تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مت کر ساس برائی تیرے بھی آگے جائی" کے متعقلہ نتائج

بُرائی

برا کہنے کے عمل

بُرائی کَہْنا

بد گوئی کرنا ، کسی کو پیٹھ پیچھے برا کہنا ، الزام لگانا.

بُرائی چاہْنا

کسی کی تکلیف اذیت یا نقصان کے در پے ہونا .

بُرائی نَہ ہونا

be no harm, be fairly acceptable

بُرائی میں نَہ ہونا

برا نہ چاہنا .

بُرائی دینا

الزام لگانا ، ملزم ٹھہرانا .

بُرائی لینا

بلاوجہ دوسرے کی نظر میں برا بن جانا ، الزام اپنے سر تھوپنا .

بُرائی کَرنا

برا سلوک کرنا، برا کرنا

بُرائی بَھلائی

نیشب و فراز، اونچ نیچ، اچھا برا

بُرائی ڈالْنا

نفاق ڈالنا ، دلوں میں فرق پیدا کرنا .

بُرائی اُٹھانا

الزام سر لینا.

بُرائی لَگانا

بری بات کسی پر تھوپنا .

بُرائی آگے آنا

برائی کی سزا ملنا ، کیے کی سزا بھگتنا .

بُرائی سر لینا

بے وجہ الزام اپنے سر لینا .

بُرائی تَصَوُّر کرنا

نقص نکالنا، کسی کے متعلق کوئی بری بات سوچنا

بُرائی پَر کَمر باندھنا

resolve on causing mischief

بُرائی بَغَل میں خُوبائی بات میں

گندم نماے جو فروش ہے ، ظاہر میں اچھا اور باطن میں برا ہے ، منافق ہے .

کیا بُرائی ہے

۔کچھ عیب نہیں۔ ؎

دِل بُرائی پَہ رَکْھنا

بُرائی پر آمادہ ہونا .

میں بُرائی آنا

نیت خراب ہوجانا، بدی کی طرف ہبیعت مائل ہوجانا

دِل میں بُرائی آنا

نیت خراب ہو جانا ، بدی کی طرف طبیعت مائل ہو جانا .

نَصِیب کا بُرائی کَر جانا

قسمت کا مخالف ہونا

اَپْنی بُرائی دُوسرے پر چھائی

ایک کی بلا دوسرے کے سر جا پڑی

غُصّہ میں بُرائی بَھلائی نَہیں سوجھتی

غصے کی وجہ سے نیک و بد کا خیال نہیں رہتا

غُصّے میں بُرائی بَھلائی نَہِیں سُوجھتی

غصّے میں عقل جاتی رہتی ہے

آنکھوں کے آگے پَلْکوں کی بُرائی

کسی کی موجودگی میں اس کے دوست یا عزیز کی شکایت یا برائی

بُرے کی بُرائی میں نَہ بَھلے کی بَھلائی میں

سب سے آزاد

مَت کر نَند بُرائی، تو بھی کِسی کی بَھرجائی

تو میرے ساتھ بُری طرح پیش آتی ہے تیری نند تجھ سے بُری طرح پیش آئے گی

نا کَر نَند بُرائی تُو بھی کِسی کی بھوجائی

بدی کا نتیجہ بدی ہے

مَت کَر نَنْد بُرائی، تو بھی کِسی کی بَھوجائی

تو میرے ساتھ بُری طرح پیش آتی ہے تیری نند تجھ سے بُری طرح پیش آئے گی

تَدْبِیرسے قِسْمَت کی بُرائی نَہِیں جاتی ، بِگْڑی ہُوئی تَقْدیِر بَنائی نَہِیں جاتی

اگر قسمت بری ہو تو انسان لاکھ تدبیر کرے کچھ نہیں ہوتا

اردو، انگلش اور ہندی میں مت کر ساس برائی تیرے بھی آگے جائی کے معانیدیکھیے

مت کر ساس برائی تیرے بھی آگے جائی

mat kar saas buraa.ii tere bhii aage jaa.iiमत कर सास बुराई तेरे भी आगे जाई

نیز : مَت کَر ساس بُرائی، تیرے آگے بھی جائی

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

مت کر ساس برائی تیرے بھی آگے جائی کے اردو معانی

  • بہو ساس سے کہتی ہے کہ تو میرے ساتھ برائی کرتی ہے حالانکہ تیری بھی بیٹی ہے اور جیسا تو میرے ساتھ کرتی ہے ویسا کوئی تیری بیٹی کے ساتھ کرے گا
  • ساس کو نصیحت کہ بہو کے ساتھ اچھاسلوک کرے جیسا کہ وہ اپنی بیٹی کے ساتھ چاہے گی
  • کسی کے ساتھ برائی کرنے کا نتیجہ بُرا ہوتا ہے

    مثال یہ جان لو تمہارے آگے بھی ایک چھوڑ دو دو بیٹیاں ہیں جیسی کھٹائی بہو سے آوے گی ویسی ہی بیٹیوں سے پاؤ گی، مت کر ساس برائی تیرے آگے بھی جائی۔(۱۹۰۰، خورشید بہو، ۳۱)۔ میں نے ڈپٹی صاحب کی بیوی کو خوب ہی آڑے ہاتھوں لیا، جہاں آرا کو دیکھ کر بہت ہی دل کڑھا مگر وہی مثل ہے ’’ مت کر ساس برائی تیرے آگے بھی جائی‘‘۔(۱۹۳۹، شمع، ۲۹۶)۔

Urdu meaning of mat kar saas buraa.ii tere bhii aage jaa.ii

  • Roman
  • Urdu

  • bahuu saas se kahtii hai ki to mere saath buraa.ii kartii hai haalaa.nki terii bhii beTii hai aur jaisaa to mere saath kartii hai vaisaa ko.ii terii beTii ke saath karegaa
  • saas ko nasiihat ki bahuu ke saath achchhaa suluuk kare jaisaa ki vo apnii beTii ke saath chaahegii
  • kisii ke saath buraa.ii karne ka natiija buraa hotaa hai

मत कर सास बुराई तेरे भी आगे जाई के हिंदी अर्थ

  • बहू सास से कहती है कि तू मेरे साथ बुराई करती है हालाँकि तेरी भी बेटी है और जैसा तू मेरे साथ करती है वैसा कोई तेरी बेटी के साथ करेगा
  • सास को नसीहत कि बहू के साथ अच्छा व्यवहार करे जैसा कि वो अपनी बेटी के साथ चाहेगी
  • किसी के साथ बुराई करने का परिणाम बुरा होता है

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

بُرائی

برا کہنے کے عمل

بُرائی کَہْنا

بد گوئی کرنا ، کسی کو پیٹھ پیچھے برا کہنا ، الزام لگانا.

بُرائی چاہْنا

کسی کی تکلیف اذیت یا نقصان کے در پے ہونا .

بُرائی نَہ ہونا

be no harm, be fairly acceptable

بُرائی میں نَہ ہونا

برا نہ چاہنا .

بُرائی دینا

الزام لگانا ، ملزم ٹھہرانا .

بُرائی لینا

بلاوجہ دوسرے کی نظر میں برا بن جانا ، الزام اپنے سر تھوپنا .

بُرائی کَرنا

برا سلوک کرنا، برا کرنا

بُرائی بَھلائی

نیشب و فراز، اونچ نیچ، اچھا برا

بُرائی ڈالْنا

نفاق ڈالنا ، دلوں میں فرق پیدا کرنا .

بُرائی اُٹھانا

الزام سر لینا.

بُرائی لَگانا

بری بات کسی پر تھوپنا .

بُرائی آگے آنا

برائی کی سزا ملنا ، کیے کی سزا بھگتنا .

بُرائی سر لینا

بے وجہ الزام اپنے سر لینا .

بُرائی تَصَوُّر کرنا

نقص نکالنا، کسی کے متعلق کوئی بری بات سوچنا

بُرائی پَر کَمر باندھنا

resolve on causing mischief

بُرائی بَغَل میں خُوبائی بات میں

گندم نماے جو فروش ہے ، ظاہر میں اچھا اور باطن میں برا ہے ، منافق ہے .

کیا بُرائی ہے

۔کچھ عیب نہیں۔ ؎

دِل بُرائی پَہ رَکْھنا

بُرائی پر آمادہ ہونا .

میں بُرائی آنا

نیت خراب ہوجانا، بدی کی طرف ہبیعت مائل ہوجانا

دِل میں بُرائی آنا

نیت خراب ہو جانا ، بدی کی طرف طبیعت مائل ہو جانا .

نَصِیب کا بُرائی کَر جانا

قسمت کا مخالف ہونا

اَپْنی بُرائی دُوسرے پر چھائی

ایک کی بلا دوسرے کے سر جا پڑی

غُصّہ میں بُرائی بَھلائی نَہیں سوجھتی

غصے کی وجہ سے نیک و بد کا خیال نہیں رہتا

غُصّے میں بُرائی بَھلائی نَہِیں سُوجھتی

غصّے میں عقل جاتی رہتی ہے

آنکھوں کے آگے پَلْکوں کی بُرائی

کسی کی موجودگی میں اس کے دوست یا عزیز کی شکایت یا برائی

بُرے کی بُرائی میں نَہ بَھلے کی بَھلائی میں

سب سے آزاد

مَت کر نَند بُرائی، تو بھی کِسی کی بَھرجائی

تو میرے ساتھ بُری طرح پیش آتی ہے تیری نند تجھ سے بُری طرح پیش آئے گی

نا کَر نَند بُرائی تُو بھی کِسی کی بھوجائی

بدی کا نتیجہ بدی ہے

مَت کَر نَنْد بُرائی، تو بھی کِسی کی بَھوجائی

تو میرے ساتھ بُری طرح پیش آتی ہے تیری نند تجھ سے بُری طرح پیش آئے گی

تَدْبِیرسے قِسْمَت کی بُرائی نَہِیں جاتی ، بِگْڑی ہُوئی تَقْدیِر بَنائی نَہِیں جاتی

اگر قسمت بری ہو تو انسان لاکھ تدبیر کرے کچھ نہیں ہوتا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مت کر ساس برائی تیرے بھی آگے جائی)

نام

ای-میل

تبصرہ

مت کر ساس برائی تیرے بھی آگے جائی

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone