تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مُوْرْچَگاں را چُو بُوَد اِتَّفاق شیرِ ژِیاں را بَدَر آرَنْد پُوْسْت" کے متعقلہ نتائج

آشُفْتَہ

پریشان، مضطرب، ڈانوا ڈول، اتھل پتھل، درہم برہم، ناراض، حیران، سراسیمہ

آشُفْتہَ دِل

آوارہ مزاج، عاشق مزاج، باولا، دیوانہ

آشُفْتَہ روز

بدحال، بدنصیب

آشُفْتَہ مُو

جس كے بال پریشاں ہوں، بكھرے ہوئے بالوں والا

آشُفْتَہ مَغْز

بدحواس، مجنون، دیوانہ

آشُفْتہَ سَر

سر پھرا، دیوانہ، بیخود

آشُفْتَہ طَبْع

پراگندہ دل

آشفتہ نوائی

پریشان کر دینے والا، نالہ و فریاد، پریشانی کا اظہار

آشُفْتَہ نَوا

جس كی آواز، كلام یا بیان دل خواش ہو یا اس میں غم و غصہ اور تلخی پائی جائے

آشُفْتَہ رائے

جو كسی ایک راے پر نہ جمے، جو كبھی كچھ كہے كبھی كچھ۔

آشُفْتَہ حال

جس كا دل پراگندہ اور پریشان ہو، پریشاں حال، جو پھٹے حالوں میں ہو

آشُفْتَہ دِماغ

بدحواس، مجنون، دیوانہ

آشُفْتہَ بیَاں

كج مج زبان، جو اپنی بات تسلسل اور ترتیب سے بیان نہ كرسكے، بے ربط گفتگو كرنے والا

آشُفْتہَ مِزاج

آشفتہ خاطر، برہم

آشُفْتہَ اَحْوال

جس كا دل پراگندہ اور پریشان ہو، پریشاں حال، جو پھٹے حالوں میں ہو

آشُفْتَہ دِماغِی

بدحواسی، مجنون، دیوانگی

آشُفْتہَ بَسَر

آشفتہ سر

آشُفْتہَ روزْگار

جن كا كوئی لگا بندھا روزگار نہ ہو، پریشان حال، فلاكت زدہ

آشُفْتَہ طَبِیْعَت

پراگندہ دل

آشُفْتَہ حالی

پریشان حالی، پراگندگی

آشُفتَہ خَیال

وہ جس کے خیالات پریشان کن ہوں، فکرمند

آشُفْتَہ خاطِر

پراگندہ دل، پریشاں حال

آشُفْتَۂ دِل

آوارہ مزاج، بگڑے دل، عاشق مزاج، باولا، دیوانہ، سڑی

آشُفْتَگی

پریشانی، حیرانی، سراسیمگی

خاطِر آشُفْتَہ

پریشان، پریشان دل، گھبرایا ہوا

بَر آشُفْتَہ

غصہ میں بھرا ہوا، ناراض، خفا، برہم

عُرْیَانِیِٔ آشُفْتَہ

عَالَمِ آشُفْتَہ سَرِی

اردو، انگلش اور ہندی میں مُوْرْچَگاں را چُو بُوَد اِتَّفاق شیرِ ژِیاں را بَدَر آرَنْد پُوْسْت کے معانیدیکھیے

مُوْرْچَگاں را چُو بُوَد اِتَّفاق شیرِ ژِیاں را بَدَر آرَنْد پُوْسْت

morchagaa.n raa chuu buvad ittifaaq sher-e-ziyaa.n raa badar aarand postमोरचगाँ रा चू बुवद इत्तिफ़ाक़ शेर-ए-ज़ियाँ रा बदर आरंद पोस्त

مُوْرْچَگاں را چُو بُوَد اِتَّفاق شیرِ ژِیاں را بَدَر آرَنْد پُوْسْت کے اردو معانی

  • (فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) چیونٹیوں میں اگر اتفاق ہوجائے تو شیر کی کھال اُتار لیتی ہیں ، کمزوروں میں اتفاق ہوجائے تو وہ طاقت ور پر غالب آتے ہیں

मोरचगाँ रा चू बुवद इत्तिफ़ाक़ शेर-ए-ज़ियाँ रा बदर आरंद पोस्त के हिंदी अर्थ

  • (फ़ारसी कहावत उर्दू में मुस्तामल) चियूंटियों में अगर इत्तिफ़ाक़ होजाए तो शेर की खाल उतार लेती हैं, कमज़ोरों में इत्तिफ़ाक़ होजाए तो वो ताक़तवर पर ग़ालिब आते हैं

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مُوْرْچَگاں را چُو بُوَد اِتَّفاق شیرِ ژِیاں را بَدَر آرَنْد پُوْسْت)

نام

ای-میل

تبصرہ

مُوْرْچَگاں را چُو بُوَد اِتَّفاق شیرِ ژِیاں را بَدَر آرَنْد پُوْسْت

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone