تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"رَہائِش" کے متعقلہ نتائج

قابُو

بس، زور، مقدور

قابُو کا

بس کا ، اختیار کا ، کہنے کا.

قابُو پَڑْنا

بس چلنا ، موقع ملنا ، اختیار ہونا.

قابُو چَڑھنا

ہتھے چڑھنا، بس میں آنا

قابُو بَنْنا

موقع ملنا

قابُو آنا

اختیار میں آنا، بس میں آنا، کسی کے زیرِ اثر آنا

قابُو ہونا

قدرت ہونا ، اختیار ہونا ، بس چلنا ، بس میں ہونا.

قابُو پانا

قدرت پانا، اختیار پانا، موقع پانا

قابُو پَہ چَڑْھنا

کسی کے بس میں ہونا ، اختیار میں ہونا ، دان٘و پر چڑھنا.

قابُو کَرنا

اختیار میں کرنا ، مغلوب کرنا ، زیر کرنا.

قابُو لَگنا

موقع ملنا

قابُو پَر چَڑْھنا

کسی کے بس میں ہونا ، اختیار میں ہونا ، دان٘و پر چڑھنا.

قابُو رَہْنا

اختیار رہنا ، بس میں ہونا

قابُو مِلْنا

موقع ملنا ، اختیار حاصل ہونا ، قدرت ہونا.

قابُو میں آنا

بس میں آنا ، زیر ہونا ، مغلوب ہونا ، دان٘و پر چڑھنا.

قابُو چَلنا

be or become able to exercise authority or control

قابُو سَچّا جَھگْڑا جُھوٹا

جس کا قابو وہی مالک ہوتا ہے جھگڑے سے کوئی فائدہ نہیں ہوتا.

قابُو میں پَھنسْنا

رک : قابو میں آنا.

قابُو رَکْھنا

بس میں رکھنا ، اختیار میں رکھنا ، قبضے میں رکھنا ، اپنے زیرِ اثر رکھنا.

قابُو میں لانا

بس میں لانا ، دان٘و میں لانا ، زیر کرنا ، مغلوب کرنا.

قابُو میں کَرنا

bring into one's grasp, bring under control, subdue

قابُو میں لَگنا

گھات میں لگنا

قابُو چَلانا

حکم چلانا ، قدرت دکھانا ، اختیار چلانا ، زور دکھانا ، گھات لگانا ، دان٘و کرنا.

قابُو میں ہونا

بس میں ہونا

قابُو چَرْھنا

بس میں آنا ، دان٘و پر چڑھنا ، اختیار میں آنا.

قابُو میں رَکھنا

keep under control

قابُو پاکَر عَرْض کَرنا

موقعہ پاکر درخواست کرنا

قابُو کَر لینا

مغلوب کر لینا، بس میں کر لینا (پر کے ساتھ)

قابُو نہ رَہنا

اختیار نہ رہنا، کسی چیز کا بے قابو ہوجانا

قابُو چَل جانا

اختیار حاصل ہوجانا ، موقع ہاتھ آ جانا ، بس میں ہو جانا.

قابُو کی بات نَہیں

طاقت سے زیادہ ہے

قابُو سے نِکَل جانا

اختیار سے باہر ہوجانا ، بس سے باہر ہونا.

قابُو کا نَہ ہونا

بس کا نہ ہونا ، اختیار کا نہ ہونا ، کہنے کا نہ ہونا.

قابُو سے باہَر ہونا

آپے سے باہر ہونا ، آپ میں نہ رہنا.

قابُو پَرَسْت

موقع پا کر زبردستی کرنے والا ، مراد : ظالم ، کمینہ ، بدذات ، داؤں گیرا.

قابُو یافْتَہ

صاحبِ اختیار و اقتدار.

قابُو سے باہَر نِکل جانا

اختیار یا قدرت سے باہر ہونا

قابُو پَرَسْتی

ظلم، تعدی

قابُو آ جانا

اختیار میں آنا، بس میں آنا، کسی کے زیرِ اثر آنا

قابُوچی

(عوامی) کمینہ، مُفْسد، فتنہ پرداز

قابُوچی پَن

کمینہ پن، سفلہ پن

قابُوچی تِیتْری

ایک قسم کا پتنگا جس کے پر روئیں دار ہوتے ہیں اور ان پر دھاریاں پڑی ہوتی ہیں، جھپٹنے والی تیتری

قَبَا

اچکن جو دوہری اور چغے کی وضع کی ہوتی ہے، اس میں بٹنوں کے بجائے بند یا گھنڈی تکمہ ہوتا ہے، ڈھیلا ڈھالا اور قدرے لمبا لباس جو کپڑوں کے اوپر پہنا جاتا ہے، چوغہ، اچکن

قَبُو

باب ، دروازہ ؛ مقام ؛ جگہ ؛ گھر.

قوبا

(طب) جلدی بیماری، داد کا مرض، جس سے جسم پرخارش ہوکر چھلکے اترتے رہتے ہیں، حزاز

قُبّے

قبّہ (رک) کی جمع نیز مغیّرہ حالت ، ترا کیب میں مستعمل.

عُقْبیٰ

آخرت، دوسرا جہاں، عاقبت

قِبَّہ

ابھار، گومڑا، گھنڈی

قُبَّہ

گن٘بد، کلس، برج، کالر، محراب

عَقَبَہ

دشوار گزار پہاڑی راستہ، مشکل گھاٹی

عُقابی

عُقاب سے منسوب یا متعلق، عقاب جیسا

عاقِبَہ

(طب) وہ عارضہ جو کسی بیماری کے بعد پیدا ہو جائے.

عَقْبی

پیچھے کا، پچھلی طرف کا، پچھلا

کابُلی ہَڑ

بڑی ہڑ ، بڑی ہڑ کی ایک قسم .

کابُْلی بِھڑ

بھڑ کی ایک قسم جو زرد رنگ کی ہوتی ہے .

کابُل میں میْوَہ بَھئے بَرَج بھئے کَرِیْل

جہاں جو چیز ہونی چاہیے اس کا وہاں نہ ہونا

کابُل میں کیا گدھے نہیں ہوتے

جہاں عقلمند ہوتے ہیں وہا ں بے وقوف بھی ہوتے ہیں، بے وقوفوں کی کہیں کمی نہیں

کابُوس بَنْنا

خوف طاری ہونا ، وحشت چھا جانا .

کابُلی والا

وہ شخص جو اُبلے ہوئے مٹر اور دوسری چاٹ کی چیزیں بیچتا ہے

کابُلی مِٹّی

ملتانِی مٹی

اردو، انگلش اور ہندی میں رَہائِش کے معانیدیکھیے

رَہائِش

rahaa.ishरहाइश

اصل: فارسی

Roman

رَہائِش کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • رہن سہن، بود و باش، قیام، سکونت

    مثال اون کا طرز خیال اور طریقہ رہائش ... ویسا ہی ہے جیسا کہ یورپ کے دوسرے شہنشاہوں کا ہوا کرتا ہے

  • ضبط و برداشت

شعر

Urdu meaning of rahaa.ish

Roman

  • rahan sahn, buud-o-baash, qiyaam, sukuunat
  • zabat-o-bardaasht

English meaning of rahaa.ish

Noun, Feminine

रहाइश के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • किसी स्थान पर रहने की क्रिया या भाव, आवास, निवास, घर, मकान, रहने का स्थान, निवास स्थान, रहने अर्थात जीवन-निर्वाह करने का ढंग, रहन-सहन

    उदाहरण उनका तर्ज़-ए-ख़याल और तरीक़ा-ए-रिहाइश... वैसा ही है जैसा कि युरोप के दूसरे शहंशाहों का हुआ करता है

  • सहनशीलता, धैर्य

رَہائِش کے مترادفات

رَہائِش کے مرکب الفاظ

رَہائِش سے متعلق دلچسپ معلومات

رہائش ’’رہائش‘‘ اور’’رہائش گاہ‘‘ غلط تو ہیں ہی، بھونڈے بھی ہیں، اور ان سے کوئی مقصد ایسا نہیں حاصل ہوتا جو مکان، گھر، قیام گاہ، قیام، مستقر، جائے قیام، دولت کدہ، وغیرہ (ان معنی کو ادا کرنے کے لئے الفاظ ہمارے یہاں کثرت سے ہیں) سے نہ حاصل ہو سکتا ہو۔ لیکن جس کثرت سے یہ رواج پا رہا ہے اسے دیکھتے ہوئے شایدکچھ مدت کے بعد اسے صحیح ماننا پڑجائے گا۔ کسی ثقہ بزرگ، مثلاً مسعود حسن رضوی ادیب،آل احمد سرور، سید احتشام حسین، کو’’رہائش‘‘ بولتے نہیں سنا گیا، لکھنا تو بڑی بات ہے۔ فارسی کا قاعدہ ہے کہ مصدر سے مضارع بناتے ہیں اور پھر مضارع کے آخری حرف یعنی دال، کو حذف کرکے اس پر’شین‘ مع کسرہ بڑھا دیتے ہیں۔ اس طرح جو اسم حاصل ہوتا ہے اسے حاصل مصدر کہتے ہیں۔ مثلاً: مصدر، آراستن، مضارع، آرائش، حاصل مصدر(’دال‘ کو حذف کرکے اوراس پر’شین‘ بڑھا کر)آرایش/آرائش مصدر، خواستن، مضارع، خواہد، حاصل مصدر، خواہش مصدر، رفتن، مضارع، رود، حاصل مصدر، روش اردو میں حاصل مصدر بنانے کا کوئی قاعدہ نہیں ہے لیکن ہم لوگوں نے بعض فارسی اردو مصدروں کے حاصل مصدر فارسی کے طرز پرخود بنا لئے ہیں۔ ان میں سے کچھ رائج بھی ہوگئے ہیں۔ مثلاً: اردومصدر، دبانا، حاصل مصدر(اردو)، دبش[ عامیانہ لفظ ہے، پڑھے لکھوں میں رائج نہیں ہوا۔] یہ بھی ممکن ہے کہ یہ فارسی لفظ ’’دَوِش‘‘ کی اردو شکل ہو۔ فارسی مصدر، زیبیدن، مضارع، زیبد، حاصل مصدر(اردو)، زیبائش [اردو میں رائج ہے۔ فارسی میں نہیں ہے۔ فارسی میں ہوتا توزیبش ہوتا۔] فارسی مصدر، فہمیدن، مضارع، فہمد، حاصل مصدر(اردو)، فہمائش [اردو میں رائج ہے۔ فارسی میں نہیں ہے۔ اوراردو میں بھی اس کے معنی وہ نہیں ہیں جو فہمیدن سے برآمد ہوتے۔] اردو مصدر، گرمانا، حاصل مصدر(اردو)، گرمائش [عامیانہ لفظ ہے۔ پڑھے لکھوں میں رائج نہیں ہوا۔] اسی طرح، کسی نے ’رہنا‘ سے ’رہائش‘ بنا لیا ہے۔ یہ لفظ بھونڈا تو ہے ہی، غلط اس لئے بھی ہے کہ اگر’رہنا‘ سے حاصل مصدر بقاعدۂ فارسی بنے گا تو ’رہش‘ ہوگا نہ کہ ’رہائش‘۔ اور’’رہش/ رہائش‘‘ میں جگہ کے معنی شامل ہیں، اس لئے ’’رہائش گاہ‘‘ تو بالکل ہی فضول ہے۔ غلط اور قبیح: آج کل آپ نے رہائش کہاں رکھی ہے؟ صحیح و فصیح: آج کل آپ کہاں قیام فرماتے ہیں/گھر کس جگہ رکھا ہے/کا دولت کدہ کس جگہ ہے/کس جگہ رہ رہے ہیں؟ وغیرہ۔ غلط اور قبیح: یہاں مدتوں میری رہائش رہی ہے۔ صحیح و فصیح: میں یہاں مدتوں رہا ہوں۔ غلط اور قبیح درقبیح: مکاناتِ رہائش۔ صحیح و فصیح: رہنے کے مکام/قیام کی جگہیں، وغیرہ۔ جناب عبد الرشید نے لکھا ہے کہ’’رہائش‘‘ کا اندراج ڈنکن فوربس، پلیٹس، ’’آصفیہ‘‘، اور’’نور‘‘ میں ہے، تو پھر اس لفظ کو فضول کیوں قراردیا جائے؟ یہاں پہلی بات تو یہ ہے کہ’’صفیہ‘‘ اور’’نور‘‘ دونوں نے اس لفظ کو ’’عوامی‘‘ کہا ہے، یعنی کسی ثقہ بولنے والے سے انھیں اس کی سند نہیں مل سکی۔ رہے انگریز لغت نگار، تویہاں انھیں کچھ ٹھیک سے معلوم نہیں کہ وہ کیا کہنا چاہتے ہیں۔ پلیٹس کا قول ہے کہ’’ رہائش‘‘ کے معنی ہیں: Stay, delay, & c. پھر وہ درج کرتے ہیں، ’’رہائش اختیار کرنا‘‘، اور معنی لکھتے ہیں: To take in (one's) abode, to stay, tarry, delay ظاہر ہے کہ ان معنی سے یہ ثابت نہیں ہوتا کہ’’رہائش‘‘ کے معنی’’قیام گاہ، قیام‘‘، وغیرہ ہیں۔ ڈنکن فوربس لکھتا ہے کہ’’رہائس/رہائش‘‘ کے معنی ہیں: Stay; delay; halt; abode; residence اتنے مشکوک حالات میں لفظ ’’رہائش‘‘ کو قبول کرنا غیر مناسب ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

قابُو

بس، زور، مقدور

قابُو کا

بس کا ، اختیار کا ، کہنے کا.

قابُو پَڑْنا

بس چلنا ، موقع ملنا ، اختیار ہونا.

قابُو چَڑھنا

ہتھے چڑھنا، بس میں آنا

قابُو بَنْنا

موقع ملنا

قابُو آنا

اختیار میں آنا، بس میں آنا، کسی کے زیرِ اثر آنا

قابُو ہونا

قدرت ہونا ، اختیار ہونا ، بس چلنا ، بس میں ہونا.

قابُو پانا

قدرت پانا، اختیار پانا، موقع پانا

قابُو پَہ چَڑْھنا

کسی کے بس میں ہونا ، اختیار میں ہونا ، دان٘و پر چڑھنا.

قابُو کَرنا

اختیار میں کرنا ، مغلوب کرنا ، زیر کرنا.

قابُو لَگنا

موقع ملنا

قابُو پَر چَڑْھنا

کسی کے بس میں ہونا ، اختیار میں ہونا ، دان٘و پر چڑھنا.

قابُو رَہْنا

اختیار رہنا ، بس میں ہونا

قابُو مِلْنا

موقع ملنا ، اختیار حاصل ہونا ، قدرت ہونا.

قابُو میں آنا

بس میں آنا ، زیر ہونا ، مغلوب ہونا ، دان٘و پر چڑھنا.

قابُو چَلنا

be or become able to exercise authority or control

قابُو سَچّا جَھگْڑا جُھوٹا

جس کا قابو وہی مالک ہوتا ہے جھگڑے سے کوئی فائدہ نہیں ہوتا.

قابُو میں پَھنسْنا

رک : قابو میں آنا.

قابُو رَکْھنا

بس میں رکھنا ، اختیار میں رکھنا ، قبضے میں رکھنا ، اپنے زیرِ اثر رکھنا.

قابُو میں لانا

بس میں لانا ، دان٘و میں لانا ، زیر کرنا ، مغلوب کرنا.

قابُو میں کَرنا

bring into one's grasp, bring under control, subdue

قابُو میں لَگنا

گھات میں لگنا

قابُو چَلانا

حکم چلانا ، قدرت دکھانا ، اختیار چلانا ، زور دکھانا ، گھات لگانا ، دان٘و کرنا.

قابُو میں ہونا

بس میں ہونا

قابُو چَرْھنا

بس میں آنا ، دان٘و پر چڑھنا ، اختیار میں آنا.

قابُو میں رَکھنا

keep under control

قابُو پاکَر عَرْض کَرنا

موقعہ پاکر درخواست کرنا

قابُو کَر لینا

مغلوب کر لینا، بس میں کر لینا (پر کے ساتھ)

قابُو نہ رَہنا

اختیار نہ رہنا، کسی چیز کا بے قابو ہوجانا

قابُو چَل جانا

اختیار حاصل ہوجانا ، موقع ہاتھ آ جانا ، بس میں ہو جانا.

قابُو کی بات نَہیں

طاقت سے زیادہ ہے

قابُو سے نِکَل جانا

اختیار سے باہر ہوجانا ، بس سے باہر ہونا.

قابُو کا نَہ ہونا

بس کا نہ ہونا ، اختیار کا نہ ہونا ، کہنے کا نہ ہونا.

قابُو سے باہَر ہونا

آپے سے باہر ہونا ، آپ میں نہ رہنا.

قابُو پَرَسْت

موقع پا کر زبردستی کرنے والا ، مراد : ظالم ، کمینہ ، بدذات ، داؤں گیرا.

قابُو یافْتَہ

صاحبِ اختیار و اقتدار.

قابُو سے باہَر نِکل جانا

اختیار یا قدرت سے باہر ہونا

قابُو پَرَسْتی

ظلم، تعدی

قابُو آ جانا

اختیار میں آنا، بس میں آنا، کسی کے زیرِ اثر آنا

قابُوچی

(عوامی) کمینہ، مُفْسد، فتنہ پرداز

قابُوچی پَن

کمینہ پن، سفلہ پن

قابُوچی تِیتْری

ایک قسم کا پتنگا جس کے پر روئیں دار ہوتے ہیں اور ان پر دھاریاں پڑی ہوتی ہیں، جھپٹنے والی تیتری

قَبَا

اچکن جو دوہری اور چغے کی وضع کی ہوتی ہے، اس میں بٹنوں کے بجائے بند یا گھنڈی تکمہ ہوتا ہے، ڈھیلا ڈھالا اور قدرے لمبا لباس جو کپڑوں کے اوپر پہنا جاتا ہے، چوغہ، اچکن

قَبُو

باب ، دروازہ ؛ مقام ؛ جگہ ؛ گھر.

قوبا

(طب) جلدی بیماری، داد کا مرض، جس سے جسم پرخارش ہوکر چھلکے اترتے رہتے ہیں، حزاز

قُبّے

قبّہ (رک) کی جمع نیز مغیّرہ حالت ، ترا کیب میں مستعمل.

عُقْبیٰ

آخرت، دوسرا جہاں، عاقبت

قِبَّہ

ابھار، گومڑا، گھنڈی

قُبَّہ

گن٘بد، کلس، برج، کالر، محراب

عَقَبَہ

دشوار گزار پہاڑی راستہ، مشکل گھاٹی

عُقابی

عُقاب سے منسوب یا متعلق، عقاب جیسا

عاقِبَہ

(طب) وہ عارضہ جو کسی بیماری کے بعد پیدا ہو جائے.

عَقْبی

پیچھے کا، پچھلی طرف کا، پچھلا

کابُلی ہَڑ

بڑی ہڑ ، بڑی ہڑ کی ایک قسم .

کابُْلی بِھڑ

بھڑ کی ایک قسم جو زرد رنگ کی ہوتی ہے .

کابُل میں میْوَہ بَھئے بَرَج بھئے کَرِیْل

جہاں جو چیز ہونی چاہیے اس کا وہاں نہ ہونا

کابُل میں کیا گدھے نہیں ہوتے

جہاں عقلمند ہوتے ہیں وہا ں بے وقوف بھی ہوتے ہیں، بے وقوفوں کی کہیں کمی نہیں

کابُوس بَنْنا

خوف طاری ہونا ، وحشت چھا جانا .

کابُلی والا

وہ شخص جو اُبلے ہوئے مٹر اور دوسری چاٹ کی چیزیں بیچتا ہے

کابُلی مِٹّی

ملتانِی مٹی

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (رَہائِش)

نام

ای-میل

تبصرہ

رَہائِش

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone