Search results

Saved words

Showing results for "rahaa.ish"

pha.Dak

fluttering, utter, flap

pha.Dak denaa

(ٹھگی) ٹھگ کا اپنے ساتھی کو کسی کام سے منع کرنا یا خطرے کی جانب جانے کو روکنے کا اشارہ کرنا جو رومال وغیرہ گرا کر کرتا ہے .

pha.Dak jaanaa

adorn something, like something (a couplet, etc.) very much, being happy,

pha.Dak uThnaa

become ecstatic, be in raptures, be moved

pha.Dak khaanaa

to be wary after being tired

pha.Daknaa

twitch, throb, agitate, be restless or irritated, flutter, writhe, be moved, be dying for, pine

pha.Daktaa

fluttered

pha.Dak-pha.Dak kar daad denaa

بہت زیادہ داد دینا ، تحسین کرنا .

pha.Dak kar

بے قرار ہو کر ، بے تاب ہو کر ، (شدت خلوص سے) .

pha.Dak ke rah jaanaa

suffer in disappointment or frustration

pha.Dak-pha.Dak kar

after repeated fluttering, with great difficulty, impatiently, with yearning

pha.Daktaa hu.aa

(of a reply or couplet, etc.) apt, extempore

phudak

effervescence, boiling, ebullience, enthusiasm, ardour, jump

fadak

name of a fertile village near Khaibar in an oasis near Medina, the Muslims were takeover in peaceful manner and thus belonged the prophet Muhammad

jii pha.Dak pha.Dak jaanaa

رک: جی پھڑک اُٹھنا.

dam pha.Dak jaanaa

کمالِ خواہش سے بے تاب ہونا. مضطرب ہونا

dil pha.Dak jaanaa

دیکھنے یا مِلنے کی بہت زیادہ خواہش وطلب میں بیقرار ہونا ، تڑپنا ، بے چین ہونا.

mizaaj pha.Dak jaanaa

پَھڑَک جانا، خوش ہوجانا طبیعت کا

hosh pha.Dak jaanaa

حواس پر قابو نہ رہنا ، بے اختیار ہو جانا ، بے خود ہو جانا ۔

nathno.n kii pha.Dak

نتھنوں کی لگاتار حرکت، جو شوخی یا ناز یا غصے کی علامت سمجھی جاتی ہے، نتھنے کا باربار حرکت کرنا، معشوقوں کی شوخی کی علامت ہے

nathne kii pha.Dak

رک : نتھنوں کی پھڑک ۔

jii pha.Dak jaanaa

دل تلملا اٹھنا ،خلش ہونا، دل تڑپنا یا (کسی چیز کے لیے) بیتاب ہونا.

jii pha.Dak uThnaa

دل تلملا اٹھنا ،خلش ہونا، دل تڑپنا یا (کسی چیز کے لیے) بیتاب ہونا.

paslii pha.Dak uThnaa

(کسی بات کی) خود بخود خبر ہو جانا ، (کسی شخص یا بات کا) حال بغیر کسی کے بتائے معلوم ہو جانا.

ta.Dak-pha.Dak

رک : تڑک بھڑک.

rag-e-zaraafat pha.Dak uThnaa

رک : رگِ شرارت پھڑکنا .

ta.Dap-o-pha.Dak

بیحد خواہش ، بڑی تمنا ، نہایت آرزو ، (مجازاََ) منت و مراد.

jii pha.Dak kar nikal jaanaa

دم نکل جانا مر جانا، بے جان ہو جانا.

pha.Dkaavaa

(کبوتر بازی) مقابلے کے کبوتروں کے ساتھ اڑان میں مٹ بھیڑ .

pha.Dkaa denaa

نہایت خوش گردینا ، دل موہ لینا ، تڑپا دینا .

phada.D-phada.D

گوز کی آواز ، گوز کی آواز کے ساتھ .

pha.Dkaav

ظاہری ٹیم ٹام ، دکھاوا ، نمود ، نمائش .

pha.Dkan kii aulaad

a cherished child, a child born after great desire

pha.Dkaa

fever brought about by excessive exposure to sun, sunstroke

pha.Dkii

thick screen, partition

pha.Dkaanaa

make someone writhe, cause to suffer or weep, move, shake

pha.Dkaa maarnaa

cause to suffer

pha.Dkan

flutter, twitching, agitation

pha.DkaahaT

پھڑکانا (رک) کا اسم کیفیت .

phudkii maarnaa

to leap, to jump

phudkaa

رک : پُھدکی .

phudaknaa

to jump, skip, leap, hop (as birds, frogs)

phudkii

hop, leap, jump

pha.D-kiilii

(گاڑی بانی) وہ کیلی جو کے ذریعے پھڑ کا سِرا گاڑی کے اگلے پہیوں کے دھرے کے ساتھ لگے ہوئے آہنی چکر (چکری) پر جوڑ دیا جاتا ہے .

pahaa.D khodnaa

بہت تگ و دو کرنا ، نہایت جاں اشانی سے کام کرنا.

pahaa.D kaTvaanaa

پہاڑ کاٹنا (رک) کا تعدیہ .

pha.D kaa dhanii

(ٹھگی) پھڑ معنی تنمبر ۸ (رک) کے کام میں ہوشیار شوقین ٹھگ .

pahaa.D kaa daaman

the foot of the hill

fidaakaar

devout, one who is ready to die for someone else's sake

pahaa.D kii dhaar

وہ مقام جہاں پہاڑوں کی کگر نوکیلی اور دھار دار ہو نیز سلسلۂ کوہ.

phaa.D khaa.uu

beastly, cruel, irritable

pahaa.D ke tale dab jaanaa

become helpless

pahaa.D ke niiche dab jaanaa

مجبور ہو جانا ، مصیبت میں مبتلا ہوجانا .

pahaa.D ke patthar Dhonaa

نہایت زحمت اٹھانا ، سختی یا مصیبت جھیلنا.

phaa.D khaanaa

(of a beast) rend, devour, tear to pieces, mangle

feed karnaa

مشین وغیرہ کو ضروری چیز یا سامان مہیا کرنا.

fidaa karnaa

sacrifice life or something dear for a cause

phaa.De khaanaa

رک : پھاڑ کھانا .

pahaa.D kaTnaa

executioner

pahaa.D kaaTnaa

doing hard work, working hard, Metaphorically: to suffer

Meaning ofSee meaning rahaa.ish in English, Hindi & Urdu

rahaa.ish

रहाइशرَہائِش

Origin: Persian

English meaning of rahaa.ish

Noun, Feminine

Sher Examples

रहाइश के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • किसी स्थान पर रहने की क्रिया या भाव, आवास, निवास, घर, मकान, रहने का स्थान, निवास स्थान, रहने अर्थात जीवन-निर्वाह करने का ढंग, रहन-सहन

    उदाहरण उनका तर्ज़-ए-ख़याल और तरीक़ा-ए-रिहाइश... वैसा ही है जैसा कि युरोप के दूसरे शहंशाहों का हुआ करता है

  • सहनशीलता, धैर्य

رَہائِش کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مؤنث

  • رہن سہن، بود و باش، قیام، سکونت

    مثال اون کا طرز خیال اور طریقہ رہائش ... ویسا ہی ہے جیسا کہ یورپ کے دوسرے شہنشاہوں کا ہوا کرتا ہے

  • ضبط و برداشت

Urdu meaning of rahaa.ish

  • Roman
  • Urdu

  • rahan sahn, buud-o-baash, qiyaam, sukuunat
  • zabat-o-bardaasht

Synonyms of rahaa.ish

Compound words of rahaa.ish

Interesting Information on rahaa.ish

رہائش ’’رہائش‘‘ اور’’رہائش گاہ‘‘ غلط تو ہیں ہی، بھونڈے بھی ہیں، اور ان سے کوئی مقصد ایسا نہیں حاصل ہوتا جو مکان، گھر، قیام گاہ، قیام، مستقر، جائے قیام، دولت کدہ، وغیرہ (ان معنی کو ادا کرنے کے لئے الفاظ ہمارے یہاں کثرت سے ہیں) سے نہ حاصل ہو سکتا ہو۔ لیکن جس کثرت سے یہ رواج پا رہا ہے اسے دیکھتے ہوئے شایدکچھ مدت کے بعد اسے صحیح ماننا پڑجائے گا۔ کسی ثقہ بزرگ، مثلاً مسعود حسن رضوی ادیب،آل احمد سرور، سید احتشام حسین، کو’’رہائش‘‘ بولتے نہیں سنا گیا، لکھنا تو بڑی بات ہے۔ فارسی کا قاعدہ ہے کہ مصدر سے مضارع بناتے ہیں اور پھر مضارع کے آخری حرف یعنی دال، کو حذف کرکے اس پر’شین‘ مع کسرہ بڑھا دیتے ہیں۔ اس طرح جو اسم حاصل ہوتا ہے اسے حاصل مصدر کہتے ہیں۔ مثلاً: مصدر، آراستن، مضارع، آرائش، حاصل مصدر(’دال‘ کو حذف کرکے اوراس پر’شین‘ بڑھا کر)آرایش/آرائش مصدر، خواستن، مضارع، خواہد، حاصل مصدر، خواہش مصدر، رفتن، مضارع، رود، حاصل مصدر، روش اردو میں حاصل مصدر بنانے کا کوئی قاعدہ نہیں ہے لیکن ہم لوگوں نے بعض فارسی اردو مصدروں کے حاصل مصدر فارسی کے طرز پرخود بنا لئے ہیں۔ ان میں سے کچھ رائج بھی ہوگئے ہیں۔ مثلاً: اردومصدر، دبانا، حاصل مصدر(اردو)، دبش[ عامیانہ لفظ ہے، پڑھے لکھوں میں رائج نہیں ہوا۔] یہ بھی ممکن ہے کہ یہ فارسی لفظ ’’دَوِش‘‘ کی اردو شکل ہو۔ فارسی مصدر، زیبیدن، مضارع، زیبد، حاصل مصدر(اردو)، زیبائش [اردو میں رائج ہے۔ فارسی میں نہیں ہے۔ فارسی میں ہوتا توزیبش ہوتا۔] فارسی مصدر، فہمیدن، مضارع، فہمد، حاصل مصدر(اردو)، فہمائش [اردو میں رائج ہے۔ فارسی میں نہیں ہے۔ اوراردو میں بھی اس کے معنی وہ نہیں ہیں جو فہمیدن سے برآمد ہوتے۔] اردو مصدر، گرمانا، حاصل مصدر(اردو)، گرمائش [عامیانہ لفظ ہے۔ پڑھے لکھوں میں رائج نہیں ہوا۔] اسی طرح، کسی نے ’رہنا‘ سے ’رہائش‘ بنا لیا ہے۔ یہ لفظ بھونڈا تو ہے ہی، غلط اس لئے بھی ہے کہ اگر’رہنا‘ سے حاصل مصدر بقاعدۂ فارسی بنے گا تو ’رہش‘ ہوگا نہ کہ ’رہائش‘۔ اور’’رہش/ رہائش‘‘ میں جگہ کے معنی شامل ہیں، اس لئے ’’رہائش گاہ‘‘ تو بالکل ہی فضول ہے۔ غلط اور قبیح: آج کل آپ نے رہائش کہاں رکھی ہے؟ صحیح و فصیح: آج کل آپ کہاں قیام فرماتے ہیں/گھر کس جگہ رکھا ہے/کا دولت کدہ کس جگہ ہے/کس جگہ رہ رہے ہیں؟ وغیرہ۔ غلط اور قبیح: یہاں مدتوں میری رہائش رہی ہے۔ صحیح و فصیح: میں یہاں مدتوں رہا ہوں۔ غلط اور قبیح درقبیح: مکاناتِ رہائش۔ صحیح و فصیح: رہنے کے مکام/قیام کی جگہیں، وغیرہ۔ جناب عبد الرشید نے لکھا ہے کہ’’رہائش‘‘ کا اندراج ڈنکن فوربس، پلیٹس، ’’آصفیہ‘‘، اور’’نور‘‘ میں ہے، تو پھر اس لفظ کو فضول کیوں قراردیا جائے؟ یہاں پہلی بات تو یہ ہے کہ’’صفیہ‘‘ اور’’نور‘‘ دونوں نے اس لفظ کو ’’عوامی‘‘ کہا ہے، یعنی کسی ثقہ بولنے والے سے انھیں اس کی سند نہیں مل سکی۔ رہے انگریز لغت نگار، تویہاں انھیں کچھ ٹھیک سے معلوم نہیں کہ وہ کیا کہنا چاہتے ہیں۔ پلیٹس کا قول ہے کہ’’ رہائش‘‘ کے معنی ہیں: Stay, delay, & c. پھر وہ درج کرتے ہیں، ’’رہائش اختیار کرنا‘‘، اور معنی لکھتے ہیں: To take in (one's) abode, to stay, tarry, delay ظاہر ہے کہ ان معنی سے یہ ثابت نہیں ہوتا کہ’’رہائش‘‘ کے معنی’’قیام گاہ، قیام‘‘، وغیرہ ہیں۔ ڈنکن فوربس لکھتا ہے کہ’’رہائس/رہائش‘‘ کے معنی ہیں: Stay; delay; halt; abode; residence اتنے مشکوک حالات میں لفظ ’’رہائش‘‘ کو قبول کرنا غیر مناسب ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

pha.Dak

fluttering, utter, flap

pha.Dak denaa

(ٹھگی) ٹھگ کا اپنے ساتھی کو کسی کام سے منع کرنا یا خطرے کی جانب جانے کو روکنے کا اشارہ کرنا جو رومال وغیرہ گرا کر کرتا ہے .

pha.Dak jaanaa

adorn something, like something (a couplet, etc.) very much, being happy,

pha.Dak uThnaa

become ecstatic, be in raptures, be moved

pha.Dak khaanaa

to be wary after being tired

pha.Daknaa

twitch, throb, agitate, be restless or irritated, flutter, writhe, be moved, be dying for, pine

pha.Daktaa

fluttered

pha.Dak-pha.Dak kar daad denaa

بہت زیادہ داد دینا ، تحسین کرنا .

pha.Dak kar

بے قرار ہو کر ، بے تاب ہو کر ، (شدت خلوص سے) .

pha.Dak ke rah jaanaa

suffer in disappointment or frustration

pha.Dak-pha.Dak kar

after repeated fluttering, with great difficulty, impatiently, with yearning

pha.Daktaa hu.aa

(of a reply or couplet, etc.) apt, extempore

phudak

effervescence, boiling, ebullience, enthusiasm, ardour, jump

fadak

name of a fertile village near Khaibar in an oasis near Medina, the Muslims were takeover in peaceful manner and thus belonged the prophet Muhammad

jii pha.Dak pha.Dak jaanaa

رک: جی پھڑک اُٹھنا.

dam pha.Dak jaanaa

کمالِ خواہش سے بے تاب ہونا. مضطرب ہونا

dil pha.Dak jaanaa

دیکھنے یا مِلنے کی بہت زیادہ خواہش وطلب میں بیقرار ہونا ، تڑپنا ، بے چین ہونا.

mizaaj pha.Dak jaanaa

پَھڑَک جانا، خوش ہوجانا طبیعت کا

hosh pha.Dak jaanaa

حواس پر قابو نہ رہنا ، بے اختیار ہو جانا ، بے خود ہو جانا ۔

nathno.n kii pha.Dak

نتھنوں کی لگاتار حرکت، جو شوخی یا ناز یا غصے کی علامت سمجھی جاتی ہے، نتھنے کا باربار حرکت کرنا، معشوقوں کی شوخی کی علامت ہے

nathne kii pha.Dak

رک : نتھنوں کی پھڑک ۔

jii pha.Dak jaanaa

دل تلملا اٹھنا ،خلش ہونا، دل تڑپنا یا (کسی چیز کے لیے) بیتاب ہونا.

jii pha.Dak uThnaa

دل تلملا اٹھنا ،خلش ہونا، دل تڑپنا یا (کسی چیز کے لیے) بیتاب ہونا.

paslii pha.Dak uThnaa

(کسی بات کی) خود بخود خبر ہو جانا ، (کسی شخص یا بات کا) حال بغیر کسی کے بتائے معلوم ہو جانا.

ta.Dak-pha.Dak

رک : تڑک بھڑک.

rag-e-zaraafat pha.Dak uThnaa

رک : رگِ شرارت پھڑکنا .

ta.Dap-o-pha.Dak

بیحد خواہش ، بڑی تمنا ، نہایت آرزو ، (مجازاََ) منت و مراد.

jii pha.Dak kar nikal jaanaa

دم نکل جانا مر جانا، بے جان ہو جانا.

pha.Dkaavaa

(کبوتر بازی) مقابلے کے کبوتروں کے ساتھ اڑان میں مٹ بھیڑ .

pha.Dkaa denaa

نہایت خوش گردینا ، دل موہ لینا ، تڑپا دینا .

phada.D-phada.D

گوز کی آواز ، گوز کی آواز کے ساتھ .

pha.Dkaav

ظاہری ٹیم ٹام ، دکھاوا ، نمود ، نمائش .

pha.Dkan kii aulaad

a cherished child, a child born after great desire

pha.Dkaa

fever brought about by excessive exposure to sun, sunstroke

pha.Dkii

thick screen, partition

pha.Dkaanaa

make someone writhe, cause to suffer or weep, move, shake

pha.Dkaa maarnaa

cause to suffer

pha.Dkan

flutter, twitching, agitation

pha.DkaahaT

پھڑکانا (رک) کا اسم کیفیت .

phudkii maarnaa

to leap, to jump

phudkaa

رک : پُھدکی .

phudaknaa

to jump, skip, leap, hop (as birds, frogs)

phudkii

hop, leap, jump

pha.D-kiilii

(گاڑی بانی) وہ کیلی جو کے ذریعے پھڑ کا سِرا گاڑی کے اگلے پہیوں کے دھرے کے ساتھ لگے ہوئے آہنی چکر (چکری) پر جوڑ دیا جاتا ہے .

pahaa.D khodnaa

بہت تگ و دو کرنا ، نہایت جاں اشانی سے کام کرنا.

pahaa.D kaTvaanaa

پہاڑ کاٹنا (رک) کا تعدیہ .

pha.D kaa dhanii

(ٹھگی) پھڑ معنی تنمبر ۸ (رک) کے کام میں ہوشیار شوقین ٹھگ .

pahaa.D kaa daaman

the foot of the hill

fidaakaar

devout, one who is ready to die for someone else's sake

pahaa.D kii dhaar

وہ مقام جہاں پہاڑوں کی کگر نوکیلی اور دھار دار ہو نیز سلسلۂ کوہ.

phaa.D khaa.uu

beastly, cruel, irritable

pahaa.D ke tale dab jaanaa

become helpless

pahaa.D ke niiche dab jaanaa

مجبور ہو جانا ، مصیبت میں مبتلا ہوجانا .

pahaa.D ke patthar Dhonaa

نہایت زحمت اٹھانا ، سختی یا مصیبت جھیلنا.

phaa.D khaanaa

(of a beast) rend, devour, tear to pieces, mangle

feed karnaa

مشین وغیرہ کو ضروری چیز یا سامان مہیا کرنا.

fidaa karnaa

sacrifice life or something dear for a cause

phaa.De khaanaa

رک : پھاڑ کھانا .

pahaa.D kaTnaa

executioner

pahaa.D kaaTnaa

doing hard work, working hard, Metaphorically: to suffer

Showing search results for: English meaning of rahaayish, English meaning of rahaish

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (rahaa.ish)

Name

Email

Comment

rahaa.ish

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone