تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"قِصاص" کے متعقلہ نتائج

بے چَراغ

(لفظاً) جس کے گھر چراغ نہ ہو، مفلس

بے چَراغ ہونا

برباد ہونا، اجاڑ ہونا، ویران ہونا

قَصْبَۂ بے چَراغ

(کاشت کاری) وہ قصبہ جو کاروبار کے بند ہونے اور آبادی نہ رہنے سے ویران ہو گیا ہو.

خانَۂ بے چَراغ

اندھیرا گھر

گَھر بے چَراغ ہونا

۔ (کنایۃً) ویران ہونا گھر کا۔ والی وارث کے مرجانے سے۔ ؎ دیکھو بے چراغ۔

گَھر کو بے چَراغ کَرْنا

گھر کو ویران کر جانا ؛ اولاد نرینہ کو قتل کردینا یا مار دینا.

جُگْنُو بَئے کے گَھر میں چَراغ

ادنیٰ آدمی کو قلیل راحت بھی بمنزلہ ثروت کے ہے۔

اردو، انگلش اور ہندی میں قِصاص کے معانیدیکھیے

قِصاص

qisaasक़िसास

اصل: عربی

وزن : 121

موضوعات: شریعت قانونی

اشتقاق: قَصَصَ

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

  • Roman
  • Urdu

قِصاص کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • (اسلامی شرعی قانون) جان کے بدلے جان اور خون کے عوض خون لینا، یعنی جتنی تکلیف کسی کو پہنچائی جائے، اس کے بدلے میں اتنی ہی تکلیف ظالم کو پہنچائی جانے

    مثال جان کا بدلہ جان ہی ہوتا ہے لیکن کبھی کبھی یہ قصاص مال کی صورت میں بھی ادا کیا جا سکتا ہے

  • بدلہ، عوض، مکافات، خوں بہا، دیت

شعر

Urdu meaning of qisaas

  • Roman
  • Urdu

  • (islaamii shari.i qaanuun) jaan ke badle jaan aur Khuun ke ivz Khuun lenaa, yaanii jitnii takliif kisii ko pahunchaa.ii jaaye, is ke badle me.n utnii hii takliif zaalim ko pahunchaa.ii jaane
  • badla, ivz, mukaafaat, Khuu.nbahaa, det

English meaning of qisaas

Noun, Masculine

  • the law of retaliation, lex talionis (used in contradistinction to diyat), capital punishment

    Example Jaan ka badla jaan hi hota hai lekin kabhi-kabhi yah qisas maal ki surat mein bhi adaa kiya ja sakta hai

  • retaliation, revenge

क़िसास के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • (इस्लामी शरिया क़ानून) जान के बदले जान और ख़ून के बदले ख़ून लेना, यानी जितनी तकलीफ़ किसी को पहुँचाई जाए, उसके बदले में उतनी ही तकलीफ़ ज़ालिम को पहुँचाई जाए, खून के बदले में खून, प्रतिहिंसा

    उदाहरण जान का बदला जान ही होता है लेकिन कभी-कभी यह क़िसास माल की सूरत में भी अदा किया जा सकता है

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

بے چَراغ

(لفظاً) جس کے گھر چراغ نہ ہو، مفلس

بے چَراغ ہونا

برباد ہونا، اجاڑ ہونا، ویران ہونا

قَصْبَۂ بے چَراغ

(کاشت کاری) وہ قصبہ جو کاروبار کے بند ہونے اور آبادی نہ رہنے سے ویران ہو گیا ہو.

خانَۂ بے چَراغ

اندھیرا گھر

گَھر بے چَراغ ہونا

۔ (کنایۃً) ویران ہونا گھر کا۔ والی وارث کے مرجانے سے۔ ؎ دیکھو بے چراغ۔

گَھر کو بے چَراغ کَرْنا

گھر کو ویران کر جانا ؛ اولاد نرینہ کو قتل کردینا یا مار دینا.

جُگْنُو بَئے کے گَھر میں چَراغ

ادنیٰ آدمی کو قلیل راحت بھی بمنزلہ ثروت کے ہے۔

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (قِصاص)

نام

ای-میل

تبصرہ

قِصاص

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone