Search results

Saved words

Showing results for "rahaa.ish"

karvaT

change in conditions, mood, etc.

karvaTe.n

side, sleeping on a side

karvaTo.n

turns (while sleeping)

karvaT-karvaT

ہر ایک کروٹ میں ، ہر ہر کروٹ پر .

karvaT bhii na lii

ہرگز نہ مانا، توجہ نہ کی

karvaT phirnaa

ایک کروٹ سے دوسری کروٹ ہونا

karvaT karvaT jannat nasiib kare

(دعا) خدائے تعالیٰ مغفرت کرے ؛ جنت میں جگہ دے .

karvaT karvaT jannat nasiib ho

may God bless his/her soul!

karvaTe.n lenaa

بار بار پہلو بدلنا ، پہلو بدلنا.

karvaTe.n khaanaa

لوٹنا.

karvaTe.n badalnaa

ایک پہلو سے دوسرے پہلو پر لٹا دینا.

karvaTo.n me.n raat kaaTnaa

To spend night in restlessness or anxiety, to have a sleepless night.

karvaTo.n me.n raat kaTnaa

بیقراری اور بے چینی میں شب بسر ہونا ، تڑپ تڑپ کر رات گزرنا.

karvaT pe karvaT

لیٹ کر پہلو بدلتے ہوئے ، لوٹتے ہوئے.

karvaT lenaa

لیٹے ہوئے پہلو بدلنا، کروٹ بدلنا

karvaT jalnaa

اتنا تیز بخار ہونا کہ جدھر کروٹ لی معلوم ہوا کہ پہلو جل گیا .

karvaT khaanaa

ایک پہلو پر لیٹنا .

karvaT badalnaa

ایک پہلو سے دوسرے پہلو پر لیٹ جانا، پہلو بدلنا

karvaT phernaa

to change sides, to turn from one side on to the other (in sleep), to turn over

karvaT na lenaa

خبر نہ لینا، توجہ نہ کرنا، خبر نہ ہونا

karvaT badlaanaa

کروٹ بدلنا کا متعدی

karvaT badalvaanaa

کروٹ بدلنا کا متعدی المتعدی

karvaT se bahnaa

دریا کا دغیانی کے قریب ہونا.

karvaT par sonaa

کسی ایک پہلو پر سونا .

karvaT tak na lenaa

be unaware (of), not know at all, take no action

karvaT livaanaa

ایک کروٹ سے دوسری کروٹ بدلوانا

KHudaa karvaT karvaT jannat nasiib kare

may God bless his/her soul!

KHudaa un ko karvaT-karvaT jannat nasiib kare

رک : خدا کروٹ کروٹ جنت نصیب کرے.

kisii karvaT se

۔کسی پہلو سے۔ بعض فصحا بغیر سے کے فصیح سمجھتے ہیں۔ ؎

kisii karvaT baiTh jaanaa

کسی بات کا کوئی نہ کوئی فیصلہ ہوجانا ، آخری نتیجے تک پہنچنا.

dekhiye uu.nT kis karvaT baiThte

دیکھیے انجام کیا ہو، خدا معلوم کیا نتیجہ نکلے گا

kisii ek karvaT baiTh jaanaa

معاملہ ایک طرف ہوجانا ، مسئلہ حل ہوجانا

muqaddar kaa karvaT lenaa

بُرے اور ناموافق دن دُور ہونا ، قسمت کا بدلنا ؛ کام حسب مراد ہونا ۔

zamaane kaa karvaT lenaa

انقلاب آ جانا، حالات بدل جانا

dekhiye uu.nT kis karvaT baiThtaa hai

دیکھیے انجام کیا ہو، خدا معلوم کیا نتیجہ نکلے گا

kisii karvaT kal na aanaa

کسی پہلو چین نہ آنا ، کسی طور پر قرار نہ آنا ، کسی پہلو آرام نہ آنا

zamaane kaa karvaT badalnaa

انقلاب آ جانا، حالات بدل جانا

kisii karvaT chain na aanaa

کسی پہلو چین نہ آنا ، کسی طور پر قرار نہ آنا ، کسی پہلو آرام نہ آنا

KHudaa jaane uu.nT kis karvaT baiThe

نہ جانے انجام کیا ہو ، خدا جانے آخری نتیجہ کیا نکلے.

mu.D ke karvaT na lenaa

۔(عو) کچھ خبر نہ لینا کی جگہ۔؎

mu.D kar karvaT na lenaa

(عو) کچھ خبر نہ لینا ، بالکل توجہ نہ کرنا ۔

dekhi.e kis kal ya karvaT uu.nT baiThe

Let us see how the wind blows.

na.ii karvaT lenaa

نیا ُرخ اختیار کرنا ؛ نیا دور شروع ہونا ۔

Meaning ofSee meaning rahaa.ish in English, Hindi & Urdu

rahaa.ish

रहाइशرَہائِش

Origin: Persian

English meaning of rahaa.ish

Noun, Feminine

Sher Examples

रहाइश के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • किसी स्थान पर रहने की क्रिया या भाव, आवास, निवास, घर, मकान, रहने का स्थान, निवास स्थान, रहने अर्थात जीवन-निर्वाह करने का ढंग, रहन-सहन

    उदाहरण उनका तर्ज़-ए-ख़याल और तरीक़ा-ए-रिहाइश... वैसा ही है जैसा कि युरोप के दूसरे शहंशाहों का हुआ करता है

  • सहनशीलता, धैर्य

رَہائِش کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مؤنث

  • رہن سہن، بود و باش، قیام، سکونت

    مثال اون کا طرز خیال اور طریقہ رہائش ... ویسا ہی ہے جیسا کہ یورپ کے دوسرے شہنشاہوں کا ہوا کرتا ہے

  • ضبط و برداشت

Urdu meaning of rahaa.ish

  • Roman
  • Urdu

  • rahan sahn, buud-o-baash, qiyaam, sukuunat
  • zabat-o-bardaasht

Synonyms of rahaa.ish

Compound words of rahaa.ish

Interesting Information on rahaa.ish

رہائش ’’رہائش‘‘ اور’’رہائش گاہ‘‘ غلط تو ہیں ہی، بھونڈے بھی ہیں، اور ان سے کوئی مقصد ایسا نہیں حاصل ہوتا جو مکان، گھر، قیام گاہ، قیام، مستقر، جائے قیام، دولت کدہ، وغیرہ (ان معنی کو ادا کرنے کے لئے الفاظ ہمارے یہاں کثرت سے ہیں) سے نہ حاصل ہو سکتا ہو۔ لیکن جس کثرت سے یہ رواج پا رہا ہے اسے دیکھتے ہوئے شایدکچھ مدت کے بعد اسے صحیح ماننا پڑجائے گا۔ کسی ثقہ بزرگ، مثلاً مسعود حسن رضوی ادیب،آل احمد سرور، سید احتشام حسین، کو’’رہائش‘‘ بولتے نہیں سنا گیا، لکھنا تو بڑی بات ہے۔ فارسی کا قاعدہ ہے کہ مصدر سے مضارع بناتے ہیں اور پھر مضارع کے آخری حرف یعنی دال، کو حذف کرکے اس پر’شین‘ مع کسرہ بڑھا دیتے ہیں۔ اس طرح جو اسم حاصل ہوتا ہے اسے حاصل مصدر کہتے ہیں۔ مثلاً: مصدر، آراستن، مضارع، آرائش، حاصل مصدر(’دال‘ کو حذف کرکے اوراس پر’شین‘ بڑھا کر)آرایش/آرائش مصدر، خواستن، مضارع، خواہد، حاصل مصدر، خواہش مصدر، رفتن، مضارع، رود، حاصل مصدر، روش اردو میں حاصل مصدر بنانے کا کوئی قاعدہ نہیں ہے لیکن ہم لوگوں نے بعض فارسی اردو مصدروں کے حاصل مصدر فارسی کے طرز پرخود بنا لئے ہیں۔ ان میں سے کچھ رائج بھی ہوگئے ہیں۔ مثلاً: اردومصدر، دبانا، حاصل مصدر(اردو)، دبش[ عامیانہ لفظ ہے، پڑھے لکھوں میں رائج نہیں ہوا۔] یہ بھی ممکن ہے کہ یہ فارسی لفظ ’’دَوِش‘‘ کی اردو شکل ہو۔ فارسی مصدر، زیبیدن، مضارع، زیبد، حاصل مصدر(اردو)، زیبائش [اردو میں رائج ہے۔ فارسی میں نہیں ہے۔ فارسی میں ہوتا توزیبش ہوتا۔] فارسی مصدر، فہمیدن، مضارع، فہمد، حاصل مصدر(اردو)، فہمائش [اردو میں رائج ہے۔ فارسی میں نہیں ہے۔ اوراردو میں بھی اس کے معنی وہ نہیں ہیں جو فہمیدن سے برآمد ہوتے۔] اردو مصدر، گرمانا، حاصل مصدر(اردو)، گرمائش [عامیانہ لفظ ہے۔ پڑھے لکھوں میں رائج نہیں ہوا۔] اسی طرح، کسی نے ’رہنا‘ سے ’رہائش‘ بنا لیا ہے۔ یہ لفظ بھونڈا تو ہے ہی، غلط اس لئے بھی ہے کہ اگر’رہنا‘ سے حاصل مصدر بقاعدۂ فارسی بنے گا تو ’رہش‘ ہوگا نہ کہ ’رہائش‘۔ اور’’رہش/ رہائش‘‘ میں جگہ کے معنی شامل ہیں، اس لئے ’’رہائش گاہ‘‘ تو بالکل ہی فضول ہے۔ غلط اور قبیح: آج کل آپ نے رہائش کہاں رکھی ہے؟ صحیح و فصیح: آج کل آپ کہاں قیام فرماتے ہیں/گھر کس جگہ رکھا ہے/کا دولت کدہ کس جگہ ہے/کس جگہ رہ رہے ہیں؟ وغیرہ۔ غلط اور قبیح: یہاں مدتوں میری رہائش رہی ہے۔ صحیح و فصیح: میں یہاں مدتوں رہا ہوں۔ غلط اور قبیح درقبیح: مکاناتِ رہائش۔ صحیح و فصیح: رہنے کے مکام/قیام کی جگہیں، وغیرہ۔ جناب عبد الرشید نے لکھا ہے کہ’’رہائش‘‘ کا اندراج ڈنکن فوربس، پلیٹس، ’’آصفیہ‘‘، اور’’نور‘‘ میں ہے، تو پھر اس لفظ کو فضول کیوں قراردیا جائے؟ یہاں پہلی بات تو یہ ہے کہ’’صفیہ‘‘ اور’’نور‘‘ دونوں نے اس لفظ کو ’’عوامی‘‘ کہا ہے، یعنی کسی ثقہ بولنے والے سے انھیں اس کی سند نہیں مل سکی۔ رہے انگریز لغت نگار، تویہاں انھیں کچھ ٹھیک سے معلوم نہیں کہ وہ کیا کہنا چاہتے ہیں۔ پلیٹس کا قول ہے کہ’’ رہائش‘‘ کے معنی ہیں: Stay, delay, & c. پھر وہ درج کرتے ہیں، ’’رہائش اختیار کرنا‘‘، اور معنی لکھتے ہیں: To take in (one's) abode, to stay, tarry, delay ظاہر ہے کہ ان معنی سے یہ ثابت نہیں ہوتا کہ’’رہائش‘‘ کے معنی’’قیام گاہ، قیام‘‘، وغیرہ ہیں۔ ڈنکن فوربس لکھتا ہے کہ’’رہائس/رہائش‘‘ کے معنی ہیں: Stay; delay; halt; abode; residence اتنے مشکوک حالات میں لفظ ’’رہائش‘‘ کو قبول کرنا غیر مناسب ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

karvaT

change in conditions, mood, etc.

karvaTe.n

side, sleeping on a side

karvaTo.n

turns (while sleeping)

karvaT-karvaT

ہر ایک کروٹ میں ، ہر ہر کروٹ پر .

karvaT bhii na lii

ہرگز نہ مانا، توجہ نہ کی

karvaT phirnaa

ایک کروٹ سے دوسری کروٹ ہونا

karvaT karvaT jannat nasiib kare

(دعا) خدائے تعالیٰ مغفرت کرے ؛ جنت میں جگہ دے .

karvaT karvaT jannat nasiib ho

may God bless his/her soul!

karvaTe.n lenaa

بار بار پہلو بدلنا ، پہلو بدلنا.

karvaTe.n khaanaa

لوٹنا.

karvaTe.n badalnaa

ایک پہلو سے دوسرے پہلو پر لٹا دینا.

karvaTo.n me.n raat kaaTnaa

To spend night in restlessness or anxiety, to have a sleepless night.

karvaTo.n me.n raat kaTnaa

بیقراری اور بے چینی میں شب بسر ہونا ، تڑپ تڑپ کر رات گزرنا.

karvaT pe karvaT

لیٹ کر پہلو بدلتے ہوئے ، لوٹتے ہوئے.

karvaT lenaa

لیٹے ہوئے پہلو بدلنا، کروٹ بدلنا

karvaT jalnaa

اتنا تیز بخار ہونا کہ جدھر کروٹ لی معلوم ہوا کہ پہلو جل گیا .

karvaT khaanaa

ایک پہلو پر لیٹنا .

karvaT badalnaa

ایک پہلو سے دوسرے پہلو پر لیٹ جانا، پہلو بدلنا

karvaT phernaa

to change sides, to turn from one side on to the other (in sleep), to turn over

karvaT na lenaa

خبر نہ لینا، توجہ نہ کرنا، خبر نہ ہونا

karvaT badlaanaa

کروٹ بدلنا کا متعدی

karvaT badalvaanaa

کروٹ بدلنا کا متعدی المتعدی

karvaT se bahnaa

دریا کا دغیانی کے قریب ہونا.

karvaT par sonaa

کسی ایک پہلو پر سونا .

karvaT tak na lenaa

be unaware (of), not know at all, take no action

karvaT livaanaa

ایک کروٹ سے دوسری کروٹ بدلوانا

KHudaa karvaT karvaT jannat nasiib kare

may God bless his/her soul!

KHudaa un ko karvaT-karvaT jannat nasiib kare

رک : خدا کروٹ کروٹ جنت نصیب کرے.

kisii karvaT se

۔کسی پہلو سے۔ بعض فصحا بغیر سے کے فصیح سمجھتے ہیں۔ ؎

kisii karvaT baiTh jaanaa

کسی بات کا کوئی نہ کوئی فیصلہ ہوجانا ، آخری نتیجے تک پہنچنا.

dekhiye uu.nT kis karvaT baiThte

دیکھیے انجام کیا ہو، خدا معلوم کیا نتیجہ نکلے گا

kisii ek karvaT baiTh jaanaa

معاملہ ایک طرف ہوجانا ، مسئلہ حل ہوجانا

muqaddar kaa karvaT lenaa

بُرے اور ناموافق دن دُور ہونا ، قسمت کا بدلنا ؛ کام حسب مراد ہونا ۔

zamaane kaa karvaT lenaa

انقلاب آ جانا، حالات بدل جانا

dekhiye uu.nT kis karvaT baiThtaa hai

دیکھیے انجام کیا ہو، خدا معلوم کیا نتیجہ نکلے گا

kisii karvaT kal na aanaa

کسی پہلو چین نہ آنا ، کسی طور پر قرار نہ آنا ، کسی پہلو آرام نہ آنا

zamaane kaa karvaT badalnaa

انقلاب آ جانا، حالات بدل جانا

kisii karvaT chain na aanaa

کسی پہلو چین نہ آنا ، کسی طور پر قرار نہ آنا ، کسی پہلو آرام نہ آنا

KHudaa jaane uu.nT kis karvaT baiThe

نہ جانے انجام کیا ہو ، خدا جانے آخری نتیجہ کیا نکلے.

mu.D ke karvaT na lenaa

۔(عو) کچھ خبر نہ لینا کی جگہ۔؎

mu.D kar karvaT na lenaa

(عو) کچھ خبر نہ لینا ، بالکل توجہ نہ کرنا ۔

dekhi.e kis kal ya karvaT uu.nT baiThe

Let us see how the wind blows.

na.ii karvaT lenaa

نیا ُرخ اختیار کرنا ؛ نیا دور شروع ہونا ۔

Showing search results for: English meaning of rahaayish, English meaning of rahaish

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (rahaa.ish)

Name

Email

Comment

rahaa.ish

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone