تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"رَہائِش" کے متعقلہ نتائج

صَفَر

اسلامی قمری سال کا دوسرا مہینہ (محرم کے بعد اور ربیع الاول سے پہلے)،\اسے صفر المظفر بھی کہتے ہیں، (عورتیں اس مہینے کو منحوس سمجھتی ہیں اور کوئی خوشی کا کام اس میں نہیں کرتی ہیں)

سَفَر

باہر جانا، مسافرت، سیاحت، ایک شہر سے دوسرے شہر یا ایک ملک سے دوسرے ملک جانا، ایک جگہ سے دوسری جگہ کوچ کرنا، روانگی

صَفّار

پیتل تان٘بے وغیرہ کے برتن بنانے والا ، ٹھٹیرا ، کسیرا.

سَفید

دودھیا بے رنگ کا جس پر عموماً ہر رنگ چڑھ جائے

سَفَر مَیْنا

زمین کھودنے، سڑکیں، پُل بنانے اور سُرن٘گ لگانے کا کام کرنے والی پلٹن

سفر نصیب

destiny of journey

سَفَر کَرْنا

مرجانا، ختم ہوجانا، رُخصت ہوجانا، باقی نہ رہنا

سَفَر آمادَہ

کُوچ کے لیے تیّار ، سفر کے لیے مستعد .

سَفَر نِگار

سفر کے حالات لکھنے والا ، سفر نامہ لکھنے والا .

سَفَر کَٹْنا

مسافرت تمام ہونا۔

سَفَر وَسِیلَۃُ الظَّفَر

سفر میں بہت فائدے ہوتے ہیں ، سفر کامیابی کا ذریعہ ہے .

سَفِیر

کسی ملک کا نمائندہ جو دوسرے ملک میں اپنے ملک کے مفادات کی نگرانی اور اس ملک سے تعلقات کی اُستواری کے لئے مقرر کیا گیا ہو، ایلچی

صَفِیر

(دلکش) آواز، سیٹی کی آواز

سَفَر کَرْدَہ

سفر کرنے والا ، مسافر ، سیّاح

سَفَر وَسِیلَۂ ظَفَر

سفر میں بہت فائدے ہوتے ہیں ، سفر کامیابی کا ذریعہ ہے .

سَفَر دَرْ پیش ہونا

سفر کی تیاری ہونا

سَفَرِ ہَوائی

वायुयान द्वारा सफ़र।

سَفَر حَضَر میں رَہْنا

مسافرت اور گھر میں ساتھ رہنا ، ہر وقت ساتھ رہنا ، اکٹھا رہنا ، مل جُل کر رہنا .

سَفَرْدائی

ناچنے والی کے ساتھی جو طبلہ وغیرہ بجاتے ہیں ، سازندے ، ڈوم ، سپردائی ۔

سَفَری

سفر سے منسوب، سفر سے متعلق، سفر کی

سَفَر وَسِیلَۂ ظَفَر ہے

Travelling is a victory

سفر نصیب

journey of destiny

سَفَر طَے ہونا

مسافرت کی منزل تمام ہونا .

سَفَر کَرْدَہ بِسْیارِ گویَد دَروغ

اکثر سیّاح مبالغہ آمیز حِکایتیں بیان کرتے ہیں ، سیّاح بہت جھوٹ بولتے ہیں ۔

سَفَرْدا

ناچنے والی کے ساتھی جو طبلے وغیرہ بجاتے ہیں ، سازندے ، ڈوم ؛ بھڑوے۔

صَفَر کا چاند دیکھ کَر آئِینَہ دیکھنا

مبارک سمجھا جاتا ہے

سَفَرِ رُویا

خواب یا نین٘د کی حالت میں سفر کرنا۔

سَفَر خَرْچ

ایک راہ سے دوسری جگہ جانے کا خرچ، خرچ راہ، مسافرت کا خرچ، زاد راہ

سَفَر اَور سَقَر بَرابَر ہیں

اس موقع پر مستعمل ہے جہاں یہ کہنا ہو کہ سفر میں بڑی تکلیف ہوتی ہے

سَفَرِ بَحْری

समुद्र के रास्ते पर्यटन, जहाज़ का सफ़र।।

سَفَر و حَضَر

ہر جگہ ، ہر وقت ، دیس پردیس ، ہمہ وقت ۔

سَفَر سَرْ پَر سَوار ہونا

مسافرت کا ذوق و شوق ہونا ، گھر سے باہر جانے کی دُھن ہونا ، سفر کرنے کا شوق ہونا .

سَفَر اَور سَقَر میں ایک نُقْطے کا فَرْق ہے

اس موقع پر مستعمل ہے جہاں یہ کہنا ہو کہ سفر میں بڑی تکلیف ہوتی ہے

سَفَر بَخَیر

کلمۂ دعائیہ: کسی کو سفر پر جاتے وقت خدا حافظ کہنا یا یہ کہنا کہ اس کی دعا ہے کہ سفر بخیر و خُوبی گُزرے

سَفَرِ شوَق

(کنایۃً) جستجو، تلاش یا سیاحت کے لیے گھر سے باہر جانا

سَفَر دَرْ وَطَن

(تصوّف) کہتے ہیں کہ سالک طبیعتِ بشری سے سفر کرے یعنی صفاتِ بِشری سِے صَفاتِ مَلَکی پر قائم ہو اور صفاتِ ذمیمہ سے صفاتِ حمیدہ کی طرف انتقال کرے .

سَفَرِ آخِرَت

عُقبیٰ کی طرف روانگی، دُنیا سے کُوچ، موت، ِانتقال

سَفَرِ شَہْرِ خَموشاں

موت

سَفَرچی

سفر اور اس کے متعلقات کاّ مہتمم (بادشاہ یا امیر وغیرہ کا)، اہتمام سفر کرنے والا مُلازم یا سکرٹری وغیرہ

سَفَر اَنْدَرْ وَطَن

(تصوُّف) اس حالت کو کہتے ہیں جب کوئی شخص صفات خدا میں محو ہوکر صفاتِ بشری سے علیحدہ ہوجاتا ہے

سَفَرِ حَضَر

ہر جگہ، ہر وقت، دیس پر دیس، ہم وقت

سَفَر ظَفَرْ اَثَر

وہ لڑائی جس میں فتح حاصل ہو یا وہ سفر جس میں منفعت ہو

سَفَری آم

امرود ۔

سَفَرنامَہ

روزنامچہ یا ڈائری اوربیاض جس میں بالعموم سفر کے مشاہدات و حالات تاریخ وار درج کیے جائیں ، سفر کے حالت و واقعات و مشاہدات پر مشتمل کتاب

safari

شکار یا سائنسی تحقیق کی مہم خصوصاً مشرقی افریقہ میں:

سَفَری چَیک

ایسا چیک جسے سفر میں کسی بنک سے بُھنایا جاسکے

safari suit

ایک ہلکا لباس ، کوٹ پتلون پر مشتمل جس کے کوٹ میں چار پلیٹوں دار جیبیں ہوتی ہیں ۔.

safari park

وسیع احاطہ جہاں شیر وغیرہ جنگلی جانور نسبتہً کھلی فضا میںرکھے جاتے ہیں اور لوگ گاڑیوں میں وہاں سے سیرکرتے ہوئے گزرتے ہیں ۔.

سَفَری پَلَنگ

ایک قِسم کی تہہ ہوجانے والی چارپائی جو نِواڑ یا پلاسٹک سے بنی ہوتی ہے، پائے المونیم لوہے یا سخت قسم کے پلاسٹک کے بھی ہوتے ہیں .

سَفَری رِعایَت

رک : سفری الاؤنس .

سَفری ہونا

مسافر ہونا، سفر میں ہونا، سفر پر آمادہ ہونا، مجازاً: عارضی ہونا

سَفَری اِیجَنْٹ

دورانِ سفر ساتھ رہنے والا نمائندہ ، گماشتہ یا وکیل ، ہم سفر ۔

سَفَری پابَندِیاں

travel curbs, restrictions

سَفَری اَلاؤُن٘س

سفر کا بھتَا ، سفر خرچ ، وہ رقم جو دفتری اصول کے مطابق کسی ملازم کو تعطیلات گُزارنے کے لیے سفر وغیرہ کے لیے سال میں ایک بار دیا جاتا ہے .

سَفَری تَخْتِ خواب

رک : سفری پلنگ .

سَفَرلوک

سورگ، آسمان، عالم بالا، آکاش

سَفَرْجَل

بہی کا پھل نیز اس کا درخت

صَفّار خانَہ

ٹھٹیروں کے کام کرنے کی جگہ ، وہ جگہ جہاں تان٘بے پیتل وغیرہ کے برتن بنائے جاتے ہوں.

سَفاری

مسافر، سفر کرنے والا، سیّاح

صَفّارِیَہ

سلاطینِ ایران کا ایک کاندان جس نے تقریباً نصف صدی حکومت کی، اس کا بانی صفّار یعقوب بن لیث تھا.

اردو، انگلش اور ہندی میں رَہائِش کے معانیدیکھیے

رَہائِش

rahaa.ishरहाइश

اصل: فارسی

Roman

رَہائِش کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • رہن سہن، بود و باش، قیام، سکونت

    مثال اون کا طرز خیال اور طریقہ رہائش ... ویسا ہی ہے جیسا کہ یورپ کے دوسرے شہنشاہوں کا ہوا کرتا ہے

  • ضبط و برداشت

شعر

Urdu meaning of rahaa.ish

Roman

  • rahan sahn, buud-o-baash, qiyaam, sukuunat
  • zabat-o-bardaasht

English meaning of rahaa.ish

Noun, Feminine

रहाइश के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • किसी स्थान पर रहने की क्रिया या भाव, आवास, निवास, घर, मकान, रहने का स्थान, निवास स्थान, रहने अर्थात जीवन-निर्वाह करने का ढंग, रहन-सहन

    उदाहरण उनका तर्ज़-ए-ख़याल और तरीक़ा-ए-रिहाइश... वैसा ही है जैसा कि युरोप के दूसरे शहंशाहों का हुआ करता है

  • सहनशीलता, धैर्य

رَہائِش کے مترادفات

رَہائِش کے مرکب الفاظ

رَہائِش سے متعلق دلچسپ معلومات

رہائش ’’رہائش‘‘ اور’’رہائش گاہ‘‘ غلط تو ہیں ہی، بھونڈے بھی ہیں، اور ان سے کوئی مقصد ایسا نہیں حاصل ہوتا جو مکان، گھر، قیام گاہ، قیام، مستقر، جائے قیام، دولت کدہ، وغیرہ (ان معنی کو ادا کرنے کے لئے الفاظ ہمارے یہاں کثرت سے ہیں) سے نہ حاصل ہو سکتا ہو۔ لیکن جس کثرت سے یہ رواج پا رہا ہے اسے دیکھتے ہوئے شایدکچھ مدت کے بعد اسے صحیح ماننا پڑجائے گا۔ کسی ثقہ بزرگ، مثلاً مسعود حسن رضوی ادیب،آل احمد سرور، سید احتشام حسین، کو’’رہائش‘‘ بولتے نہیں سنا گیا، لکھنا تو بڑی بات ہے۔ فارسی کا قاعدہ ہے کہ مصدر سے مضارع بناتے ہیں اور پھر مضارع کے آخری حرف یعنی دال، کو حذف کرکے اس پر’شین‘ مع کسرہ بڑھا دیتے ہیں۔ اس طرح جو اسم حاصل ہوتا ہے اسے حاصل مصدر کہتے ہیں۔ مثلاً: مصدر، آراستن، مضارع، آرائش، حاصل مصدر(’دال‘ کو حذف کرکے اوراس پر’شین‘ بڑھا کر)آرایش/آرائش مصدر، خواستن، مضارع، خواہد، حاصل مصدر، خواہش مصدر، رفتن، مضارع، رود، حاصل مصدر، روش اردو میں حاصل مصدر بنانے کا کوئی قاعدہ نہیں ہے لیکن ہم لوگوں نے بعض فارسی اردو مصدروں کے حاصل مصدر فارسی کے طرز پرخود بنا لئے ہیں۔ ان میں سے کچھ رائج بھی ہوگئے ہیں۔ مثلاً: اردومصدر، دبانا، حاصل مصدر(اردو)، دبش[ عامیانہ لفظ ہے، پڑھے لکھوں میں رائج نہیں ہوا۔] یہ بھی ممکن ہے کہ یہ فارسی لفظ ’’دَوِش‘‘ کی اردو شکل ہو۔ فارسی مصدر، زیبیدن، مضارع، زیبد، حاصل مصدر(اردو)، زیبائش [اردو میں رائج ہے۔ فارسی میں نہیں ہے۔ فارسی میں ہوتا توزیبش ہوتا۔] فارسی مصدر، فہمیدن، مضارع، فہمد، حاصل مصدر(اردو)، فہمائش [اردو میں رائج ہے۔ فارسی میں نہیں ہے۔ اوراردو میں بھی اس کے معنی وہ نہیں ہیں جو فہمیدن سے برآمد ہوتے۔] اردو مصدر، گرمانا، حاصل مصدر(اردو)، گرمائش [عامیانہ لفظ ہے۔ پڑھے لکھوں میں رائج نہیں ہوا۔] اسی طرح، کسی نے ’رہنا‘ سے ’رہائش‘ بنا لیا ہے۔ یہ لفظ بھونڈا تو ہے ہی، غلط اس لئے بھی ہے کہ اگر’رہنا‘ سے حاصل مصدر بقاعدۂ فارسی بنے گا تو ’رہش‘ ہوگا نہ کہ ’رہائش‘۔ اور’’رہش/ رہائش‘‘ میں جگہ کے معنی شامل ہیں، اس لئے ’’رہائش گاہ‘‘ تو بالکل ہی فضول ہے۔ غلط اور قبیح: آج کل آپ نے رہائش کہاں رکھی ہے؟ صحیح و فصیح: آج کل آپ کہاں قیام فرماتے ہیں/گھر کس جگہ رکھا ہے/کا دولت کدہ کس جگہ ہے/کس جگہ رہ رہے ہیں؟ وغیرہ۔ غلط اور قبیح: یہاں مدتوں میری رہائش رہی ہے۔ صحیح و فصیح: میں یہاں مدتوں رہا ہوں۔ غلط اور قبیح درقبیح: مکاناتِ رہائش۔ صحیح و فصیح: رہنے کے مکام/قیام کی جگہیں، وغیرہ۔ جناب عبد الرشید نے لکھا ہے کہ’’رہائش‘‘ کا اندراج ڈنکن فوربس، پلیٹس، ’’آصفیہ‘‘، اور’’نور‘‘ میں ہے، تو پھر اس لفظ کو فضول کیوں قراردیا جائے؟ یہاں پہلی بات تو یہ ہے کہ’’صفیہ‘‘ اور’’نور‘‘ دونوں نے اس لفظ کو ’’عوامی‘‘ کہا ہے، یعنی کسی ثقہ بولنے والے سے انھیں اس کی سند نہیں مل سکی۔ رہے انگریز لغت نگار، تویہاں انھیں کچھ ٹھیک سے معلوم نہیں کہ وہ کیا کہنا چاہتے ہیں۔ پلیٹس کا قول ہے کہ’’ رہائش‘‘ کے معنی ہیں: Stay, delay, & c. پھر وہ درج کرتے ہیں، ’’رہائش اختیار کرنا‘‘، اور معنی لکھتے ہیں: To take in (one's) abode, to stay, tarry, delay ظاہر ہے کہ ان معنی سے یہ ثابت نہیں ہوتا کہ’’رہائش‘‘ کے معنی’’قیام گاہ، قیام‘‘، وغیرہ ہیں۔ ڈنکن فوربس لکھتا ہے کہ’’رہائس/رہائش‘‘ کے معنی ہیں: Stay; delay; halt; abode; residence اتنے مشکوک حالات میں لفظ ’’رہائش‘‘ کو قبول کرنا غیر مناسب ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

صَفَر

اسلامی قمری سال کا دوسرا مہینہ (محرم کے بعد اور ربیع الاول سے پہلے)،\اسے صفر المظفر بھی کہتے ہیں، (عورتیں اس مہینے کو منحوس سمجھتی ہیں اور کوئی خوشی کا کام اس میں نہیں کرتی ہیں)

سَفَر

باہر جانا، مسافرت، سیاحت، ایک شہر سے دوسرے شہر یا ایک ملک سے دوسرے ملک جانا، ایک جگہ سے دوسری جگہ کوچ کرنا، روانگی

صَفّار

پیتل تان٘بے وغیرہ کے برتن بنانے والا ، ٹھٹیرا ، کسیرا.

سَفید

دودھیا بے رنگ کا جس پر عموماً ہر رنگ چڑھ جائے

سَفَر مَیْنا

زمین کھودنے، سڑکیں، پُل بنانے اور سُرن٘گ لگانے کا کام کرنے والی پلٹن

سفر نصیب

destiny of journey

سَفَر کَرْنا

مرجانا، ختم ہوجانا، رُخصت ہوجانا، باقی نہ رہنا

سَفَر آمادَہ

کُوچ کے لیے تیّار ، سفر کے لیے مستعد .

سَفَر نِگار

سفر کے حالات لکھنے والا ، سفر نامہ لکھنے والا .

سَفَر کَٹْنا

مسافرت تمام ہونا۔

سَفَر وَسِیلَۃُ الظَّفَر

سفر میں بہت فائدے ہوتے ہیں ، سفر کامیابی کا ذریعہ ہے .

سَفِیر

کسی ملک کا نمائندہ جو دوسرے ملک میں اپنے ملک کے مفادات کی نگرانی اور اس ملک سے تعلقات کی اُستواری کے لئے مقرر کیا گیا ہو، ایلچی

صَفِیر

(دلکش) آواز، سیٹی کی آواز

سَفَر کَرْدَہ

سفر کرنے والا ، مسافر ، سیّاح

سَفَر وَسِیلَۂ ظَفَر

سفر میں بہت فائدے ہوتے ہیں ، سفر کامیابی کا ذریعہ ہے .

سَفَر دَرْ پیش ہونا

سفر کی تیاری ہونا

سَفَرِ ہَوائی

वायुयान द्वारा सफ़र।

سَفَر حَضَر میں رَہْنا

مسافرت اور گھر میں ساتھ رہنا ، ہر وقت ساتھ رہنا ، اکٹھا رہنا ، مل جُل کر رہنا .

سَفَرْدائی

ناچنے والی کے ساتھی جو طبلہ وغیرہ بجاتے ہیں ، سازندے ، ڈوم ، سپردائی ۔

سَفَری

سفر سے منسوب، سفر سے متعلق، سفر کی

سَفَر وَسِیلَۂ ظَفَر ہے

Travelling is a victory

سفر نصیب

journey of destiny

سَفَر طَے ہونا

مسافرت کی منزل تمام ہونا .

سَفَر کَرْدَہ بِسْیارِ گویَد دَروغ

اکثر سیّاح مبالغہ آمیز حِکایتیں بیان کرتے ہیں ، سیّاح بہت جھوٹ بولتے ہیں ۔

سَفَرْدا

ناچنے والی کے ساتھی جو طبلے وغیرہ بجاتے ہیں ، سازندے ، ڈوم ؛ بھڑوے۔

صَفَر کا چاند دیکھ کَر آئِینَہ دیکھنا

مبارک سمجھا جاتا ہے

سَفَرِ رُویا

خواب یا نین٘د کی حالت میں سفر کرنا۔

سَفَر خَرْچ

ایک راہ سے دوسری جگہ جانے کا خرچ، خرچ راہ، مسافرت کا خرچ، زاد راہ

سَفَر اَور سَقَر بَرابَر ہیں

اس موقع پر مستعمل ہے جہاں یہ کہنا ہو کہ سفر میں بڑی تکلیف ہوتی ہے

سَفَرِ بَحْری

समुद्र के रास्ते पर्यटन, जहाज़ का सफ़र।।

سَفَر و حَضَر

ہر جگہ ، ہر وقت ، دیس پردیس ، ہمہ وقت ۔

سَفَر سَرْ پَر سَوار ہونا

مسافرت کا ذوق و شوق ہونا ، گھر سے باہر جانے کی دُھن ہونا ، سفر کرنے کا شوق ہونا .

سَفَر اَور سَقَر میں ایک نُقْطے کا فَرْق ہے

اس موقع پر مستعمل ہے جہاں یہ کہنا ہو کہ سفر میں بڑی تکلیف ہوتی ہے

سَفَر بَخَیر

کلمۂ دعائیہ: کسی کو سفر پر جاتے وقت خدا حافظ کہنا یا یہ کہنا کہ اس کی دعا ہے کہ سفر بخیر و خُوبی گُزرے

سَفَرِ شوَق

(کنایۃً) جستجو، تلاش یا سیاحت کے لیے گھر سے باہر جانا

سَفَر دَرْ وَطَن

(تصوّف) کہتے ہیں کہ سالک طبیعتِ بشری سے سفر کرے یعنی صفاتِ بِشری سِے صَفاتِ مَلَکی پر قائم ہو اور صفاتِ ذمیمہ سے صفاتِ حمیدہ کی طرف انتقال کرے .

سَفَرِ آخِرَت

عُقبیٰ کی طرف روانگی، دُنیا سے کُوچ، موت، ِانتقال

سَفَرِ شَہْرِ خَموشاں

موت

سَفَرچی

سفر اور اس کے متعلقات کاّ مہتمم (بادشاہ یا امیر وغیرہ کا)، اہتمام سفر کرنے والا مُلازم یا سکرٹری وغیرہ

سَفَر اَنْدَرْ وَطَن

(تصوُّف) اس حالت کو کہتے ہیں جب کوئی شخص صفات خدا میں محو ہوکر صفاتِ بشری سے علیحدہ ہوجاتا ہے

سَفَرِ حَضَر

ہر جگہ، ہر وقت، دیس پر دیس، ہم وقت

سَفَر ظَفَرْ اَثَر

وہ لڑائی جس میں فتح حاصل ہو یا وہ سفر جس میں منفعت ہو

سَفَری آم

امرود ۔

سَفَرنامَہ

روزنامچہ یا ڈائری اوربیاض جس میں بالعموم سفر کے مشاہدات و حالات تاریخ وار درج کیے جائیں ، سفر کے حالت و واقعات و مشاہدات پر مشتمل کتاب

safari

شکار یا سائنسی تحقیق کی مہم خصوصاً مشرقی افریقہ میں:

سَفَری چَیک

ایسا چیک جسے سفر میں کسی بنک سے بُھنایا جاسکے

safari suit

ایک ہلکا لباس ، کوٹ پتلون پر مشتمل جس کے کوٹ میں چار پلیٹوں دار جیبیں ہوتی ہیں ۔.

safari park

وسیع احاطہ جہاں شیر وغیرہ جنگلی جانور نسبتہً کھلی فضا میںرکھے جاتے ہیں اور لوگ گاڑیوں میں وہاں سے سیرکرتے ہوئے گزرتے ہیں ۔.

سَفَری پَلَنگ

ایک قِسم کی تہہ ہوجانے والی چارپائی جو نِواڑ یا پلاسٹک سے بنی ہوتی ہے، پائے المونیم لوہے یا سخت قسم کے پلاسٹک کے بھی ہوتے ہیں .

سَفَری رِعایَت

رک : سفری الاؤنس .

سَفری ہونا

مسافر ہونا، سفر میں ہونا، سفر پر آمادہ ہونا، مجازاً: عارضی ہونا

سَفَری اِیجَنْٹ

دورانِ سفر ساتھ رہنے والا نمائندہ ، گماشتہ یا وکیل ، ہم سفر ۔

سَفَری پابَندِیاں

travel curbs, restrictions

سَفَری اَلاؤُن٘س

سفر کا بھتَا ، سفر خرچ ، وہ رقم جو دفتری اصول کے مطابق کسی ملازم کو تعطیلات گُزارنے کے لیے سفر وغیرہ کے لیے سال میں ایک بار دیا جاتا ہے .

سَفَری تَخْتِ خواب

رک : سفری پلنگ .

سَفَرلوک

سورگ، آسمان، عالم بالا، آکاش

سَفَرْجَل

بہی کا پھل نیز اس کا درخت

صَفّار خانَہ

ٹھٹیروں کے کام کرنے کی جگہ ، وہ جگہ جہاں تان٘بے پیتل وغیرہ کے برتن بنائے جاتے ہوں.

سَفاری

مسافر، سفر کرنے والا، سیّاح

صَفّارِیَہ

سلاطینِ ایران کا ایک کاندان جس نے تقریباً نصف صدی حکومت کی، اس کا بانی صفّار یعقوب بن لیث تھا.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (رَہائِش)

نام

ای-میل

تبصرہ

رَہائِش

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone