Search results

Saved words

Showing results for "miyaa.n"

aah

Words expressing feelings of sorrow, pain, grief, agony, misery, sadness, anguish, torment etc.

aahista

slow, slack, noiseless

aahuu

deer, antelope, gazelle

aahaT

detection of someone's arrival, the slightest sound, the word which is made by the feet and other organs in walking, the arch of the foot

aahat

hurt, wounded, a burnt offering, oblation

aaho

yes, of course , a sound or word used at the time of confession and excitement like yes! yes!

aahe

expressing pain

aahaa

alas! O dear! woe is mine! ah!

aahii

of or relating to a sigh

aah karnaa

منہ سے آہ کی آواز نکالنا، کراہنا

aah lagnaa

رک: آہ پڑنا.

aah-maaran

to draw, heave, or bring forth a sigh, to sigh

aah allaah

تاسف کے موقع پر عموماً عورتوں کا روز مرہ، ہائے اللہ، اے میرے اللہ، ہائے افسوس.

aah uThnaa

دل سے آہ نکلنا.

aah-aah

آہ کی تکرار (عموماً کرنا کے ساتھ)

aah pa.Dnaa

suffer retribution for cruelty to someone

aahaa.n

اس جگہ، اس مقام پر، ادھر، اس طرف، جگہ پر، بر مقام

aah uThnaa

آہ اٹھنا کا تعدیہ

aah maarnaa

to draw, heave, or bring forth a sigh, to sigh

aah-zanaa.n

آہیں بھرتا ہوا، آہ کھین٘چتا ہوا.

aah bharnaa

sigh, heave a sigh

aah-e-sard

cold sigh, deep sigh

aah na aanaa

ترس نہ آنا، دل میں رحم پیدا نہ ہونا.

aah nikalnaa

intransitive verb

aah-o-bukaa

wailing, bewailing, moaning, lamenting, lamentation

aah nikaalnaa

to moan, groan due to pain or aversion, sigh expressing pain or agony, heave a sigh

aah-e-shab

sigh at night

aah-e-rasaa

a sigh attaining the intended purpose

aah khii.nchnaa

رک: آہ بھرنا.

aah-e-garm

burning sigh

aah-e-sahar

morning sigh

aahanii

made of iron

aah-e-jigar

sigh of heart

aah sar karnaa

to groan, moan, sigh

aah par aah maarnaa

to moan, consecutively, one after another, groan incessantly

aah-e-'aduu

sigh of the enemy, rival

aah-o-vaavailaa

weeping, crying, wailing, bewailing, moaning, lamenting, mourning

aah-o-fuGaa.n

sighing and crying

aah-e-'ishq

sigh of love

aahan

iron, steel

aah-naale karnaa

رونا دھونا، گریہ و زاری کرنا، آہ بھرنا

aah mere allaah

تاسف کے موقع عموماً عورتوں کا روز مرہ، ہائے اللہ، اے میرے اللہ، ہائے افسوس

aah lenaa

کسی کو ستا کر اس کی بددعا لینا.

aahalaa

طوفان، طغیانی، ریلا

aahakii

آہک سے متعلق یا منسوب، آہک یا چونے کا.

aahuti

oblation, burnt offering

aah-e-niim-shab

a midnight sigh or lamentation midnight prayer or supplication

aah-e-sozaa.n

burning sigh

aah-naale bharnaa

رونا دھونا، گریہ و زاری کرنا، آہ بھرنا

aah roknaa

آہ کا دل سے اٹھنا مگر اسے مُن٘ھ سے نکلنے نہ دینا.

aahuutii

sacrifice, the thing sacrificed

aahvarii

mustard, sinapis alba

aahanja

iron chain, door chain, ring used as doorknob

aahak

glue

aaham

ahem, the sound of hawking uttered to attract attention or as an excuse before saying something

aahal

مٹی کی تازگی، مٹی کا کوراپن

aahar

heap of cow dung

aahiste

آہستہ (رک) کا عوامی تلفظ.

aahut

oblation, a burnt offering

aah KHaalii na jaanaa

فریاد کا اثر ہونا

Meaning ofSee meaning miyaa.n in English, Hindi & Urdu

miyaa.n

मियाँمِیاں

Origin: Persian

Vazn : 12

Tags: Satirical Lucknow Hinduism Respectful Grocery

image-upload

Pictorial Reference

Feel free to upload images to enhance visual representation of meaning.

English meaning of miyaa.n

Noun, Masculine

  • a formal title and family name
  • father
  • husband
  • master, lord
  • Sir, Mr

Adjective

  • between

Sher Examples

मियाँ के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • स्त्री का पति, स्वामी, मालिक सादात यानी सय्यद बिरादरी के पुरुषों के नाम के बाद लगाया जानेवाला आदरसूचक शब्द
  • ग़ैर मुस्लिम कुलीन वर्ग के लोग भी नाम से पहले लिखते थे
  • कुछ इलाक़ों में बच्चे बाप को भी कहते हैं
  • अल्लाह
  • मुर्शिद, पीर
  • संगीतज्ञ, मिरासी, डोम
  • मूर्ख, दीवाना, बावला जैसे : एक तो मियां ही थे दूजे खाई भंग
  • मीरान अर्थात सरदार का संक्षिप्त रूप
  • आक़ा, मालिक, हाकिम, सरदार, बुज़ुर्ग, वाली वारिस
  • उस्ताद, पढ़ाने वाला, मुल्ला
  • पहाड़ी राजपूत, राजाओं के ख़ानदानी लोग, ठाकुर, शहज़ादे, शाही ख़ानदान के लोग
  • मुसलमानों में एक संबोधन; महाशय
  • भिक्षु
  • शाइरों के तख़ल्लुस पर आदर के लिए बढ़ाते हैं , जैसे : मियां नासिख़, मियां मुसहफ़ी, मियां जुराअत, मियां इशक़

विशेषण

  • 'मियान' का लघु

مِیاں کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر

  • آقا ، مالک ؛ حاکم ، سردار ، بزرگ ، والی وارث
  • شوہر ، خاوند ، خصم ۔
  • کلمہء محبت و شفقت برائے اطفال ، صاحبزادے ، ننھے ، منا ، پیارے ، بیٹا ، جانی ؛ جیسے : میاں آوے دوروں سے گھوڑے باندھوں کھجوروں سے
  • بزرگ اپنے سے کم عمر کو اس لفظ سے خطاب کرتے ہیں
  • صاحب ، جناب کی جگہ ، ایک کلمہ ہے جس سے برابر والوں یا اپنے سے کم مرتبہ شخص کو خطاب کرتے ہیں ۔
  • شاعروں کے تخلص پر تعظیم کے لیے بڑھاتے ہیں ؛ جیسے : میاں ناسخ ، میاں مصحفی ، میاں جراء ت ، میاں عشق
  • ۔ ۶۔ پیارے ، محبوب ، دلبر ، دلربا ، جاناں (عموماً قدیم شعرا معشوق کے لیے استعمال کرتے تھے) ۔
  • استاد ، معلّم ، مدرّس ، پڑھانے والا ، ملا
  • آقا زادہ ، مخدوم زادہ ، امیر زادہ ، شہزادہ ، صاحب عالم ، کنور ۔
  • پہاڑی راجپوت ، راجاؤں کے خاندانی لوگ ، ٹھاکر ، شہزادے ، شاہی خاندان کے لوگ
  • ۔ (ہندو) لااُبالی مزاج والا مسلمان ، بے پروا مزاج ، مولا دولا (طنزاً) جیسے : ان کے خرچ کا کیا ٹھکانا ہے ، میاں لوگ ہیں
  • بیوقوف مسلمان ، مورکھ ، دیوانہ ، باؤلا (طنزاً) جیسے : ایک تو میاں ہی تھے دوجے کھائی بھنگ
  • ۔ (بقال) عام مسلمان ، ترک ، ملا (جو سادات اور پیران طریقت میں سے نہیں لیکن معزز لقب سمجھ کر اختیار کرتے تھے ؛ جیسے : میاں چراغ محمد صاحب وغیرہ) ۔
  • ۔ (لکھنؤ) ماہر فن موسیقی ، پکا گوّیا ، کلانوت ، مراثی ، ڈوم
  • ۔ بعض علاقوں میں بچے باپ کو بھی کہتے ہیں ۔
  • ۔ (طنزاً) صاحب ، جناب (خطاب کا کلمہ)
  • ۔ (تعظیماً) بزرگ ہستی ؛ پیرانِ طریقت اور پیرزادوں کے نام سے پہلے ۔
  • (مجازاً) مرشد ، پیر ۔
  • عام درویشوں ، فقیروں کے لیے مستعمل ۔
  • معمولی گداگروں کے لیے مستعمل ۔
  • ۔ (تعظیماً) سادات کے نام کے بعد۔
  • غیر مسلم (عموماً امرا) اپنے نام سے پہلے معزز گرداننے کے لیے لکھتے تھے
  • مراد: اللہ تعالیٰ
  • (میران بمعنی سردار کا مخفف) مذکر۔ ۱۔شوہر۔ خاوند۔ (مراۃ العروس) کوئی بہو ایسی نہ ہوگی جس کا میاں کماؤ ہو اور وہ ساس نندوں میں رہنا پسند کرے۔ ۲۔صاحب جناب کی جگہ۔ ایک کلمہ ہے جس سے برابر والوں یا اپنے سے کم مرتبہ شخص کو خطاب کرتے ہیں۔

صفت

  • میان کا مخفف

Urdu meaning of miyaa.n

  • Roman
  • Urdu

  • aaqaa, maalik ; haakim, sardaar, buzurg, vaalii vaaris
  • shauhar, Khaavand, Khasam
  • kalmaa-e-muhabbat-o-shafqat baraa.e itfaal, saahabzaade, nanhe, manaa, pyaare, beTaa, jaanii ; jaise ha miyaa.n aave dauro.n se gho.De baandho.n Khajuuro.n se
  • buzurg apne se kama.umar ko is lafz se Khitaab karte hai.n
  • saahib, janaab kii jagah, ek kalima hai jis se baraabar vaalo.n ya apne se kam martaba shaKhs ko Khitaab karte hai.n
  • shaa.iro.n ke taKhallus par taaziim ke li.e ba.Dhaate hai.n ; jaise ha miyaa.n naasiKh, miyaa.n musahfii, miyaa.n juraaat, miyaa.n ishaq
  • ۔ ۶۔ pyaare, mahbuub, dilbar, dilrubaa, jaanaa.n (umuuman qadiim shoaraa maashuuq ke li.e istimaal karte the)
  • ustaad, maalum, madars, pa.Dhaane vaala, mila
  • aaqaa zaada, maKhduum zaada, amiir zaada, shahzaada, saahib aalam, kanvar
  • pahaa.Dii raajpuut, raajaa.o.n ke Khaandaanii log, Thaakur, shahzaade, shaahii Khaandaan ke log
  • ۔ (hinduu) laa.ubaalii mizaaj vaala muslmaan, beparva mizaaj, maula duulaa (tanzan) jaise ha un ke Kharch ka kyaa Thikaana hai, miyaa.n log hai.n
  • bevaquuf muslmaan, muurkh, diivaanaa, baa.olaa (tanzan) jaise ha ek to miyaa.n hii the duuje khaa.ii bhang
  • ۔ (baqqaal) aam muslmaan, tark, mila (jo saadaat aur piiraan tariiqat me.n se nahii.n lekin muazziz laqab samajh kar iKhatiyaar karte the ; jaise ha miyaa.n chiraaG muhammad saahib vaGaira)
  • ۔ (lakhanu.u) maahir-e-fan muusiiqii, pakka goXvayaa, kallaa nvit, miraasii, Dom
  • ۔ baaaz ilaaqo.n me.n bachche baap ko bhii kahte hai.n
  • ۔ (tanzan) saahib, janaab (Khitaab ka kalima
  • ۔ (taaziiman) buzurg hastii ; piiraan-e-tariiqat aur piirzaado.n ke naam se pahle
  • (majaazan) murshid, pair
  • aam darvesho.n, faqiiro.n ke li.e mustaamal
  • maamuulii gadaagro.n ke li.e mustaamal
  • ۔ (taaziiman) saadaat ke naam ke baad
  • Gair muslim (umuuman umaraa) apne naam se pahle muazziz gardaanne ke li.e likhte the
  • muraadah allaah taala
  • (miiraan bamaanii sardaar ka muKhaffaf) muzakkar। १।shauhar। Khaavand। (maraaৃ ulaar vis) ko.ii bahuu a.isii na hogii jis ka miyaa.n kamaa.uu ho aur vo saas nando.n me.n rahnaa pasand kare। २।saahib janaab kii jagah। ek kalima hai jis se baraabar vaalo.n ya apne se kam martaba shaKhs ko Khitaab karte hain।
  • miyaan ka muKhaffaf

Synonyms of miyaa.n

Related searched words

aah

Words expressing feelings of sorrow, pain, grief, agony, misery, sadness, anguish, torment etc.

aahista

slow, slack, noiseless

aahuu

deer, antelope, gazelle

aahaT

detection of someone's arrival, the slightest sound, the word which is made by the feet and other organs in walking, the arch of the foot

aahat

hurt, wounded, a burnt offering, oblation

aaho

yes, of course , a sound or word used at the time of confession and excitement like yes! yes!

aahe

expressing pain

aahaa

alas! O dear! woe is mine! ah!

aahii

of or relating to a sigh

aah karnaa

منہ سے آہ کی آواز نکالنا، کراہنا

aah lagnaa

رک: آہ پڑنا.

aah-maaran

to draw, heave, or bring forth a sigh, to sigh

aah allaah

تاسف کے موقع پر عموماً عورتوں کا روز مرہ، ہائے اللہ، اے میرے اللہ، ہائے افسوس.

aah uThnaa

دل سے آہ نکلنا.

aah-aah

آہ کی تکرار (عموماً کرنا کے ساتھ)

aah pa.Dnaa

suffer retribution for cruelty to someone

aahaa.n

اس جگہ، اس مقام پر، ادھر، اس طرف، جگہ پر، بر مقام

aah uThnaa

آہ اٹھنا کا تعدیہ

aah maarnaa

to draw, heave, or bring forth a sigh, to sigh

aah-zanaa.n

آہیں بھرتا ہوا، آہ کھین٘چتا ہوا.

aah bharnaa

sigh, heave a sigh

aah-e-sard

cold sigh, deep sigh

aah na aanaa

ترس نہ آنا، دل میں رحم پیدا نہ ہونا.

aah nikalnaa

intransitive verb

aah-o-bukaa

wailing, bewailing, moaning, lamenting, lamentation

aah nikaalnaa

to moan, groan due to pain or aversion, sigh expressing pain or agony, heave a sigh

aah-e-shab

sigh at night

aah-e-rasaa

a sigh attaining the intended purpose

aah khii.nchnaa

رک: آہ بھرنا.

aah-e-garm

burning sigh

aah-e-sahar

morning sigh

aahanii

made of iron

aah-e-jigar

sigh of heart

aah sar karnaa

to groan, moan, sigh

aah par aah maarnaa

to moan, consecutively, one after another, groan incessantly

aah-e-'aduu

sigh of the enemy, rival

aah-o-vaavailaa

weeping, crying, wailing, bewailing, moaning, lamenting, mourning

aah-o-fuGaa.n

sighing and crying

aah-e-'ishq

sigh of love

aahan

iron, steel

aah-naale karnaa

رونا دھونا، گریہ و زاری کرنا، آہ بھرنا

aah mere allaah

تاسف کے موقع عموماً عورتوں کا روز مرہ، ہائے اللہ، اے میرے اللہ، ہائے افسوس

aah lenaa

کسی کو ستا کر اس کی بددعا لینا.

aahalaa

طوفان، طغیانی، ریلا

aahakii

آہک سے متعلق یا منسوب، آہک یا چونے کا.

aahuti

oblation, burnt offering

aah-e-niim-shab

a midnight sigh or lamentation midnight prayer or supplication

aah-e-sozaa.n

burning sigh

aah-naale bharnaa

رونا دھونا، گریہ و زاری کرنا، آہ بھرنا

aah roknaa

آہ کا دل سے اٹھنا مگر اسے مُن٘ھ سے نکلنے نہ دینا.

aahuutii

sacrifice, the thing sacrificed

aahvarii

mustard, sinapis alba

aahanja

iron chain, door chain, ring used as doorknob

aahak

glue

aaham

ahem, the sound of hawking uttered to attract attention or as an excuse before saying something

aahal

مٹی کی تازگی، مٹی کا کوراپن

aahar

heap of cow dung

aahiste

آہستہ (رک) کا عوامی تلفظ.

aahut

oblation, a burnt offering

aah KHaalii na jaanaa

فریاد کا اثر ہونا

Showing search results for: English meaning of miyaan, English meaning of miyan

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (miyaa.n)

Name

Email

Comment

miyaa.n

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone