूसरे शहंशाहों का हुआ करता है

  • सहनशीलता, धैर्य

رَہائِش کے مترادفات

رَہائِش کے مرکب الفاظ

رَہائِش سے متعلق دلچسپ معلومات

رہائش ’’رہائش‘‘ اور’’رہائش گاہ‘‘ غلط تو ہیں ہی، بھونڈے بھی ہیں، اور ان سے کوئی مقصد ایسا نہیں حاصل ہوتا جو مکان، گھر، قیام گاہ، قیام، مستقر، جائے قیام، دولت کدہ، وغیرہ (ان معنی کو ادا کرنے کے لئے الفاظ ہمارے یہاں کثرت سے ہیں) سے نہ حاصل ہو سکتا ہو۔ لیکن جس کثرت سے یہ رواج پا رہا ہے اسے دیکھتے ہوئے شایدکچھ مدت کے بعد اسے صحیح ماننا پڑجائے گا۔ کسی ثقہ بزرگ، مثلاً مسعود حسن رضوی ادیب،آل احمد سرور، سید احتشام حسین، کو’’رہائش‘‘ بولتے نہیں سنا گیا، لکھنا تو بڑی بات ہے۔ فارسی کا قاعدہ ہے کہ مصدر سے مضارع بناتے ہیں اور پھر مضارع کے آخری حرف یعنی دال، کو حذف کرکے اس پر’شین‘ مع کسرہ بڑھا دیتے ہیں۔ اس طرح جو اسم حاصل ہوتا ہے اسے حاصل مصدر کہتے ہیں۔ مثلاً: مصدر، آراستن، مضارع، آرائش، حاصل مصدر(’دال‘ کو حذف کرکے اوراس پر’شین‘ بڑھا کر)آرایش/آرائش مصدر، خواستن، مضارع، خواہد، حاصل مصدر، خواہش مصدر، رفتن، مضارع، رود، حاصل مصدر، روش اردو میں حاصل مصدر بنانے کا کوئی قاعدہ نہیں ہے لیکن ہم لوگوں نے بعض فارسی اردو مصدروں کے حاصل مصدر فارسی کے طرز پرخود بنا لئے ہیں۔ ان میں سے کچھ رائج بھی ہوگئے ہیں۔ مثلاً: اردومصدر، دبانا، حاصل مصدر(اردو)، دبش[ عامیانہ لفظ ہے، پڑھے لکھوں میں رائج نہیں ہوا۔] یہ بھی ممکن ہے کہ یہ فارسی لفظ ’’دَوِش‘‘ کی اردو شکل ہو۔ فارسی مصدر، زیبیدن، مضارع، زیبد، حاصل مصدر(اردو)، زیبائش [اردو میں رائج ہے۔ فارسی میں نہیں ہے۔ فارسی میں ہوتا توزیبش ہوتا۔] فارسی مصدر، فہمیدن، مضارع، فہمد، حاصل مصدر(اردو)، فہمائش [اردو میں رائج ہے۔ فارسی میں نہیں ہے۔ اوراردو میں بھی اس کے معنی وہ نہیں ہیں جو فہمیدن سے برآمد ہوتے۔] اردو مصدر، گرمانا، حاصل مصدر(اردو)، گرمائش [عامیانہ لفظ ہے۔ پڑھے لکھوں میں رائج نہیں ہوا۔] اسی طرح، کسی نے ’رہنا‘ سے ’رہائش‘ بنا لیا ہے۔ یہ لفظ بھونڈا تو ہے ہی، غلط اس لئے بھی ہے کہ اگر’رہنا‘ سے حاصل مصدر بقاعدۂ فارسی بنے گا تو ’رہش‘ ہوگا نہ کہ ’رہائش‘۔ اور’’رہش/ رہائش‘‘ میں جگہ کے معنی شامل ہیں، اس لئے ’’رہائش گاہ‘‘ تو بالکل ہی فضول ہے۔ غلط اور قبیح: آج کل آپ نے رہائش کہاں رکھی ہے؟ صحیح و فصیح: آج کل آپ کہاں قیام فرماتے ہیں/گھر کس جگہ رکھا ہے/کا دولت کدہ کس جگہ ہے/کس جگہ رہ رہے ہیں؟ وغیرہ۔ غلط اور قبیح: یہاں مدتوں میری رہائش رہی ہے۔ صحیح و فصیح: میں یہاں مدتوں رہا ہوں۔ غلط اور قبیح درقبیح: مکاناتِ رہائش۔ صحیح و فصیح: رہنے کے مکام/قیام کی جگہیں، وغیرہ۔ جناب عبد الرشید نے لکھا ہے کہ’’رہائش‘‘ کا اندراج ڈنکن فوربس، پلیٹس، ’’آصفیہ‘‘، اور’’نور‘‘ میں ہے، تو پھر اس لفظ کو فضول کیوں قراردیا جائے؟ یہاں پہلی بات تو یہ ہے کہ’’صفیہ‘‘ اور’’نور‘‘ دونوں نے اس لفظ کو ’’عوامی‘‘ کہا ہے، یعنی کسی ثقہ بولنے والے سے انھیں اس کی سند نہیں مل سکی۔ رہے انگریز لغت نگار، تویہاں انھیں کچھ ٹھیک سے معلوم نہیں کہ وہ کیا کہنا چاہتے ہیں۔ پلیٹس کا قول ہے کہ’’ رہائش‘‘ کے معنی ہیں: Stay, delay, & c. پھر وہ درج کرتے ہیں، ’’رہائش اختیار کرنا‘‘، اور معنی لکھتے ہیں: To take in (one's) abode, to stay, tarry, delay ظاہر ہے کہ ان معنی سے یہ ثابت نہیں ہوتا کہ’’رہائش‘‘ کے معنی’’قیام گاہ، قیام‘‘، وغیرہ ہیں۔ ڈنکن فوربس لکھتا ہے کہ’’رہائس/رہائش‘‘ کے معنی ہیں: Stay; delay; halt; abode; residence اتنے مشکوک حالات میں لفظ ’’رہائش‘‘ کو قبول کرنا غیر مناسب ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

شِکار

(کنایۃً) جو کسی شخص یا چیز سے مغلوب ہو، مطیع

شِک دار

किसी विशेष भूभाग का स्वामी

شِکار باز

شکاری، شکار کھیلنے والا

شِکار بَنْد

شکار باندھنے کی چیز، تسمہ جو گھوڑے کی دم کے قریب چار جامہ کے پیچھے یا چپ و راست شکار یا ضروری سامان باندھنے کے لیے لگا ہوا ہوتا ہے، فتراک

شِکار دوسْت

شکار کا شائق، شکاری، شکار کھیلنے والا

شِکار اَنْداز

صیاد، شکار کرنے والا

شِکار گاہ

۱. شکار کھیلنے کا مقام، زمنا

شِکار کَیمْپ

شکار گاہ میں وہ جگہ جہاں شکاری گھات میں بیٹھتے یا اپنا ساز و سامان رکھتے ہیں

شِکار اَنْدازی

رک : شکار افگنی

شِکار اَفْگَن

شکاری، شکار کرنے والا، شکار کھیلنے والا، صیّاد

شِکار کُناں

شکار کرتے ہوئے

شِکارا

کشمیر معن ہونے والی ایک قسم کی بڑی کشتی جس پر ایک چھوٹا سا گھر بنایا جاتا ہے، ایک وضع کی لمبی اور پتلی کشتی، ایک لمبی اور پتلی کشتی جو کسی آبی پرندے کی طرح پل کے نیچے سے گزر جاتی ہے

شِکار نامَہ

وہ منظوم یا منثور تحریر جس میں شکار کی کسی مہم ک حالات قلمبند کیے جائیں

شِکاری

شکار مارنے یا کھیلنے والا، صیّاد، شکار کرنے والا

شِکار پیشَہ

پیشہ ور شکاری، وہ جس کا کام شکار کرنا یا شکار کھیلنا اور کھلانا ہو

شِکار بَنْنا

کسی مرض یا کسی مصیبت میں مبتلا ہو جانا، گرفتار ہو جانا.

شِکار آنا

شکار پھن٘سنا، شکار ہاتھ لگنا

شِکار گِیری

شکار کرنا ، شکار پکڑنا

شِکار جَسْتَہ

بھاگَا ہوا شکار جو ہاتھ نہ آیا ہو یا شکاری کی زد سے بچ کر نکل جانے والا جانور.

شِکار ہونا

مطیع ہونا، مغلوب ہونا

شِکار اَفْگَنی

کسی پرند یا جانور وغیرہ کو تیر اور بندوق وغیرہ کا نشانہ بنانا، شکار کرنا، شکار کھیلنا.

شِکار رَہْنا

کسی مصیبت، پریشانی، دُکھ درد یا تکلیف میں گرفتار رہنا

شِکار کُنِنْدَہ

شکار کرنے والا

شِکار کِھلْوانا

دوسروں کو شکار کی تعلیم دینا، طور طریقہ بتانا

شِکار کَرْنا

کسی جانور کو کسی مقصد کے تحت عموماً غذا کے لیے مارنا یا جال وغیرہ کی مدد سے پھانسنا اور پکڑنا، گرفت میں لینا

شِکار پَھنسْنا

کسی شخص کا کسی کے فریب میں آنا

شِکار پھانسْنا

کسی کو دھوکا فریب دے کر اپنا موافق بنا لینا، مطیع کرلینا

شِکار کو گَئے خود شِکار ہو گَئے

دوسرے کا نقصان کرنے کی خواہش کی تھی اپنا ہی نقصان ہوا

شِکار مارْنا

۱. رک : شکار کرنا

شِکار کا ذَوق ہونا

شکار کھیلنے کی طرف طبیعت بہت مائل ہونا

شِکار کا شَوق ہونا

شکار کھیلنے کی طرف طبیعت بہت مائل ہونا

شِکار کھیلْنا

کسی جانور کو مارنا یا پکڑنا، مجازاً: کسی کو گرفتار کرنا یا گرفت میں لانا

شِکار کِھلانا

جانوروں کو مارنا یا پکڑنا

شِکارِ زِنْدَہ

صیدِ زندہ، شاہین یا باز مرا ہوا جانور یا پرند نہیں کھاتا ہے بلکہ زندہ پکڑ کر کھاتا ہے

شِکارِ جَور

जिस पर बहुत अत्याचार हुआ हो ।

شِکارِ قَمَرْغَہ

رک : شکارِ جرگہ

شِکاری شِکار کَریں اَحْمَق ساتھ پِھریں

اس کے متعلق کہتے ہیں جو دوسروں کے ساتھ خواہ مخواہ مارا مارا پھرتا ہے ، جب کام والے لوگوں کے ساتھ بیکار لوگ اپنا وقت خراب کرنے کے لیے ساتھ ہو لیتے ہیں تو ایسے موقع پر بولتے ہیں

شِکار کی ٹَٹّی

ایک چھوٹی سی ٹٹی جس پر گھاس بچھا کر شکاری اپنے ساتھ رکھتے ہیں تاکہ اس کی آڑ میں آسانی سے شکار کر سکیں؛ (مجازاً) پردۂ حجاب، آڑ، اوٹ

شِکارِ تَغافُل

जिसकी ओर से | बहुत अधिक बेपरवाई बरती गयी हो।

شِکار کے وَقْت کُتیا ہَگاسی

کام کے وقت بہانہ بنا کر غائب ہو جانا

شِکار کو جانا

جانوروں کو مارنے کے ارادے سے جنگل میں جانا

شِکار پَر جانا

جانور کو صید کرنے کے ارادے سے اس مقام پر جانا جہاں شکار ہاتھ آتا ہو

شِکارِ سِتَم

दे. ‘शिकारे जौर।

شِکارِ مُرْدَہ

طبعی موت مرا ہوا جانور یا پرند

شِکار ہاتھ آنا

حسبِ مراد کوئی شخص ہاتھ آنا؛ مفت کوئی چیز دستیاب ہونا

شکارِ ماہی

مچھلی مارنا، مچھلی کا شکار کھیلنا

شِکار کارِ بیکاراں اَسْت

(فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) بیکار آدمی شکار کے لیے جنگلوں میں مارا مارا پھرتا ہے ؛ شکار بیکاروں کا کام ہے

شِکارِ جَرْگَہ

ایران اور تہران کے بادشاہوں کا قدیمی شوق جس میں چاروں طرف سے گھرے ہوئے جنگل میں دور دور سے جانوروں کو گھیر کر لاتے تھے اور نکاس کے راستے بند کر دیتے تھے بیچ میں کئی بلند مقام بادشاہ اور شہزادوں کے بیٹھنے کے لیے بناتے تھے، پہلے بادشاہ سوار ہو کر خود شکار مارتا تھا پھر شہزادے اور امراء روز بروز دائرے کو تنگ اور جانوروں کو سمیٹتے لاتے تھے

شِکار ہاتھ لَگْنا

شکار کا جانور ملنا

شِکار کی ٹَٹّی بَنانا

آڑ لینا ، کسی سے درپردہ کوئی کام لینا

شِکار ہاتھ سے جانا

کسی پسندیدہ یا نفع بخش چیز کا قبضے میں آ کر نکل جانا

شِکاری شِکار کَریں چُوتِیا ساتھ پِھریں

اس کے متعلق کہتے ہیں جو دوسروں کے ساتھ خواہ مخواہ مارا مارا پھرتا ہے ، جب کام والے لوگوں کے ساتھ بیکار لوگ اپنا وقت خراب کرنے کے لیے ساتھ ہو لیتے ہیں تو ایسے موقع پر بولتے ہیں

شِکارْچی

شکار کرنے والا، شکاری

شِکاری کوٹ

جودھپوری وضع کا کوٹ جو شکار کھیلتے وقت پہنا جاتا ہے

شِکارَن

شکار کرنے والی

شِکاری دَسْتَک

جب جنگلی درندہ اپنی شکار گاہ کی حدود کے باہر شکار کرتا ہے تو اس کے لیے یہ ضروری ہے کہ وہ باآوازِ بلند کہے کہ چونکہ میں بھوکا ہوں اس لیے مجھ کو یہاں شکار کرنے کی اجازت دی جائے، شکار کرنے کے لیے مطلع کرنا

شِکاری جانْوَر

شکار کرنے والا جانور، وہ پرند یا درندہ جو شکار کرے.

شِکاری پَرِنْد

وہ پرند جو دوسرے پرندوں کو کھائے، وہ پرند جسے شکار کے لیے سدھایا جائے.

شِکاری کُتّا

وہ کتّا جو شکار مارے، تازی

شِکاری کُتّا شیر سے مُنھ نَہِیں پھیرْتا

تجربہ کار آدمی مشکل کاموں سے نہیں ڈرتا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (رَہائِش)

نام

ای-میل

تبصرہ

رَہائِش

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone