تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"نَاْمِ نِیْکِ رَفْتَگَاں ضَاْئِع مَکُن - تا بَبَاشَدْ نَامِ نِیْکََتْ پَاْئِیْدَار" کے متعقلہ نتائج

جَوَّاد

اللہ تعالیٰ کے اسمائے صفات میں سے ایک اسم

اردو، انگلش اور ہندی میں نَاْمِ نِیْکِ رَفْتَگَاں ضَاْئِع مَکُن - تا بَبَاشَدْ نَامِ نِیْکََتْ پَاْئِیْدَار کے معانیدیکھیے

نَاْمِ نِیْکِ رَفْتَگَاں ضَاْئِع مَکُن - تا بَبَاشَدْ نَامِ نِیْکََتْ پَاْئِیْدَار

naam-e-nek-e-raftagaa.n zaa.e' ma-kun - taa ba-baashad naam-e-neikat paa.edaarनाम-ए-नेक-ए-रफ़्तगाँ ज़ाए' म-कुन - ता ब-बाशद नाम-ए-नेकत पाएदार

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

نَاْمِ نِیْکِ رَفْتَگَاں ضَاْئِع مَکُن - تا بَبَاشَدْ نَامِ نِیْکََتْ پَاْئِیْدَار کے اردو معانی

  • (فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) جو لوگ مرچکے ان کے نیک ناموں کو ضائع نہ کر تاکہ تیرا نیک نام بھی باقی رہے

Urdu meaning of naam-e-nek-e-raftagaa.n zaa.e' ma-kun - taa ba-baashad naam-e-neikat paa.edaar

  • Roman
  • Urdu

  • (faarsii kahaavat urduu me.n mustaamal) jo log mar chuke un ke nek naamo.n ko zaa.e na kar taaki teraa nek naam bhii baaqii rahe

English meaning of naam-e-nek-e-raftagaa.n zaa.e' ma-kun - taa ba-baashad naam-e-neikat paa.edaar

  • do not waste the good names of those who have died, so that your good name may also remain

नाम-ए-नेक-ए-रफ़्तगाँ ज़ाए' म-कुन - ता ब-बाशद नाम-ए-नेकत पाएदार के हिंदी अर्थ

  • (फ़ारसी कहावत उर्दू में उपयोगित) जो लोग मर चुके उनके अच्छे नामों को नष्ट न कर ताकि तेरा अच्चा नाम भी शेष रहे

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

جَوَّاد

اللہ تعالیٰ کے اسمائے صفات میں سے ایک اسم

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (نَاْمِ نِیْکِ رَفْتَگَاں ضَاْئِع مَکُن - تا بَبَاشَدْ نَامِ نِیْکََتْ پَاْئِیْدَار)

نام

ای-میل

تبصرہ

نَاْمِ نِیْکِ رَفْتَگَاں ضَاْئِع مَکُن - تا بَبَاشَدْ نَامِ نِیْکََتْ پَاْئِیْدَار

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone